Anonymous

ἥμερος: Difference between revisions

From LSJ
m
Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2"
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")
Line 15: Line 15:
{{bailly
{{bailly
|btext=ος <i>ou</i> α, ον :<br />apprivoisé :<br /><b>1</b> <i>en parl. d’animaux</i> non sauvage, domestique ; τὰ [[ἥμερα]] XÉN les animaux apprivoisés <i>ou</i> domestiques;<br /><b>2</b> <i>en parl. d’arbres, de plantes</i> cultivé;<br /><b>3</b> <i>en parl. d’hommes</i> de mœurs cultivées, civilisé, doux, poli;<br /><i>Cp.</i> ἡμερώτερος, <i>Sp.</i> ἡμερώτατος.<br />'''Étymologie:''' DELG étym. ignorée.
|btext=ος <i>ou</i> α, ον :<br />apprivoisé :<br /><b>1</b> <i>en parl. d’animaux</i> non sauvage, domestique ; τὰ [[ἥμερα]] XÉN les animaux apprivoisés <i>ou</i> domestiques;<br /><b>2</b> <i>en parl. d’arbres, de plantes</i> cultivé;<br /><b>3</b> <i>en parl. d’hommes</i> de mœurs cultivées, civilisé, doux, poli;<br /><i>Cp.</i> ἡμερώτερος, <i>Sp.</i> ἡμερώτατος.<br />'''Étymologie:''' DELG étym. ignorée.
}}
{{elru
|elrutext='''ἥμερος:''' дор. [[ἅμερος]] 2, [[редко]] 3 (ᾱ)<br /><b class="num">1)</b> [[прирученный]], [[ручной]], [[домашний]] ([[χήν]] Hom.; ζῷα Plat., Arst., Plut.; ἀγέλαι Plat.);<br /><b class="num">2)</b> [[возделываемый]], [[взращенный человеком]], [[культурный]] ([[ἐλαίη]], δένορεα Her.; [[καρπός]] Plat.; φυτά Arst.);<br /><b class="num">3)</b> [[упорядоченный]], [[содержащийся в порядке]], [[удобный]] (ὁδοί Plat.);<br /><b class="num">4)</b> [[воспитанный]], [[культурный]], [[учтивый]] ([[ἄνδρες]] Her., Dem.).
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 30: Line 33:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ἥμερος:''' Δωρ. ἅμ-, <i>-ον</i> και <i>-α</i>, <i>-ον</i>,<br /><b class="num">1.</b> [[ήμερος]], τιθασευμένος, εξημερωμένος, Λατ. [[mansuetus]]· λέγεται για τα ζώα, σε Ομήρ. Οδ., Πλάτ.· ομοίως, τὰ [[ἥμερα]] μόνο, σε Ξεν.<br /><b class="num">2.</b> λέγεται για φυτά και δέντρα, καλλιεργημένος, Λατ. [[sativus]], σε Ηρόδ. κ.λπ.·<br /><b class="num">3.</b> λέγεται για ανθρώπους, [[ήμερος]], [[πράος]], εξευγενισμένος, [[πολιτισμένος]], στον ίδ., σε Δημ.· με παρόμοια [[σημασία]] λέγεται για το [[λιοντάρι]], σε Αισχύλ.
|lsmtext='''ἥμερος:''' Δωρ. ἅμ-, <i>-ον</i> και <i>-α</i>, <i>-ον</i>,<br /><b class="num">1.</b> [[ήμερος]], τιθασευμένος, εξημερωμένος, Λατ. [[mansuetus]]· λέγεται για τα ζώα, σε Ομήρ. Οδ., Πλάτ.· ομοίως, τὰ [[ἥμερα]] μόνο, σε Ξεν.<br /><b class="num">2.</b> λέγεται για φυτά και δέντρα, καλλιεργημένος, Λατ. [[sativus]], σε Ηρόδ. κ.λπ.·<br /><b class="num">3.</b> λέγεται για ανθρώπους, [[ήμερος]], [[πράος]], εξευγενισμένος, [[πολιτισμένος]], στον ίδ., σε Δημ.· με παρόμοια [[σημασία]] λέγεται για το [[λιοντάρι]], σε Αισχύλ.
}}
{{elru
|elrutext='''ἥμερος:''' дор. [[ἅμερος]] 2, [[редко]] 3 (ᾱ)<br /><b class="num">1)</b> [[прирученный]], [[ручной]], [[домашний]] ([[χήν]] Hom.; ζῷα Plat., Arst., Plut.; ἀγέλαι Plat.);<br /><b class="num">2)</b> [[возделываемый]], [[взращенный человеком]], [[культурный]] ([[ἐλαίη]], δένορεα Her.; [[καρπός]] Plat.; φυτά Arst.);<br /><b class="num">3)</b> [[упорядоченный]], [[содержащийся в порядке]], [[удобный]] (ὁδοί Plat.);<br /><b class="num">4)</b> [[воспитанный]], [[культурный]], [[учтивый]] ([[ἄνδρες]] Her., Dem.).
}}
}}
{{etym
{{etym