3,274,873
edits
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2") |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ῶτος (ὁ, ἡ)<br /><b>I. 1</b> inconnu de, τινι;<br /><b>2</b> qui agit à l'insu de, τινι;<br /><b>3</b> qu’on ne peut reconnaître, inintelligible, obscur;<br /><b>II. 1</b> qui ne sait pas, ignorant ; [[σοῦ]] τυχὼν [[ἀγνῶτος]] SOPH t’ayant rencontré, toi qui ne me connais pas, qui ne peux me juger ; [[ἀγνώς]] τινος, qui ne connaît pas qqn <i>ou</i> qch;<br /><b>2</b> qui ne reconnaît pas <i>qqn</i>.<br />'''Étymologie:''' [[ἀ]], [[γιγνώσκω]]. | |btext=ῶτος (ὁ, ἡ)<br /><b>I. 1</b> inconnu de, τινι;<br /><b>2</b> qui agit à l'insu de, τινι;<br /><b>3</b> qu’on ne peut reconnaître, inintelligible, obscur;<br /><b>II. 1</b> qui ne sait pas, ignorant ; [[σοῦ]] τυχὼν [[ἀγνῶτος]] SOPH t’ayant rencontré, toi qui ne me connais pas, qui ne peux me juger ; [[ἀγνώς]] τινος, qui ne connaît pas qqn <i>ou</i> qch;<br /><b>2</b> qui ne reconnaît pas <i>qqn</i>.<br />'''Étymologie:''' [[ἀ]], [[γιγνώσκω]]. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἀγνώς:''' ῶτος adj.<br /><b class="num">1)</b> [[неизвестный]], [[незнакомый]], [[неведомый]] (τινι Hom., Trag., Thuc., Plat.): ἀ. πρὸς ἀγνῶτ [[εἶπε]] Aesch. он, будучи (мне) незнаком и сам (меня) не зная, заговорил; ἀ. πατρί Eur. тайком от отца; [[δόκησις]] ἀ. Soph. неясное (смутное) подозрение;<br /><b class="num">2)</b> [[безвестный]]: οὐκ ἀ. Pind. небезызвестный, славный; βίον ἐξεπέρασ᾽ ἀ. Eur. он провел свою жизнь в безвестности;<br /><b class="num">3)</b> [[незнающий]], [[незнакомый]]: ἀ. τινος Pind., Theocr., Arst. незнакомый с кем(чем)-л.; ἀγνῶτ᾽ [[ἀναμνήσω]] νιν Soph. я напомню ему, если он забыл; ἀ. τί δύναται φέρειν ἡ γῆ Xen. не знающий, что может производить земля. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
Line 30: | Line 33: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''ἀγνώς:''' -ῶτος, ὁ, ἡ ([[γιγνώσκω]])·<br /><b class="num">I. 1.</b> Παθ., [[άγνωστος]], λέγεται κατεξοχήν για πρόσωπα, σε Αισχύλ.· <i>ἀγνὼς πατρί</i>, Λατ. [[clam]] patre, σε Ευρ.· επίσης λέγεται για πράγματα, [[άγνωστος]], [[σκοτεινός]], μπερδεμένος, [[δυσνόητος]], [[ασαφής]], [[ακατάληπτος]], σε Αισχύλ., Σοφ.· ἀγνὼς [[δόκησις]], σκοτεινή [[υποψία]], [[υπόνοια]], στον ίδ.<br /><b class="num">2.</b> μη [[γνωστός]], [[άγνωστος]], [[άσημος]], σε Ευρ.<br /><b class="num">II.</b> Ενεργ., αυτός που δεν γνωρίζει, αυτός που αγνοεί, ο μη πληροφορημένος, σε Σοφ.<br /><b class="num">III.</b> με γεν., όπου η [[σημασία]] κυμαίνεται [[μεταξύ]] Παθ. και Ενεργ., ἀγνῶτες [[ἀλλήλων]], σε Θουκ. | |lsmtext='''ἀγνώς:''' -ῶτος, ὁ, ἡ ([[γιγνώσκω]])·<br /><b class="num">I. 1.</b> Παθ., [[άγνωστος]], λέγεται κατεξοχήν για πρόσωπα, σε Αισχύλ.· <i>ἀγνὼς πατρί</i>, Λατ. [[clam]] patre, σε Ευρ.· επίσης λέγεται για πράγματα, [[άγνωστος]], [[σκοτεινός]], μπερδεμένος, [[δυσνόητος]], [[ασαφής]], [[ακατάληπτος]], σε Αισχύλ., Σοφ.· ἀγνὼς [[δόκησις]], σκοτεινή [[υποψία]], [[υπόνοια]], στον ίδ.<br /><b class="num">2.</b> μη [[γνωστός]], [[άγνωστος]], [[άσημος]], σε Ευρ.<br /><b class="num">II.</b> Ενεργ., αυτός που δεν γνωρίζει, αυτός που αγνοεί, ο μη πληροφορημένος, σε Σοφ.<br /><b class="num">III.</b> με γεν., όπου η [[σημασία]] κυμαίνεται [[μεταξύ]] Παθ. και Ενεργ., ἀγνῶτες [[ἀλλήλων]], σε Θουκ. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj |