Anonymous

ὅρκος: Difference between revisions

From LSJ
No change in size ,  3 October 2022
m
Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2"
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")
Line 15: Line 15:
{{bailly
{{bailly
|btext=ου (ὁ) :<br /><b>1</b> serment, <i>propr.</i> « ce qui enferme <i>ou</i> contraint » : [[ὅρκος]] [[θεῶν]] OD serment par les dieux ; σὺν ὅρκῳ OD, XÉN, ὅρκοις ESCHL par serment ; παρὰ τοὺς ὅρκους XÉN contrairement aux serments;<br /><b>2</b> témoin d’un serment, dieu par lequel on jure.<br />'''Étymologie:''' R.Ἑρκ, enfermer ; v. ἕρκω.
|btext=ου (ὁ) :<br /><b>1</b> serment, <i>propr.</i> « ce qui enferme <i>ou</i> contraint » : [[ὅρκος]] [[θεῶν]] OD serment par les dieux ; σὺν ὅρκῳ OD, XÉN, ὅρκοις ESCHL par serment ; παρὰ τοὺς ὅρκους XÉN contrairement aux serments;<br /><b>2</b> témoin d’un serment, dieu par lequel on jure.<br />'''Étymologie:''' R.Ἑρκ, enfermer ; v. ἕρκω.
}}
{{elru
|elrutext='''ὅρκος:''' ὁ тж. pl.<br /><b class="num">1)</b> [[клятва]] (ὅρκον ὀμνύναι Hom. и ποιεῖσθαι Xen.; ὅρκον τινὶ [[δοῦναι]] Eur. или [[ἀποδοῦναι]] NT): σὺν ὅρκῳ Hom. и ὅρκοις Aesch. под клятвой, клятвенно; παρ᾽ ὅρκον Pind. и παρὰ τοὺς ὅρκους Xen. вопреки клятве; ὅρκον ὁρκοῦν τινα Thuc. брать с кого-л. клятву; σὺν [[θεῶν]] ὅρκῳ [[λέγω]]! Xen. клянусь в том богами!; ὅρκοι ἢ ἄλλαι ὁμολογίαι Plat. клятвы или другие виды обязательств;<br /><b class="num">2)</b> [[свидетель или порука клятвы]] (Στυγὸς [[ὕδωρ]], [[ὅστε]] [[μέγιστος]] ὅ. [[πέλει]] θεοῖσιν Hom.): ([[τόδε]] σκῆπτρόν) τοι [[μέγας]] [[ἔσσεται]] ὅ.! Hom. клянусь тебе этим скиптром!
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 36: Line 39:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ὅρκος:''' ὁ (βλ. κατωτ.),<br /><b class="num">I. 1.</b> [[αντικείμενο]] στο όνομα του οποίου [[κάποιος]] παίρνει όρκο, [[μάρτυρας]] όρκου, όπως η [[Στύγα]] στους θεούς, σε Όμηρ. κ.λπ.· απ' όπου,<br /><b class="num">2.</b> όρκος, στον ίδ. κ.λπ.· <i>ὅρκοςθεῶν</i>, όρκος στο όνομα των θεών, σε Ομήρ. Οδ.· <i>ὅρκονὀμόσαι</i>, [[παίρνω]] όρκο, σε Όμηρ. κ.λπ.· <i>ὅρκον ἐπιορκεῖν</i>, [[καταπατώ]] τον όρκο μου, σε Αισχίν.· <i>ὅρκον διδόναι καὶ δέξασθαι</i>, [[προσφέρω]] όρκο σε κάποιον και [[δέχομαι]] ως [[αντάλλαγμα]] τον δικό του όρκο, σε Ηρόδ., Αττ.· <i>ὅρκον ἀποδιδόναι</i>, [[παίρνω]] όρκο, <i>ἀπολαμβάνειν</i>, [[αποδέχομαι]] τον όρκο, σε Δημ.· ομοίως, <i>ὅρκονδιδόναι καὶ λαμβάνειν</i>, σε Αριστ.· <i>ὅρκοις τινὰ καταλαμβάνειν</i>, [[δένω]] κάποιον με όρκους, σε Θουκ.· <i>ὅρκῳ ἐμμένειν</i>, [[μένω]] [[σταθερός]] στον όρκο μου, τον [[τηρώ]], σε Ευρ.· <i>εἶπαι ἐπ' ὅρκου</i>, [[ισχυρίζομαι]] [[κάτι]] παίρνοντας όρκο, σε Ηρόδ.<br /><b class="num">II.</b> [[Ὅρκος]], προσωποποιημένος [[γιος]] της Έριδας ([[Ἔρις]]), [[θεότητα]] που τιμωρεί τους επίορκους, σε Ησίοδ. κ.λπ. (η [[λέξη]] [[ὅρκος]] ισοδυν. αρχικά με τη [[λέξη]] [[ἕρκος]], όπως το [[ὁρκάνη]] με το [[ἑρκάνη]], από [[ἔργω]], [[εἴργω]]· κανονικά, αυτό που αποτρέπει κάποιον να κάνει [[κάτι]]).
