Anonymous

καθίζω: Difference between revisions

From LSJ
m
no edit summary
m (Text replacement - "shd. " to "should ")
mNo edit summary
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=kathizo
|Transliteration C=kathizo
|Beta Code=kaqi/zw
|Beta Code=kaqi/zw
|Definition=Ion. κατ-, impf. <span class="sense"><span class="bld">A</span> κάθιζον <span class="bibl">Il.3.426</span>,al.; in Prose ἐκάθιζον <span class="bibl">X.<span class="title">HG</span>5.4.6</span>, <span class="bibl">Din.2.13</span>: fut.καθέσω <span class="bibl">Eup.12.11</span> D.; [[καθίσω]] (intr.) Apollod. Com.<span class="bibl">5</span>; Ion. [[κατίσω]] (trans.) <span class="bibl">Hdt.4.190</span>; Att. also καθιῶ <span class="bibl">X.<span class="title">An.</span>2</span>. <span class="bibl">1.4</span>, <span class="bibl">D.24.25</span>, <span class="bibl">39.11</span>, <span class="title">IG</span>22.778.13 (iii B.C.); Dor. καθιξῶ <span class="bibl">Bion<span class="title">Fr.</span>10.16</span>: aor. 1 καθεῖσα <span class="bibl">Il.18.389</span>, al., subj. [[καθέσω]] <span class="title">h.Ap.</span>ap.<span class="bibl">Th.3.104</span>; inf. καθέσαι <span class="title">IG</span>22.46<b class="b2">aB*</b>21, 25 (v/iv B.C.); poet. κάθεσσα <span class="bibl">Pi.<span class="title">P.</span>5.42</span> codd.; this aor. [[καθεῖσα]] has Ms. authority in <span class="bibl">E.<span class="title">Hipp.</span>31</span> (<b class="b3">ἐγκαθ-</b>, Med.), <span class="bibl"><span class="title">Ph.</span> 1188</span>, <span class="bibl">Hdt.1.88</span>, <span class="bibl">4.79</span>, <span class="bibl">Th.7.82</span>, but we also find Ep. [[κάθῐσα]], Ion. <b class="b3">κάτ-</b> (for which [[κάθεσα]], [[κάτεσον]], etc., should perhaps be restored), <span class="bibl">Il.19.280</span> ([[varia lectio|v.l.]] [[κάθεσαν]]), al., <span class="bibl">Hdt.1.89</span>, <span class="bibl">2.126</span>, καθῖσα <span class="bibl">Ar.<span class="title">Ra.</span>911</span>, <span class="bibl">Th.6.66</span> (leg. [[καθεῖσα]]), later ἐκάθῐσα <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>6.1.23</span>, <span class="bibl">Men.544</span>, etc., cf. <span class="bibl">Poll.3.89</span>; also Ep. part. καθίσσας <span class="bibl">Il.9.488</span>; Dor. καθίξας <span class="bibl">Theoc.1.12</span>, subj. [[καθίξῃ]] ib.<span class="bibl">51</span>; late part. [[καθιζήσας]], subj. <b class="b3">-ζήσῃ</b>, <span class="bibl">D.C.54.30</span>, <span class="bibl">37.27</span>: pf. κεκάθῐκα <span class="bibl">D.S.17.115</span>, <span class="bibl"><span class="title">Ep.Hebr.</span>12.2</span>, <span class="bibl">A.D.<span class="title">Synt.</span>323.23</span>:—Med., impf. ἐκαθιζόμην <span class="bibl">Ar.<span class="title">V.</span>824</span>, κὰδ… ἵζ- <span class="bibl">Il.19.50</span>: fut. καθιζήσομαι <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phdr.</span>229a</span>, <span class="bibl"><span class="title">Euthd.</span>278b</span>, (προσ-) <span class="bibl">Aeschin.3.167</span>, later καθίσομαι <span class="bibl"><span class="title">Ev.Matt.</span>19.28</span>, Plu.2.583f, -ιοῦμαι <span class="bibl">LXX<span class="title">Ma.