3,277,719
edits
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2") |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=<i>f.</i> [[ἀναδραμοῦμαι]], <i>etc.</i><br /><b>I.</b> ([[ἀνά]], en haut);<br /><b>1</b> courir en haut : πρὸς τὰ μετέωρα THC s'élancer en courant vers les hauteurs;<br /><b>2</b> se lever et courir, s'élancer : [[ἐκ]] τῆς κοίτης, [[ἐκ]] [[τοῦ]] θρόνου se lever vivement de son lit, de son siège;<br /><b>3</b> jaillir : [[ἐγκέφαλος]] ἀνέδραμεν [[ἐξ]] ὠτειλῆς IL la cervelle jaillit de la blessure;<br /><b>4</b> pousser, croître avec force ; <i>fig.</i> croître (en puissance, en force, <i>etc.</i>) : ἀνατρέχει ἡ [[πολυτέλεια]] PLUT le luxe s'accroît rapidement;<br /><b>II.</b> ([[ἀνά]], en arrière);<br /><b>1</b> courir en arrière ; se retirer vivement;<br /><b>2</b> <i>fig.</i> faire retour, revenir ; revenir sur (ses paroles, ses actes, <i>etc.</i>) ; <i>tr.</i> amender : ἐλάττωσιν PLUT un défaut.<br />'''Étymologie:''' [[ἀνά]], [[τρέχω]]. | |btext=<i>f.</i> [[ἀναδραμοῦμαι]], <i>etc.</i><br /><b>I.</b> ([[ἀνά]], en haut);<br /><b>1</b> courir en haut : πρὸς τὰ μετέωρα THC s'élancer en courant vers les hauteurs;<br /><b>2</b> se lever et courir, s'élancer : [[ἐκ]] τῆς κοίτης, [[ἐκ]] [[τοῦ]] θρόνου se lever vivement de son lit, de son siège;<br /><b>3</b> jaillir : [[ἐγκέφαλος]] ἀνέδραμεν [[ἐξ]] ὠτειλῆς IL la cervelle jaillit de la blessure;<br /><b>4</b> pousser, croître avec force ; <i>fig.</i> croître (en puissance, en force, <i>etc.</i>) : ἀνατρέχει ἡ [[πολυτέλεια]] PLUT le luxe s'accroît rapidement;<br /><b>II.</b> ([[ἀνά]], en arrière);<br /><b>1</b> courir en arrière ; se retirer vivement;<br /><b>2</b> <i>fig.</i> faire retour, revenir ; revenir sur (ses paroles, ses actes, <i>etc.</i>) ; <i>tr.</i> amender : ἐλάττωσιν PLUT un défaut.<br />'''Étymologie:''' [[ἀνά]], [[τρέχω]]. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἀνατρέχω:''' (fut. [[ἀναδραμοῦμαι]] - в Anth. ἀναδράμομαι)<br /><b class="num">1)</b> [[бежать наверх]], [[взбегать]], [[бегом взбираться]] (πρός τι Thuc., Plut., [[κατά]] τι Xen. и εἴς τι Arst.);<br /><b class="num">2)</b> [[быстро подниматься]], [[вскакивать]] (ἐκ τῆς κοίτης Her.; ἀπὸ θαλάσσης ἀνέδραμε νέφη Plut.);<br /><b class="num">3)</b> [[выскакивать]]: [[ἐγκέφαλος]] ἀνέδραμεν ἐξ ὠτειλῆς Hom. мозг брызнул из раны;<br /><b class="num">4)</b> (pf.-praes.) подниматься, выситься (ἀναδέδρομε [[πέτρη]] Hom.);<br /><b class="num">5)</b> [[вырастать]] ([[σῖτος]] ἀνατρέχει Arst.): βλαστὸς ἐκ τοῦ στελέχεος ἀναδεδραμηκώς Her. побег, выросший из ствола; [[ἀναδραμεῖν]] εἰς τὸ [[πρῶτον]] [[ἀξίωμα]] Plut. достигнуть высших почестей;<br /><b class="num">6)</b> [[отбегать назад]], [[поспешно отступать]]: ἀνέδραμε, [[μίκτο]] δ᾽ ὁμίλῳ Hom. он отступил и смешался с толпой; ἀνατρεχούσης εἰς αὑτὴν θαλάττης Plut. во время морского отлива;<br /><b class="num">7)</b> [[возвращаться]] (ἐπί τι Polyb. и εἴς τι Polyb., Diod.): εἰς τὴν [[αὑτοῦ]] φύσιν [[ἀναδραμεῖν]] Plut. вернуться к своим старым привычкам;<br /><b class="num">8)</b> пробегать, перен. рассказывать: ἀ. τοῖς χρόνοις Polyb. говорить о прошлом; ὕμνῳ ἀ. τι Pind. воспевать что-л.;<br /><b class="num">9)</b> [[исправлять]], [[заглаживать]] (τὴν ἐλάττωσιν Plut., Luc.): ἀ. ἐπειρῶντο κατὰ δύναμιν Polyb. они всячески старались загладить свою вину. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
