3,271,364
edits
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2") |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=α <i>ou</i> ος, ον :<br /><b>I. 1</b> oblique, qui n’est pas en ligne droite, qui est de côté : [[ἐκ]] πλαγίου, obliquement, de côté ; [[πλάγιος]] [[αὐλός]] ÉL flûte traversière;<br /><b>2</b> qui présente le flanc, transversal : πλαγίους [[λαβεῖν]] τοὺς πολεμίους XÉN prendre l'ennemi en flanc ; τὰ πλάγια, les côtés, les flancs ; [[ἐκ]] πλαγίου XÉN de flanc ; [[εἰς]] τὰ πλάγια, κατὰ πλάγια, <i>m. sens.</i> ; <i>fig.</i> πλάγιον παραδιδόναι ἑαυτόν PLUT prêter le flanc (à des reproches, à des attaques, <i>etc.</i>);<br /><b>II.</b> <i>fig.</i> qui emploie des moyens obliques, équivoque, fourbe.<br />'''Étymologie:''' R. Πλαγ, égarer. | |btext=α <i>ou</i> ος, ον :<br /><b>I. 1</b> oblique, qui n’est pas en ligne droite, qui est de côté : [[ἐκ]] πλαγίου, obliquement, de côté ; [[πλάγιος]] [[αὐλός]] ÉL flûte traversière;<br /><b>2</b> qui présente le flanc, transversal : πλαγίους [[λαβεῖν]] τοὺς πολεμίους XÉN prendre l'ennemi en flanc ; τὰ πλάγια, les côtés, les flancs ; [[ἐκ]] πλαγίου XÉN de flanc ; [[εἰς]] τὰ πλάγια, κατὰ πλάγια, <i>m. sens.</i> ; <i>fig.</i> πλάγιον παραδιδόναι ἑαυτόν PLUT prêter le flanc (à des reproches, à des attaques, <i>etc.</i>);<br /><b>II.</b> <i>fig.</i> qui emploie des moyens obliques, équivoque, fourbe.<br />'''Étymologie:''' R. Πλαγ, égarer. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''πλάγιος:''' (ᾰ)<br /><b class="num">1)</b> [[косой]], [[косвенный]] ([[φορά]] Plat.);<br /><b class="num">2)</b> [[находящийся сбоку]], [[боковой]] (μαστοί Arst.): πλαγίους [[λαβεῖν]] τοὺς πολεμίους Xen. атаковать неприятеля с флангов; [[πλάγιον]] παραδιδόναι ἑαυτόν Plut. подставить свой фланг (неприятелю);<br /><b class="num">3)</b> [[непрямой]], [[лукавый]] (πλάγιαι φρένες Pind.; πλάγιοι ταῖς ψυχαῖς Polyb.);<br /><b class="num">4)</b> [[колеблющийся]], [[ненадежный]] (ἐν τῷ πολέμῳ Polyb.);<br /><b class="num">5)</b> грам. [[косвенный]] (πτώσεις Sext.). - см. тж. [[πλάγιον]]. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
Line 27: | Line 30: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''πλάγιος:''' [ᾰ], -α, -ον και -ος, -ον ([[πλάγος]])·<br /><b class="num">I. 1.</b> τοποθετημένος λοξά, [[κυρτός]], [[γυρτός]], Λατ. [[obliquus]], σε Θουκ.<br /><b class="num">2.</b> <i>πλάγια</i>, <i>τά</i>, οι πλευρές, σε Ηρόδ.· με στρατιωτική [[σημασία]], τοῖς πλαγίοις [[ἐπιέναι]], [[χτυπώ]] τις πλευρές, σε Θουκ.· <i>εἰς τὰ πλάγια παράγειν</i> ή <i>παραπέμπειν</i>, [[διατάζω]] το [[στράτευμα]] να παραταχτεί [[δεξιά]] και αριστερά, σε Ξεν.· πλαγίους [[λαβεῖν]] τοὺς πολεμίους, [[προσβάλλω]] τον εχθρό από τα πλάγια, στον ίδ.<br /><b class="num">3.</b> με πρόθ. με επιρρ. [[σημασία]], <i>εἰς πλάγιον</i>, [[πλαγίως]], λοξά, στον ίδ.· <i>εἰς τὰ πλάγια</i>, αντίθ. προς εἰς τὸ [[ἀντίον]], σε Θουκ.· <i>-ἐκ πλαγίου</i> κατά τα [[πλευρά]], στον ίδ.· <i>κατὰ πλάγια</i>, σε Ξεν.<br /><b class="num">II.</b> μεταφ., ο μη [[ευθύς]], [[πλάγιος]], [[σκάρτος]], ύπουλος, <i>[[φρένες]]</i>, σε Πίνδ.· <i>πλάγια φρονεῖν</i>, σε Ευρ. | |lsmtext='''πλάγιος:''' [ᾰ], -α, -ον και -ος, -ον ([[πλάγος]])·<br /><b class="num">I. 1.</b> τοποθετημένος λοξά, [[κυρτός]], [[γυρτός]], Λατ. [[obliquus]], σε Θουκ.<br /><b class="num">2.</b> <i>πλάγια</i>, <i>τά</i>, οι πλευρές, σε Ηρόδ.· με στρατιωτική [[σημασία]], τοῖς πλαγίοις [[ἐπιέναι]], [[χτυπώ]] τις πλευρές, σε Θουκ.· <i>εἰς τὰ πλάγια παράγειν</i> ή <i>παραπέμπειν</i>, [[διατάζω]] το [[στράτευμα]] να παραταχτεί [[δεξιά]] και αριστερά, σε Ξεν.· πλαγίους [[λαβεῖν]] τοὺς πολεμίους, [[προσβάλλω]] τον εχθρό από τα πλάγια, στον ίδ.<br /><b class="num">3.</b> με πρόθ. με επιρρ. [[σημασία]], <i>εἰς πλάγιον</i>, [[πλαγίως]], λοξά, στον ίδ.· <i>εἰς τὰ πλάγια</i>, αντίθ. προς εἰς τὸ [[ἀντίον]], σε Θουκ.· <i>-ἐκ πλαγίου</i> κατά τα [[πλευρά]], στον ίδ.· <i>κατὰ πλάγια</i>, σε Ξεν.<br /><b class="num">II.</b> μεταφ., ο μη [[ευθύς]], [[πλάγιος]], [[σκάρτος]], ύπουλος, <i>[[φρένες]]</i>, σε Πίνδ.· <i>πλάγια φρονεῖν</i>, σε Ευρ. | ||
}} | }} | ||
{{etym | {{etym |