Anonymous

ὄγκος: Difference between revisions

From LSJ
No change in size ,  3 October 2022
m
Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2"
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")
Line 15: Line 15:
{{bailly
{{bailly
|btext=<span class="bld">1</span>ου (ὁ) :<br /><b>1</b> croc, crochet d’une flèche;<br /><b>2</b> partie recourbée sur les côtés d’un navire (les courbâtons des harpes);<br /><b>3</b> angle, coin.<br />'''Étymologie:''' R. Ἀγκ, courber.<br /><span class="bld">2</span>ου (ὁ) :<br />grosseur d’un corps ; <i>d'où</i><br /><b>1</b> <i>au propre</i> volume, masse ; <i>particul.</i> molécule, atome ; <i>fig. en parl. du poids (des affaires, d’une inimitié, du style, etc.)</i>;<br /><b>2</b> <i>fig.</i> ampleur, majesté ; <i>en mauv. part</i> faste, orgueil ; <i>en parl. du style</i> enflure, emphase.<br />'''Étymologie:''' R. Ἀγκ, courber.
|btext=<span class="bld">1</span>ου (ὁ) :<br /><b>1</b> croc, crochet d’une flèche;<br /><b>2</b> partie recourbée sur les côtés d’un navire (les courbâtons des harpes);<br /><b>3</b> angle, coin.<br />'''Étymologie:''' R. Ἀγκ, courber.<br /><span class="bld">2</span>ου (ὁ) :<br />grosseur d’un corps ; <i>d'où</i><br /><b>1</b> <i>au propre</i> volume, masse ; <i>particul.</i> molécule, atome ; <i>fig. en parl. du poids (des affaires, d’une inimitié, du style, etc.)</i>;<br /><b>2</b> <i>fig.</i> ampleur, majesté ; <i>en mauv. part</i> faste, orgueil ; <i>en parl. du style</i> enflure, emphase.<br />'''Étymologie:''' R. Ἀγκ, courber.
}}
{{elru
|elrutext='''ὄγκος:'''<br /><b class="num">I</b> ὁ [[ἀγκών]]<br /><b class="num">1)</b> [[загнутый назад зубец стрелы]], [[кривой наконечник]], [[крюк стрелы]]: νεῦρόν τε καὶ ὄγκοι Hom. завязка (укреплявшая наконечник на древке) и [[крючья]];<br /><b class="num">2)</b> предполож. [[угол]] (геометрический) Arst.<br /><b class="num">II</b> ὁ [[ἤνεγκον]]<br /><b class="num">1)</b> [[груда]], [[куча]], [[масса]] (φρυγάνων Her.; τῶν σαρκῶν Plat.): [[μήτε]] ὄγκῳ [[μήτε]] ἀριθμῷ Plat. [[ни в массе, ни в количестве]];<br /><b class="num">2)</b> [[сумма]], [[общее количество]], [[итог]] (τοῦ ἀριθμοῦ Plat.): ὄ. πλήθους Plat. [[общая численность]];<br /><b class="num">3)</b> [[величина]], [[размеры]] (πόλεως Plat.): ἔχθρας [[μέγας]] ὄ. Plat. [[сильная вражда]];<br /><b class="num">4)</b> [[тело]], [[кусок]], [[ком]]: ὄ. γαστρός Eur. [[утробный плод]];<br /><b class="num">5)</b> [[протяжение]], [[объем]] (τῆς φωνῆς Arst.): ἐκ βαθέος καὶ ταπεινοῦ οἱ ὄγκοι Arst. из глубины и низкости, т. е. высоты (образуются) объемы;<br /><b class="num">6)</b> [[ноша]], [[бремя]], [[тяжесть]] или [[багаж]] Xen. etc.: [[μῦθος]] οὐκ ὄγκου [[πλέων]] Soph. [[необременительная беседа]];<br /><b class="num">7)</b> филос. [[атом]] Sext.;<br /><b class="num">8)</b> [[величие]], [[достоинство значение]], тж. [[авторитет]] ([[ἔχει]] τιν᾽ ὄγκον [[Ἄργος]] Ἑλλήνων [[πάρα]] Eur.): ὄ. [[μητρῷος]] ὀνόματος Soph. [[полное достоинства звание матери]];<br /><b class="num">9)</b> [[гордость]] (ὄγκον δορὸς ἔχειν Eur.);<br /><b class="num">10)</b> [[выспренность]], [[высокий стиль]] (τῆς λέξεως, τοῦ ποιήματος Arst.).
