Anonymous

Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἀποχειροτονέω: Difference between revisions

From LSJ
m
Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2"
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")
Line 18: Line 18:
{{bailly
{{bailly
|btext=-ῶ :<br />rejeter <i>ou</i> écarter par un vote à main levée : τινα τῆς ἀρχῆς qqn du pouvoir.<br />'''Étymologie:''' [[ἀπό]], [[χειροτονέω]].
|btext=-ῶ :<br />rejeter <i>ou</i> écarter par un vote à main levée : τινα τῆς ἀρχῆς qqn du pouvoir.<br />'''Étymologie:''' [[ἀπό]], [[χειροτονέω]].
}}
{{elru
|elrutext='''ἀποχειροτονέω:'''<br /><b class="num">1)</b> (поднятием руки), [[голосовать против]], [[отклонять]], (τι Arph.);<br /><b class="num">2)</b> [[отменять голосованием]] (νόμοι ἀπεχειροτονήθησαν Dem.);<br /><b class="num">3)</b> [[голосовать против избрания или за смещение]], [[отводить]] (τινα и τινα τῆς ἀρχῆς Plut.);<br /><b class="num">4)</b> [[постановлять]], [[решать]] (τι μὴ εἶναι Dem.);<br /><b class="num">5)</b> [[голосовать против обвинения]], [[выносить оправдательный приговор]] (τινος Dem.).
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 24: Line 27:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ἀποχειροτονέω:''' μέλ. <i>-ήσω</i>, [[απομακρύνω]] [[κάτι]] δια χειροτονίας και, [[συνεπώς]],<br /><b class="num">I.</b> [[απομακρύνω]] με την ψήφο μου κάποια [[κατηγορία]] από κάποιον, τον [[κηρύσσω]] αθώο, με γεν., σε Δημ.<br /><b class="num">II. 1.</b> με αιτ., [[ἀποχειροτονέω]] τινὰ τῆς ἀρχῆς, [[καθαιρώ]] κάποιον από το αξίωμά του, του [[αφαιρώ]] την [[εξουσία]] του, σε Πλούτ.<br /><b class="num">2.</b> λέγεται για πράγματα, [[καταψηφίζω]], [[απορρίπτω]], [[ακυρώνω]], σε Αριστοφ., Δημ.<br /><b class="num">III.</b> [[ἀποχειροτονέω]] τι μὴ [[εἶναι]], [[δηλώνω]] με την ψήφο μου ότι [[κάτι]] δεν ισχύει, σε Δημ.
|lsmtext='''ἀποχειροτονέω:''' μέλ. <i>-ήσω</i>, [[απομακρύνω]] [[κάτι]] δια χειροτονίας και, [[συνεπώς]],<br /><b class="num">I.</b> [[απομακρύνω]] με την ψήφο μου κάποια [[κατηγορία]] από κάποιον, τον [[κηρύσσω]] αθώο, με γεν., σε Δημ.<br /><b class="num">II. 1.</b> με αιτ., [[ἀποχειροτονέω]] τινὰ τῆς ἀρχῆς, [[καθαιρώ]] κάποιον από το αξίωμά του, του [[αφαιρώ]] την [[εξουσία]] του, σε Πλούτ.<br /><b class="num">2.</b> λέγεται για πράγματα, [[καταψηφίζω]], [[απορρίπτω]], [[ακυρώνω]], σε Αριστοφ., Δημ.<br /><b class="num">III.</b> [[ἀποχειροτονέω]] τι μὴ [[εἶναι]], [[δηλώνω]] με την ψήφο μου ότι [[κάτι]] δεν ισχύει, σε Δημ.
}}
{{elru
|elrutext='''ἀποχειροτονέω:'''<br /><b class="num">1)</b> (поднятием руки), [[голосовать против]], [[отклонять]], (τι Arph.);<br /><b class="num">2)</b> [[отменять голосованием]] (νόμοι ἀπεχειροτονήθησαν Dem.);<br /><b class="num">3)</b> [[голосовать против избрания или за смещение]], [[отводить]] (τινα и τινα τῆς ἀρχῆς Plut.);<br /><b class="num">4)</b> [[постановлять]], [[решать]] (τι μὴ εἶναι Dem.);<br /><b class="num">5)</b> [[голосовать против обвинения]], [[выносить оправдательный приговор]] (τινος Dem.).
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=<br /><b class="num">I.</b> to [[vote]] a [[charge]] [[away]] from one, [[acquit]] him, c. gen., Dem.<br /><b class="num">II.</b> c. acc., ἀπ. τινα τῆς ἀρχῆς to [[depose]] him from the [[command]], Plut.<br /><b class="num">2.</b> of things, to [[vote]] [[against]], [[reject]], [[annul]], Ar., Dem.<br /><b class="num">III.</b> ἀπ. τι μὴ [[εἶναι]] to [[vote]] that a [[thing]] is not, Dem.
|mdlsjtxt=<br /><b class="num">I.</b> to [[vote]] a [[charge]] [[away]] from one, [[acquit]] him, c. gen., Dem.<br /><b class="num">II.</b> c. acc., ἀπ. τινα τῆς ἀρχῆς to [[depose]] him from the [[command]], Plut.<br /><b class="num">2.</b> of things, to [[vote]] [[against]], [[reject]], [[annul]], Ar., Dem.<br /><b class="num">III.</b> ἀπ. τι μὴ [[εἶναι]] to [[vote]] that a [[thing]] is not, Dem.
}}
}}