</span>3.3</span>, al.: aor. 1 καθεσσάμην <span class="bibl">Anacr.111</span>; also ἐκαθισάμην <span class="title">SIG</span>975.6 (Delos, iii B. C.), Hsch., (ἐπ-, παρ-) <span class="bibl">Th.4.130</span> codd., <span class="bibl">D.33.14</span>; Ep. ἐκαθισσάμην <span class="bibl">Call.<span class="title">Dian.</span>233</span>, καθισσάμην <span class="bibl">A.R. 4.278</span>, <span class="bibl">1219</span>:—Pass., aor. 1 part. καθιζηθείς <span class="bibl">D.C.63.5</span>: </span><span class="sense"><span class="bld">I</span> causal, [[make to sit down]], [[seat]], ἄλλους μὲν κάθισον Τρῶας <span class="bibl">Il.3.68</span>; μή με κάθιζ' <span class="bibl">6.360</span>; σ' ἐπ' ἐμοῖσιν ἐγὼ γούνεσσι καθίσσας <span class="bibl">9.488</span>; κὰδ δ' εἷσ' ἐν θαλάμῳ <span class="bibl">3.382</span>; τὴν μὲν… καθεῖσεν ἐπὶ θρόνου <span class="bibl">18.389</span>; κατίσαι τινὰ ἐπ' οἰκήματος <span class="bibl">Hdt.2.121</span>.<b class="b3">έ; καθιεῖν τινα εἰς τὸν θρόνον</b>, i.e. to make him king, <span class="bibl">X. <span class="title">An.</span>2.1.4</span>; ἐπὶ θρόνον <span class="bibl">Phld.<span class="title">Vit.</span>p.22</span> J. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> [[set]], [[place]], τὸν μὲν… καθεῖσεν ἐπ' ἠϊόεντι Σκαμάνδρῳ <span class="bibl">Il.5.36</span>; κὰδ δ' ἐν Ἀθήνῃς εἷσεν <span class="bibl">2.549</span>; Κρόνον… Ζεὺς γαίης νέρθε καθεῖσε <span class="bibl">14.204</span>; καθίζειν τινὰ εἰς δόμον <span class="bibl">E.<span class="title">Ion</span>1541</span>; <b class="b3">κ. στρατόν</b> [[encamp]] it, <span class="bibl">Id.<span class="title">Heracl.</span>664</span>, cf. <span class="bibl">Th.4.90</span>; κ. τὸ στράτευμα ἐς Χωρίον ἐπιτήδειον <span class="bibl">Id.6.66</span>; σύλλογον εἰς Χωρίον κ., Χωρὶς μὲν τοὺς ὁπλίτας, Χωρὶς δὲ τοὺς ἱππέας <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>755e</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">b</span> [[post]] watchers, guards, etc., σκοπὸς ὅν ῥα καθεῖσεν Αἴγισθος <span class="bibl">Od.4.524</span>; <b class="b3">κατίσαι φυλάκους</b> [[set]] guards, <span class="bibl">Hdt.1.89</span>, cf. <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>2.2.14</span>; ἄλλους κάτισον ἀγαγὼν κατὰ τὰς… πύλας <span class="bibl">Hdt.3.155</span>; κ. ἐνέδραν <span class="bibl">Plu.<span class="title">Publ.</span>19</span>: rarely of things, τι ἐπὶ τηγάνοις <span class="bibl">Pherecr.127</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">3</span> [[set up]], ἀνδριάντα κάθεσσαν <span class="bibl">Pi.<span class="title">P.</span>5.42</span> codd.:—Med., καθέσσασθαι <span class="bibl">Anacr.111</span>, <span class="bibl">A.R.4.1219</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">4</span> [[cause]] an assembly, court, etc., [[to take their seats]], [[convene]], ἀγορὰς ἠμὲν λύει ἠδὲ καθίζει <span class="bibl">Od.2.69</span>; <b class="b3">ὅταν καθέσωσιν ἀγῶνα</b> <span class="title">h.Ap.</span>ap.<span class="bibl">Th.3.104</span>; κ. τὸ δικαστήριον <span class="bibl">Ar.<span class="title">V.</span>305</span>, cf. <span class="bibl">D.39.11</span>, <span class="title">IG</span>22.778.13; νομοθέτας <span class="bibl">D.24.25</span>, prob. in <span class="bibl">Id.3.10</span>; but <b class="b3">κ. τινὶ δικαστήν</b> [[appoint]] a judge to try a person, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>874a</span>; ἐάν τε Χιλίους ἐάν θ' ὁποσουσοῦν ἡ πόλις καθίσῃ <span class="bibl">D.21.223</span>; [[constitute]], [[establish]], δικαστήρια <span class="bibl">Pl.