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 30: Line 33:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ὄγκος:''' (Α), ὁ, [[μέρος]] αιχμής βέλους, στον πληθ., αγκιστρωτά πλάγια [[άκρα]], σε Ομήρ. Ιλ. (από την [[ίδια]] [[ρίζα]] με το Λατ. [[uncus]]).<br /><b class="num">• [[ὄγκος]]:</b> (Β), ὁ,<br /><b class="num">I. 1.</b> όγκος (ό,τι και στην Ν.Ε.), [[μέγεθος]], [[μάζα]], Λατ. [[moles]], σε Πλάτ., κ.λπ.<br /><b class="num">2.</b> όγκος, [[άθροισμα]], [[σωρός]], [[ὄγκος]] φρυγάνων, [[σωρός]] από δεμάτια, σε Ηρόδ.· σμικρὸς [[ὄγκος]] ἐν σμικρῷ κύτει, λέγεται για τις στάχτες του νεκρού, σε Σοφ.· [[ὄγκος]] γαστρός, λέγεται για το [[έμβρυο]] μέσα στη [[μήτρα]], σε Ευρ.<br /><b class="num">II. 1.</b> μεταφ., [[βάρος]], [[μπελάς]], [[κόπος]], σε Σοφ.<br /><b class="num">2.</b> ειδικό [[βάρος]], [[σπουδαιότητα]], [[αξιοπρέπεια]], [[υπερηφάνεια]], και με αρνητική [[σημασία]], [[αυταρέσκεια]], [[αλαζονεία]], σε Σοφ., Ευρ. κ.λπ. (από √<i>ΕΓΚ</i>, <i>ἐν-εγκ-εῖν</i>, [[φέρω]], [[ανέχομαι]]).
|lsmtext='''ὄγκος:''' (Α), ὁ, [[μέρος]] αιχμής βέλους, στον πληθ., αγκιστρωτά πλάγια [[άκρα]], σε Ομήρ. Ιλ. (από την [[ίδια]] [[ρίζα]] με το Λατ. [[uncus]]).<br /><b class="num">• [[ὄγκος]]:</b> (Β), ὁ,<br /><b class="num">I. 1.</b> όγκος (ό,τι και στην Ν.Ε.), [[μέγεθος]], [[μάζα]], Λατ. [[moles]], σε Πλάτ., κ.λπ.<br /><b class="num">2.</b> όγκος, [[άθροισμα]], [[σωρός]], [[ὄγκος]] φρυγάνων, [[σωρός]] από δεμάτια, σε Ηρόδ.· σμικρὸς [[ὄγκος]] ἐν σμικρῷ κύτει, λέγεται για τις στάχτες του νεκρού, σε Σοφ.· [[ὄγκος]] γαστρός, λέγεται για το [[έμβρυο]] μέσα στη [[μήτρα]], σε Ευρ.<br /><b class="num">II. 1.</b> μεταφ., [[βάρος]], [[μπελάς]], [[κόπος]], σε Σοφ.<br /><b class="num">2.</b> ειδικό [[βάρος]], [[σπουδαιότητα]], [[αξιοπρέπεια]], [[υπερηφάνεια]], και με αρνητική [[σημασία]], [[αυταρέσκεια]], [[αλαζονεία]], σε Σοφ., Ευρ. κ.λπ. (από √<i>ΕΓΚ</i>, <i>ἐν-εγκ-εῖν</i>, [[φέρω]], [[ανέχομαι]]).
}}
{{elru
|elrutext='''ὄγκος:'''<br /><b class="num">I</b> ὁ [[ἀγκών]]<br /><b class="num">1)</b> [[загнутый назад зубец стрелы]], [[кривой наконечник]], [[крюк стрелы]]: νεῦρόν τε καὶ ὄγκοι Hom. завязка (укреплявшая наконечник на древке) и [[крючья]];<br /><b class="num">2)</b> предполож. [[угол]] (геометрический) Arst.<br /><b class="num">II</b> ὁ [[ἤνεγκον]]<br /><b class="num">1)</b> [[груда]], [[куча]], [[масса]] (φρυγάνων Her.; τῶν σαρκῶν Plat.): [[μήτε]] ὄγκῳ [[μήτε]] ἀριθμῷ Plat. [[ни в массе, ни в количестве]];<br /><b class="num">2)</b> [[сумма]], [[общее количество]], [[итог]] (τοῦ ἀριθμοῦ Plat.): ὄ. πλήθους Plat. [[общая численность]];<br /><b class="num">3)</b> [[величина]], [[размеры]] (πόλεως Plat.): ἔχθρας [[μέγας]] ὄ. Plat. [[сильная вражда]];<br /><b class="num">4)</b> [[тело]], [[кусок]], [[ком]]: ὄ. γαστρός Eur. [[утробный плод]];<br /><b class="num">5)</b> [[протяжение]], [[объем]] (τῆς φωνῆς Arst.): ἐκ βαθέος καὶ ταπεινοῦ οἱ ὄγκοι Arst. из глубины и низкости, т. е. высоты (образуются) объемы;<br /><b class="num">6)</b> [[ноша]], [[бремя]], [[тяжесть]] или [[багаж]] Xen. etc.: [[μῦθος]] οὐκ ὄγκου [[πλέων]] Soph. [[необременительная беседа]];<br /><b class="num">7)</b> филос. [[атом]] Sext.;<br /><b class="num">8)</b> [[величие]], [[достоинство значение]], тж. [[авторитет]] ([[ἔχει]] τιν᾽ ὄγκον [[Ἄργος]] Ἑλλήνων [[πάρα]] Eur.): ὄ. [[μητρῷος]] ὀνόματος Soph. [[полное достоинства звание матери]];<br /><b class="num">9)</b> [[гордость]] (ὄγκον δορὸς ἔχειν Eur.);<br /><b class="num">10)</b> [[выспренность]], [[высокий стиль]] (τῆς λέξεως, τοῦ ποιήματος Arst.).
}}
}}
{{etym
{{etym