3,277,114
edits
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2") |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=-ῶ :<br />tenir garnison.<br />'''Étymologie:''' [[ἔμφρουρος]]. | |btext=-ῶ :<br />tenir garnison.<br />'''Étymologie:''' [[ἔμφρουρος]]. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἐμφρουρέω:''' [[нести военную охрану]], [[стоять гарнизоном]] Thuc. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
Line 24: | Line 27: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''ἐμφρουρέω:''' μέλ. <i>-ήσω</i> (<i>ἐν</i>), [[φρουρώ]] ένα [[μέρος]], [[φυλάω]] ως [[φρουρός]], σε Θουκ. | |lsmtext='''ἐμφρουρέω:''' μέλ. <i>-ήσω</i> (<i>ἐν</i>), [[φρουρώ]] ένα [[μέρος]], [[φυλάω]] ως [[φρουρός]], σε Θουκ. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=fut. ήσω [ἐν]<br />to [[keep]] [[guard]] in a [[place]], Thuc. | |mdlsjtxt=fut. ήσω [ἐν]<br />to [[keep]] [[guard]] in a [[place]], Thuc. | ||
}} | }} |