<span class="title">Plt.</span>298e</span>; βουλὴν ἐπίσκοπον πάντων <span class="bibl">Plu.<span class="title">Sol.</span>19</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">5</span> [[put into a certain condition]], especially in the phrase <b class="b3">κλαίοντά τινα κ</b> [[set]] him aweeping, <b class="b3">κλάοντα καθέσω ς</b>' Eup. [[l.c.]], cf. <span class="bibl">Pl.<span class="title">Ion</span>535e</span>, <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>2.2.15</span>; but ib.<span class="bibl">14</span> <b class="b3">κλαίειν τινὰ κ</b>. [[to make]] him weep: for <span class="bibl">Theoc.1.51</span>, v. [[ἀκράτιστος]]. </span><span class="sense"><span class="bld">6</span> [[marry]], γυναῖκας ἀλλοτρίας <span class="bibl">LXX<span class="title">Ne.</span>13.27</span>, cf. <span class="bibl">23</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> intr., [[take one's seat]], [[sit]], abs., <span class="bibl">Il.3.394</span>, etc.; <b class="b3">μετ' ἀθανάτοισι, ἐν θρόνοισι καθίζειν</b>, <span class="bibl">15.50</span>, <span class="bibl">Od.8.422</span>; [[ἐν]] ([[θώκοισι]]) <span class="bibl">Hdt.1.181</span>; <b class="b3">ἐπὶ τοῖς ἐργαστηρίοις</b> or <b class="b3">τῶν -ίων</b>, <span class="bibl">Isoc.18.9</span>, <span class="bibl">7.15</span>; ἐπὶ σκίμποδα <span class="bibl">Ar.<span class="title">Nu.</span>254</span>; ἐπὶ δένδρου <span class="bibl">Arist. <span class="title">HA</span>614a34</span> (but <b class="b3">κ. ἐπὶ κώπην</b>, of rowers, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Ra.</span>197</span>); of suppliants, κ. ἐπὶ τὸν βωμόν <span class="bibl">Th.1.126</span>, <span class="bibl">Lys.13.24</span>; εἰς γόνυ <span class="bibl">D.S.17.115</span>: in Poets also c. acc., κ. τρίποδα <span class="bibl">E.<span class="title">Ion</span>366</span>, <span class="bibl"><span class="title">El.</span>980</span>; [[βωμόν]], [[ὀμφαλόν]], [[ἱερά]], <span class="bibl">Id.<span class="title">HF</span>48</span>, <span class="bibl"><span class="title">Ion</span>6</span>, <span class="bibl">1317</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> [[sit]], [[recline at meals]], <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>8.4.2</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">3</span> [[sit as judge]], <span class="bibl">Hdt.1.97</span>, <span class="bibl">5.25</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>659b</span>, <span class="bibl">Ph.1.382</span>; [[hold a session]], of the [[πρόεδροι]], <span class="bibl">D.24.89</span>, cf. <span class="title">Hermes</span> 17.5 (Delos). </span><span class="sense"><span class="bld">4</span> [[reside]], μετά τινος <span class="bibl">LXX<span class="title">Ru.</span>2.23</span> (<span class="bibl">3.1</span>); <b class="b3">ἐν πόλει</b> ib.<span class="bibl"><span class="title">Ne.</span>11.1</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">5</span> [[settle]], [[sink down]], ἐπὶ τὰ ἰσχία καθίσαι τὼ ἵππω <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phdr.