|lsmtext='''ὅρκος:''' ὁ (βλ. κατωτ.),<br /><b class="num">I. 1.</b> [[αντικείμενο]] στο όνομα του οποίου [[κάποιος]] παίρνει όρκο, [[μάρτυρας]] όρκου, όπως η [[Στύγα]] στους θεούς, σε Όμηρ. κ.λπ.· απ' όπου,<br /><b class="num">2.</b> όρκος, στον ίδ. κ.λπ.· <i>ὅρκοςθεῶν</i>, όρκος στο όνομα των θεών, σε Ομήρ. Οδ.· <i>ὅρκονὀμόσαι</i>, [[παίρνω]] όρκο, σε Όμηρ. κ.λπ.· <i>ὅρκον ἐπιορκεῖν</i>, [[καταπατώ]] τον όρκο μου, σε Αισχίν.· <i>ὅρκον διδόναι καὶ δέξασθαι</i>, [[προσφέρω]] όρκο σε κάποιον και [[δέχομαι]] ως [[αντάλλαγμα]] τον δικό του όρκο, σε Ηρόδ., Αττ.· <i>ὅρκον ἀποδιδόναι</i>, [[παίρνω]] όρκο, <i>ἀπολαμβάνειν</i>, [[αποδέχομαι]] τον όρκο, σε Δημ.· ομοίως, <i>ὅρκονδιδόναι καὶ λαμβάνειν</i>, σε Αριστ.· <i>ὅρκοις τινὰ καταλαμβάνειν</i>, [[δένω]] κάποιον με όρκους, σε Θουκ.· <i>ὅρκῳ ἐμμένειν</i>, [[μένω]] [[σταθερός]] στον όρκο μου, τον [[τηρώ]], σε Ευρ.· <i>εἶπαι ἐπ' ὅρκου</i>, [[ισχυρίζομαι]] [[κάτι]] παίρνοντας όρκο, σε Ηρόδ.<br /><b class="num">II.</b> [[Ὅρκος]], προσωποποιημένος [[γιος]] της Έριδας ([[Ἔρις]]), [[θεότητα]] που τιμωρεί τους επίορκους, σε Ησίοδ. κ.λπ. (η [[λέξη]] [[ὅρκος]] ισοδυν. αρχικά με τη [[λέξη]] [[ἕρκος]], όπως το [[ὁρκάνη]] με το [[ἑρκάνη]], από [[ἔργω]], [[εἴργω]]· κανονικά, αυτό που αποτρέπει κάποιον να κάνει [[κάτι]]).
}}
{{elru
|elrutext='''ὅρκος:''' ὁ тж. pl.<br /><b class="num">1)</b> [[клятва]] (ὅρκον ὀμνύναι Hom. и ποιεῖσθαι Xen.; ὅρκον τινὶ [[δοῦναι]] Eur. или [[ἀποδοῦναι]] NT): σὺν ὅρκῳ Hom. и ὅρκοις Aesch. под клятвой, клятвенно; παρ᾽ ὅρκον Pind. и παρὰ τοὺς ὅρκους Xen. вопреки клятве; ὅρκον ὁρκοῦν τινα Thuc. брать с кого-л. клятву; σὺν [[θεῶν]] ὅρκῳ [[λέγω]]! Xen. клянусь в том богами!; ὅρκοι ἢ ἄλλαι ὁμολογίαι Plat. клятвы или другие виды обязательств;<br /><b class="num">2)</b> [[свидетель или порука клятвы]] (Στυγὸς [[ὕδωρ]], [[ὅστε]] [[μέγιστος]] ὅ. [[πέλει]] θεοῖσιν Hom.): ([[τόδε]] σκῆπτρόν) τοι [[μέγας]] [[ἔσσεται]] ὅ.! Hom. клянусь тебе этим скиптром!
}}
}}
{{etym
{{etym