Line 33: | Line 36: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''ἀνατρέχω:''' μέλ. <i>-θρέξομαι</i> και <i>-δρομοῦμαι</i>,<br /><b class="num">I. 1.</b> [[τρέχω]] προς τα [[πίσω]], σε Ομήρ. Ιλ.<br /><b class="num">2.</b> με αιτ., [[ανιχνεύω]], [[αναζητώ]], Λατ. repetere, σε Πίνδ.<br /><b class="num">II.</b> [[αναπηδώ]] και [[τρέχω]], [[ανασκιρτώ]], λέγεται για άνδρες, σε Ηρόδ., Θουκ.<br /><b class="num">2.</b> λέγεται για πράγματα, [[ἐγκέφαλος]] ἀνέδραμε ἐξ ὠτειλῆς, τα μυαλά ξεχύθηκαν από την [[πληγή]], σε Ομήρ. Ιλ.· σμώδιγγες [[ἀνέδραμον]], φάνηκαν από το [[χτύπημα]], στο ίδ.<br /><b class="num">3.</b> βλασταίνω, [[μεγαλώνω]], λέγεται για φυτά, στο ίδ.· [[έπειτα]] για πόλεις και ανθρώπους, αυξάνομαι, πληθύνομαι, [[μεγαλώνω]] [[γρήγορα]] σε αριθμό, σε Ηρόδ.<br /><b class="num">4.</b> ἀναδέδρομε [[πέτρη]], η [[πέτρα]] ανυψωνόταν απότομα, σε Ομήρ. Οδ. | |lsmtext='''ἀνατρέχω:''' μέλ. <i>-θρέξομαι</i> και <i>-δρομοῦμαι</i>,<br /><b class="num">I. 1.</b> [[τρέχω]] προς τα [[πίσω]], σε Ομήρ. Ιλ.<br /><b class="num">2.</b> με αιτ., [[ανιχνεύω]], [[αναζητώ]], Λατ. repetere, σε Πίνδ.<br /><b class="num">II.</b> [[αναπηδώ]] και [[τρέχω]], [[ανασκιρτώ]], λέγεται για άνδρες, σε Ηρόδ., Θουκ.<br /><b class="num">2.</b> λέγεται για πράγματα, [[ἐγκέφαλος]] ἀνέδραμε ἐξ ὠτειλῆς, τα μυαλά ξεχύθηκαν από την [[πληγή]], σε Ομήρ. Ιλ.· σμώδιγγες [[ἀνέδραμον]], φάνηκαν από το [[χτύπημα]], στο ίδ.<br /><b class="num">3.</b> βλασταίνω, [[μεγαλώνω]], λέγεται για φυτά, στο ίδ.· [[έπειτα]] για πόλεις και ανθρώπους, αυξάνομαι, πληθύνομαι, [[μεγαλώνω]] [[γρήγορα]] σε αριθμό, σε Ηρόδ.<br /><b class="num">4.</b> ἀναδέδρομε [[πέτρη]], η [[πέτρα]] ανυψωνόταν απότομα, σε Ομήρ. Οδ. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=<br /><b class="num">I.</b> to run [[back]], Il.<br /><b class="num">2.</b> c. acc. to [[retrace]], Lat. repetere, Pind.<br /><b class="num">II.</b> to [[jump]] up and run, [[start]] up, of men, Hdt., Thuc.<br /><b class="num">2.</b> of things, [[ἐγκέφαλος]] ἀνέδραμε ἐξ ὠτειλῆς the brains spurted up from the [[wound]], Il.; σμώδιγγες [[ἀνέδραμον]] weals started up under the [[blow]], Il.<br /><b class="num">3.</b> to run up, [[shoot]] up, of plants, Il.; then of cities and peoples, to [[shoot]] up, [[rise]] [[quickly]], Hdt.<br /><b class="num">4.</b> ἀναδέδρομε [[πέτρη]] the [[rock]] ran [[sheer]] up, Od. | |mdlsjtxt=<br /><b class="num">I.</b> to run [[back]], Il.<br /><b class="num">2.</b> c. acc. to [[retrace]], Lat. repetere, Pind.<br /><b class="num">II.</b> to [[jump]] up and run, [[start]] up, of men, Hdt., Thuc.<br /><b class="num">2.</b> of things, [[ἐγκέφαλος]] ἀνέδραμε ἐξ ὠτειλῆς the brains spurted up from the [[wound]], Il.; σμώδιγγες [[ἀνέδραμον]] weals started up under the [[blow]], Il.<br /><b class="num">3.</b> to run up, [[shoot]] up, of plants, Il.; then of cities and peoples, to [[shoot]] up, [[rise]] [[quickly]], Hdt.<br /><b class="num">4.</b> ἀναδέδρομε [[πέτρη]] the [[rock]] ran [[sheer]] up, Od. | ||
}} | }} |