</span>254c</span>; καθίσας ὁ φελλὸς ἀνοίξει τὸν κρουνόν <span class="bibl">Hero<span class="title">Spir.</span>1.20</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">6</span> of ships, [[run aground]], [[be stranded]], <span class="bibl">Plb.1.39.3</span>, <span class="bibl">Str.2.3.4</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">III</span> Med.in intr.sense, <span class="bibl">Il.19.50</span>(in tmesi), <span class="bibl">Theoc.15.3</span>, etc.; εἰς τὸν αὐτὸν θᾶκον <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>516e</span>; <b class="b3">ἐὰν δὲ καθίζεσθαι κελεύσῃ</b> if he order them [[to take their seats]] (among the spectators in the theatre), <span class="bibl">D.21.56</span> ([[nisi legendum|nisi leg.]] [[καθέζεσθαι]], as also ib.162, both readings are found ib.119); καθίζεσθαι ἢ κατακλινῆναι <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phdr.</span>228e</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> of birds, [[settle]], [[alight]], <span class="bibl">Arist.<span class="title">HA</span>614b23</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">3</span> [[leave goods purchased]] in a market, <span class="title">SIG</span>975.6 (Delos, iii B.C.).--Att. in this signf. acc. to Hsch.</span>
|Definition=Ion. [[κατίζω]], impf. <span class="sense"><span class="bld">A</span> κάθιζον <span class="bibl">Il.3.426</span>,al.; in Prose ἐκάθιζον <span class="bibl">X.<span class="title">HG</span>5.4.6</span>, <span class="bibl">Din.2.13</span>: fut. καθέσω <span class="bibl">Eup.12.11</span> D.; [[καθίσω]] (intr.) Apollod. Com.<span class="bibl">5</span>; Ion. [[κατίσω]] (trans.) <span class="bibl">Hdt.4.190</span>; Att. also καθιῶ <span class="bibl">X.<span class="title">An.</span>2</span>. <span class="bibl">1.4</span>, <span class="bibl">D.24.25</span>, <span class="bibl">39.11</span>, <span class="title">IG</span>22.778.13 (iii B.C.); Dor. καθιξῶ <span class="bibl">Bion<span class="title">Fr.</span>10.16</span>: aor. 1 καθεῖσα <span class="bibl">Il.18.389</span>, al., subj. [[καθέσω]] <span class="title">h.Ap.</span>ap.<span class="bibl">Th.3.104</span>; inf. καθέσαι <span class="title">IG</span>22.46<b class="b2">aB*</b>21, 25 (v/iv B.C.); poet. κάθεσσα <span class="bibl">Pi.<span class="title">P.</span>5.42</span> codd.; this aor. [[καθεῖσα]] has Ms. authority in <span class="bibl">E.<span class="title">Hipp.</span>31</span> (<b class="b3">ἐγκαθ-</b>, Med.), <span class="bibl"><span class="title">Ph.</span> 1188</span>, <span class="bibl">Hdt.1.88</span>, <span class="bibl">4.79</span>, <span class="bibl">Th.7.82</span>, but we also find Ep. κάθῐσα, Ion. κάτῐσα (for which κάθεσα, κάτεσον, etc., should perhaps be restored), <span class="bibl">Il.19.280</span> ([[varia lectio|v.l.]] [[κάθεσαν]]), al., <span class="bibl">Hdt.1.89</span>, <span class="bibl">2.126</span>, καθῖσα <span class="bibl">Ar.<span class="title">Ra.</span>911</span>, <span class="bibl">Th.6.66</span> (leg. [[καθεῖσα]]), later ἐκάθῐσα <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>6.1.23</span>, <span class="bibl">Men.544</span>, etc., cf. <span class="bibl">Poll.3.89</span>; also Ep. part. καθίσσας <span class="bibl">Il.9.488</span>; Dor. καθίξας <span class="bibl">Theoc.1.12</span>, subj. [[καθίξῃ]] ib.