3,277,119
edits
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2") |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=<span class="bld">1</span><i>part. pf. Pass.</i> [[ἐνημμένος]];<br />attacher à <i>ou</i> dans;<br /><i><b>Moy.</b></i> ἐνάπτομαι (<i>surtout au pf.</i>) ajuster sur soi, se revêtir de, acc..<br />'''Étymologie:''' [[ἐν]], [[ἅπτω]]¹.<br /><span class="bld">2</span>allumer, enflammer;<br /><i><b>Moy.</b></i> ἐνάπτομαι allumer pour soi.<br />'''Étymologie:''' [[ἐν]], [[ἅπτω]]². | |btext=<span class="bld">1</span><i>part. pf. Pass.</i> [[ἐνημμένος]];<br />attacher à <i>ou</i> dans;<br /><i><b>Moy.</b></i> ἐνάπτομαι (<i>surtout au pf.</i>) ajuster sur soi, se revêtir de, acc..<br />'''Étymologie:''' [[ἐν]], [[ἅπτω]]¹.<br /><span class="bld">2</span>allumer, enflammer;<br /><i><b>Moy.</b></i> ἐνάπτομαι allumer pour soi.<br />'''Étymologie:''' [[ἐν]], [[ἅπτω]]². | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἐνάπτω:'''<br /><b class="num">I</b> (aor. ἐνῆψα, part. pf. pass. [[ἐνημμένος]], ион. [[ἐναμμένος]])<br /><b class="num">1)</b> [[привязывать]], [[прикреплять]], [[прилаживать]] (λίθον εἰς τὸν περίδρομον Xen.; ῥύματα ταῖς σχεδίαις Polyb.; τινὰ σειραῖς καὶ καλωδίοις Plut.);<br /><b class="num">2)</b> [[обматывать]], [[окутывать]] (σπάργανά τινι Eur.);<br /><b class="num">3)</b> med. [[надевать на себя]], [[опоясываться]] (Αἰθίοπες λεοντέας ἐναμμένοι Her.; διφθέραν [[ἐνημμένος]] Arph. и ἐναψάμενος Luc.; νεβρίδα Plut.): τὴν φαρέτραν [[ἐνημμένος]] Plut. с колчаном на перевязи;<br /><b class="num">4)</b> [[затрагивать]], [[рассматривать]] (τῆς αἰτίας Arst. - [[varia lectio|v.l.]] ἅπτομαι).<br /><b class="num">II</b> [[зажигать]] (ἡ [[σχίζα]] ἐνημμένη Arph.): ἐκ τῶν γειτόνων ἐνάψασθαι Lys. взять огня у соседей; τὴν ὄψιν ἐνάψαι ἔν τινι Plut. наделить кого-л. зрением. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
Line 27: | Line 30: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''ἐνάπτω:''' μέλ. <i>-ψω</i>,<br /><b class="num">I.</b> [[δένω]] πάνω ή σε κάποιον, [[προσδένω]], σε Ευρ. — Παθ. παρακ. [[ἔνημμαι]], λέγεται για πρόσωπα, φορώ, περιβάλλομαι με [[κάτι]], με αιτ. <i>λεοντέας ἐναμμένοι</i> (Ιων. αντί <i>ἐνημμ-</i>), σε Ηρόδ., Αριστοφ.<br /><b class="num">II.</b> [[ανάβω]], [[πυρπολώ]], στον ίδ. | |lsmtext='''ἐνάπτω:''' μέλ. <i>-ψω</i>,<br /><b class="num">I.</b> [[δένω]] πάνω ή σε κάποιον, [[προσδένω]], σε Ευρ. — Παθ. παρακ. [[ἔνημμαι]], λέγεται για πρόσωπα, φορώ, περιβάλλομαι με [[κάτι]], με αιτ. <i>λεοντέας ἐναμμένοι</i> (Ιων. αντί <i>ἐνημμ-</i>), σε Ηρόδ., Αριστοφ.<br /><b class="num">II.</b> [[ανάβω]], [[πυρπολώ]], στον ίδ. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=fut. ψω<br /><b class="num">I.</b> to [[bind]] on or to a [[person]], Eur.:— Pass., perf. ἐνῆμμαι, of persons, to be fitted with, clad in, c. acc., λεοντέας ἐναμμένοι (ionic for ἐνημμ-) Hdt., Ar.<br /><b class="num">II.</b> to [[kindle]], set on [[fire]], Ar. | |mdlsjtxt=fut. ψω<br /><b class="num">I.</b> to [[bind]] on or to a [[person]], Eur.:— Pass., perf. ἐνῆμμαι, of persons, to be fitted with, clad in, c. acc., λεοντέας ἐναμμένοι (ionic for ἐνημμ-) Hdt., Ar.<br /><b class="num">II.</b> to [[kindle]], set on [[fire]], Ar. | ||
}} | }} |