3,273,446
edits
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2") |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=<b>I.</b> <i>intr.</i> :<br /><b>1</b> rester en friche, être inculte, être stérile;<br /><b>2</b> se fixer <i>ou</i> vivre sur la terre ferme;<br /><b>II.</b> <i>tr.</i> laisser en friche ; <i>Pass.</i> rester en friche, être inculte.<br />'''Étymologie:''' [[χέρσος]]. | |btext=<b>I.</b> <i>intr.</i> :<br /><b>1</b> rester en friche, être inculte, être stérile;<br /><b>2</b> se fixer <i>ou</i> vivre sur la terre ferme;<br /><b>II.</b> <i>tr.</i> laisser en friche ; <i>Pass.</i> rester en friche, être inculte.<br />'''Étymologie:''' [[χέρσος]]. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''χερσεύω:'''<br /><b class="num">1)</b> [[находиться на суше]] Soph., Eur., Plut.;<br /><b class="num">2)</b> тж. med. представлять собой сушу (τόποι χερσεύοντες Arst.): οὐκ ἀεὶ ταὐτὰ χερσεύεται τῆς γῆς Xen. не всегда одни и те же части земли являются сушей;<br /><b class="num">3)</b> тж. med. быть сухим, безводным, оставаться невозделанным (ἡ γῆ χερσεύει Arst., тж. χερσεύεται Plut.). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
Line 24: | Line 27: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''χερσεύω:''' ζω στην [[ξηρά]], κάνω [[κάτι]] ξηρό ή άγονο, σε Ξεν. | |lsmtext='''χερσεύω:''' ζω στην [[ξηρά]], κάνω [[κάτι]] ξηρό ή άγονο, σε Ξεν. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=[[χερσεύω]],<br />to be dry [[land]], to lie [[waste]] or [[barren]], Xen. | |mdlsjtxt=[[χερσεύω]],<br />to be dry [[land]], to lie [[waste]] or [[barren]], Xen. | ||
}} | }} |