<span class="bibl">51</span>; late part. [[καθιζήσας]], subj. <b class="b3">-ζήσῃ</b>, <span class="bibl">D.C.54.30</span>, <span class="bibl">37.27</span>: pf. κεκάθῐκα <span class="bibl">D.S.17.115</span>, <span class="bibl"><span class="title">Ep.Hebr.</span>12.2</span>, <span class="bibl">A.D.<span class="title">Synt.</span>323.23</span>:—Med., impf. ἐκαθιζόμην <span class="bibl">Ar.<span class="title">V.</span>824</span>, κὰδ… ἵζ- <span class="bibl">Il.19.50</span>: fut. καθιζήσομαι <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phdr.</span>229a</span>, <span class="bibl"><span class="title">Euthd.</span>278b</span>, (προσ-) <span class="bibl">Aeschin.3.167</span>, later καθίσομαι <span class="bibl"><span class="title">Ev.Matt.</span>19.28</span>, Plu.2.583f, καθιοῦμαι <span class="bibl">LXX<span class="title">Ma.</span>3.3</span>, al.: aor. 1 καθεσσάμην <span class="bibl">Anacr.111</span>; also ἐκαθισάμην <span class="title">SIG</span>975.6 (Delos, iii B. C.), Hsch., (ἐπ-, παρ-) <span class="bibl">Th.4.130</span> codd., <span class="bibl">D.33.14</span>; Ep. ἐκαθισσάμην <span class="bibl">Call.<span class="title">Dian.</span>233</span>, καθισσάμην <span class="bibl">A.R. 4.278</span>, <span class="bibl">1219</span>:—Pass., aor. 1 part. καθιζηθείς <span class="bibl">D.C.63.5</span>: </span><span class="sense"><span class="bld">I</span> causal, [[make to sit down]], [[seat]], ἄλλους μὲν κάθισον Τρῶας <span class="bibl">Il.3.68</span>; μή με κάθιζ' <span class="bibl">6.360</span>; σ' ἐπ' ἐμοῖσιν ἐγὼ γούνεσσι καθίσσας <span class="bibl">9.488</span>; κὰδ δ' εἷσ' ἐν θαλάμῳ <span class="bibl">3.382</span>; τὴν μὲν… καθεῖσεν ἐπὶ θρόνου <span class="bibl">18.389</span>; κατίσαι τινὰ ἐπ' οἰκήματος <span class="bibl">Hdt.2.121</span>.<b class="b3">έ; καθιεῖν τινα εἰς τὸν θρόνον</b>, i.e. to make him king, <span class="bibl">X. <span class="title">An.</span>2.1.4</span>; ἐπὶ θρόνον <span class="bibl">Phld.<span class="title">Vit.</span>p.22</span> J. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> [[set]], [[place]], τὸν μὲν… καθεῖσεν ἐπ' ἠϊόεντι Σκαμάνδρῳ <span class="bibl">Il.5.36</span>; κὰδ δ' ἐν Ἀθήνῃς εἷσεν <span class="bibl">2.549</span>; Κρόνον… Ζεὺς γαίης νέρθε καθεῖσε <span class="bibl">14.204</span>; καθίζειν τινὰ εἰς δόμον <span class="bibl">E.<span class="title">Ion</span>1541</span>; <b class="b3">κ. στρατόν</b> [[encamp]] it, <span class="bibl">Id.<span class="title">Heracl.</span>664</span>, cf. <span class="bibl">Th.4.90</span>; κ. τὸ στράτευμα ἐς Χωρίον ἐπιτήδειον <span class="bibl">Id.6.66</span>; σύλλογον εἰς Χωρίον κ., Χωρὶς μὲν τοὺς ὁπλίτας, Χωρὶς δὲ τοὺς ἱππέας <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>755e</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">b</span> [[post]] watchers, guards, etc., σκοπὸς ὅν ῥα καθεῖσεν Αἴγισθος <span class="bibl">Od.4.524</span>; <b class="b3">κατίσαι φυλάκους</b> [[set]] [[guard]]s, <span class="bibl">Hdt.1.89</span>, cf. <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>2.2.14</span>; ἄλλους κάτισον ἀγαγὼν κατὰ τὰς… πύλας <span class="bibl">Hdt.3.155</span>; κ. ἐνέδραν <span class="bibl">Plu.<span class="title">Publ.</span>19</span>: rarely of things, τι ἐπὶ τηγάνοις <span class="bibl">Pherecr.127</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">3</span> [[set up]], ἀνδριάντα κάθεσσαν <span class="bibl">Pi.<span class="title">P.</span>5.42</span> codd.:—Med., καθέσσασθαι <span class="bibl">Anacr.111</span>, <span class="bibl">A.R.4.1219</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">4</span> [[cause]] an [[assembly]], [[court]], etc., to [[take their seats]], [[convene]], ἀγορὰς ἠμὲν λύει ἠδὲ καθίζει <span class="bibl">Od.2.69</span>; <b class="b3">ὅταν καθέσωσιν ἀγῶνα</b> <span class="title">h.Ap.</span>ap.<span class="bibl">Th.3.104</span>; κ. τὸ δικαστήριον <span class="bibl">Ar.<span class="title">V.</span>305</span>, cf. <span class="bibl">D.39.11</span>, <span class="title">IG</span>22.778.13; νομοθέτας <span class="bibl">D.24.25</span>, prob. in <span class="bibl">Id.3.10</span>; but <b class="b3">κ. τινὶ δικαστήν</b> [[appoint]] a [[judge]] to [[try]] a person, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>874a</span>; ἐάν τε Χιλίους ἐάν θ' ὁποσουσοῦν ἡ πόλις καθίσῃ <span class="bibl">D.21.223</span>; [[constitute]], [[establish]], δικαστήρια <span class="bibl">Pl.<span class="title">Plt.</span>298e</span>; βουλὴν ἐπίσκοπον πάντων <span class="bibl">Plu.<span class="title">Sol.</span>19</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">5</span> [[put into a certain condition]], especially in the phrase <b class="b3">κλαίοντά τινα κ</b> [[set]] him [[aweeping]], <b class="b3">κλάοντα καθέσω ς</b>' Eup. [[l.c.]], cf. <span class="bibl">Pl.<span class="title">Ion</span>535e</span>, <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>2.2.15</span>; but ib.<span class="bibl">14</span> <b class="b3">κλαίειν τινὰ κ</b>. to [[make]] him [[weep]]: for <span class="bibl">Theoc.1.51</span>, v. [[ἀκράτιστος]]. </span><span class="sense"><span class="bld">6</span> [[marry]], γυναῖκας ἀλλοτρίας <span class="bibl">LXX<span class="title">Ne.</span>13.27</span>, cf. <span class="bibl">23</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> intr., [[take one's seat]], [[sit]], abs., <span class="bibl">Il.3.394</span>, etc.; <b class="b3">μετ' ἀθανάτοισι, ἐν θρόνοισι καθίζειν</b>, <span class="bibl">15.50</span>, <span class="bibl">Od.8.422</span>; [[ἐν]] ([[θώκοισι]]) <span class="bibl">Hdt.1.181</span>; <b class="b3">ἐπὶ τοῖς ἐργαστηρίοις</b> or <b class="b3">τῶν -ίων</b>, <span class="bibl">Isoc.18.9</span>, <span class="bibl">7.15</span>; ἐπὶ σκίμποδα <span class="bibl">Ar.<span class="title">Nu.</span>254</span>; ἐπὶ δένδρου <span class="bibl">Arist. <span class="title">HA</span>614a34</span> (but <b class="b3">κ. ἐπὶ κώπην</b>, of rowers, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Ra.</span>197</span>); of suppliants, κ. ἐπὶ τὸν βωμόν <span class="bibl">Th.1.126</span>, <span class="bibl">Lys.13.24</span>; εἰς γόνυ <span class="bibl">D.S.17.115</span>: in Poets also c. acc., κ. τρίποδα <span class="bibl">E.<span class="title">Ion</span>366</span>, <span class="bibl"><span class="title">El.</span>980</span>; [[βωμόν]], [[ὀμφαλόν]], [[ἱερά]], <span class="bibl">Id.<span class="title">HF</span>48</span>, <span class="bibl"><span class="title">Ion</span>6</span>, <span class="bibl">1317</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> [[sit]], [[recline at meals]], <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>8.4.2</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">3</span> [[sit as judge]], <span class="bibl">Hdt.1.97</span>, <span class="bibl">5.25</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>659b</span>, <span class="bibl">Ph.1.382</span>; [[hold a session]], of the [[πρόεδροι]], <span class="bibl">D.24.89</span>, cf. <span class="title">Hermes</span> 17.5 (Delos). </span><span class="sense"><span class="bld">4</span> [[reside]], μετά τινος <span class="bibl">LXX<span class="title">Ru.</span>2.23</span> (<span class="bibl">3.1</span>); <b class="b3">ἐν πόλει</b> ib.<span class="bibl"><span class="title">Ne.</span>11.1</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">5</span> [[settle]], [[sink down]], ἐπὶ τὰ ἰσχία καθίσαι τὼ ἵππω <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phdr.</span>254c</span>; καθίσας ὁ φελλὸς ἀνοίξει τὸν κρουνόν <span class="bibl">Hero<span class="title">Spir.</span>1.20</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">6</span> of ships, [[run aground]], [[be stranded]], <span class="bibl">Plb.1.39.3</span>, <span class="bibl">Str.2.3.4</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">III</span> Med.in intr.sense, <span class="bibl">Il.19.50</span>(in tmesi), <span class="bibl">Theoc.15.3</span>, etc.; εἰς τὸν αὐτὸν θᾶκον <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>516e</span>; <b class="b3">ἐὰν δὲ καθίζεσθαι κελεύσῃ</b> if he [[order]] them to take their [[seat]]s (among the spectators in the theatre), <span class="bibl">D.21.56</span> ([[nisi legendum|nisi leg.]] [[καθέζεσθαι]], as also ib.162, both readings are found ib.119); καθίζεσθαι ἢ κατακλινῆναι <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phdr.</span>228e</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> of birds, [[settle]], [[alight]], <span class="bibl">Arist.<span class="title">HA</span>614b23</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">3</span> [[leave goods purchased]] in a market, <span class="title">SIG</span>975.6 (Delos, iii B.C.).--Att. in this signf. acc. to Hsch.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 17: Line 17:
}}
}}
{{elnl
{{elnl
|elnltext=καθίζω, Ion. κατίζω [κατά, ἵζω] poët. imperf. act. κάθιζον, med. καθιζόμην; aor. act. καθεῖσα, καθῖσα en ἐκάθισα, Ion. aor. κάτισα, ep. κάθισα, Aeol. 3. plur. κάτεσσαν, later καθίζησα, ptc. ep. καθίσσας, Dor. καθίξας, aor. med. (ἐ)καθεζόμην, in compos. ook ἐκαθισάμην; poët. ook καθεσσάμην en (ἐ)καθισ(σ)άμην; aor. pass. later ἐκαθέσθην, ptc. καθεσθείς; fut. Att. καθιῶ, later καθίσω en καθιζήσω, Ion. fut. κατίσω, med. καθιζήσομαι en Att. καθεδοῦμαι act. met acc., causat. doen zitten, plaats laten nemen:. μή με κάθιζ’ vraag me niet te gaan zitten Il. 6.360; ἐπαγγελλόμεθα... εἰς τὸν θρόνον τὸν βασίλειον καθιεῖν αὐτόν wij beloven dat we hem op de koningstroon zullen zetten Xen. An. 2.1.4. zitting doen houden, laten samenkomen, bijeenkomst beleggen:; ἀγορὰς ἠμὲν λύει ἠδὲ καθίζει hij ontbindt vergaderingen en roept ze bijeen Od. 2.69; installeren, instellen:. δικαστήρια καθίσαντας na rechtbanken te hebben ingesteld Plat. Pol. 298e; τὴν δ’ ἄνω βουλὴν ἐπίσκοπον πάντων... ἐκάθισε hij stelde de hoogste raad in als toezichthouder over alles Plut. Sol. 19.2. neerzetten, opstellen:. Κρόνον … Ζεὺς γαίης νέρθε καθεῖσε Zeus zette Kronos onder de aarde neer Il. 14.204; καθίσας τὸν στρατόν nadat hij het leger zijn kamp had laten opslaan Thuc. 4.90.1; καθίσαντες ἐνέδραν τοῖς ἄγουσι τὰς παῖδας na een hinderlaag te hebben gelegd voor degenen die de meisjes begeleidden Plut. Publ. 19.4. in een bepaalde toestand brengen, met ptc. of inf.: ἐὰν μὲν κλάοντας αὐτοὺς καθίσω als ik hen aan het huilen breng Plat. Ion 535e; κλαίειν καθίζοντος τοὺς φίλους als men zijn vrienden tot tranen brengt Xen. Cyr. 2.2.14. intrans. ( act. en med. ) gaan zitten, zitten:; πάλιν... ἐκαθεζόμην ik ging weer zitten Plat. Euthyd. 272e; ποῦ δὴ βούλει καθιζόμενοι ἀναγνῶμεν; waar wil je dat we gaan zitten lezen? Plat. Phaedr. 228e; met plaatsbepaling:; καθῖζον ἐν ὑψηλοῖσι θρόνοισι zij gingen zitten in hoge zetels Od. 8.422; ἐπὶ τῶν ἐργαστηρίων καθίζων in onze werkplaatsen zittend Isocr. 7.15; ἐπὶ τὴν ἑστίαν ἐκαθέζοντο zij gingen (als smekelingen) bij de haard zitten And. 1.44; εἰ μὲν δὴ σύ γ’... μετ’ ἀθανάτοισι καθίζοις moge jij tussen de onsterfelijken zetelen Il. 15.50; poët. met acc.:; καθίζει τρίποδα hij zit op de drievoet Eur. Ion 366; aanzitten:. οὐδ’ ἐκάθιζε Γαδάτας Gadatas zat niet aan tafel Xen. Cyr. 8.4.2. zitting houden:. οὔτε κατίζειν ἔτι ἤθελε hij was niet meer bereid (als rechter) zitting te houden Hdt. 1.97.1; ἡ βουλὴ ἐκεῖ καθεδεῖσθαι ἔμελλε de raad moest daar zitting houden And. 1.111. zich legeren:. τῷ στρατῷ ἐκαθέζετο πρὸς τὸ Διοσκόρειον hij legerde zich met zijn leger bij het heiligdom van de Dioscuren Thuc. 4.110.1.
|elnltext=καθίζω, Ion. κατίζω [κατά, ἵζω] poët. imperf. act. κάθιζον, med. καθιζόμην; aor. act. καθεῖσα, καθῖσα en ἐκάθισα, Ion. aor. κάτισα, ep. κάθισα, Aeol. 3. plur. κάτεσσαν, later καθίζησα, ptc. ep. καθίσσας, Dor. καθίξας, aor. med. (ἐ)καθεζόμην, in compos. ook ἐκαθισάμην; poët. ook καθεσσάμην en (ἐ)καθισ(σ)άμην; aor. pass. later ἐκαθέσθην, ptc. καθεσθείς; fut. Att. καθιῶ, later καθίσω en καθιζήσω, Ion. fut. κατίσω, med. καθιζήσομαι en Att. καθεδοῦμαι act. met acc., causat. doen zitten, plaats laten nemen:. μή με κάθιζ’ vraag me niet te gaan zitten Il. 6.360; ἐπαγγελλόμεθα... εἰς τὸν θρόνον τὸν βασίλειον καθιεῖν αὐτόν wij beloven dat we hem op de koningstroon zullen zetten Xen. An. 2.1.4. zitting doen houden, laten samenkomen, bijeenkomst beleggen:; ἀγορὰς ἠμὲν λύει ἠδὲ καθίζει hij ontbindt vergaderingen en roept ze bijeen Od. 2.69; installeren, instellen:. δικαστήρια καθίσαντας na rechtbanken te hebben ingesteld Plat. Pol. 298e; τὴν δ’ ἄνω βουλὴν ἐπίσκοπον πάντων... ἐκάθισε hij stelde de hoogste raad in als toezichthouder over alles Plut. Sol. 19.2. neerzetten, opstellen:. Κρόνον … Ζεὺς γαίης νέρθε καθεῖσε Zeus zette Kronos onder de aarde neer Il. 14.204; καθίσας τὸν στρατόν nadat hij het leger zijn kamp had laten opslaan Thuc. 4.90.1; καθίσαντες ἐνέδραν τοῖς ἄγουσι τὰς παῖδας na een hinderlaag te hebben gelegd voor degenen die de meisjes begeleidden Plut. Publ. 19.4. in een bepaalde toestand brengen, met ptc. of inf.: ἐὰν μὲν κλάοντας αὐτοὺς καθίσω als ik hen aan het huilen breng Plat. Ion 535e; κλαίειν καθίζοντος τοὺς φίλους als men zijn vrienden tot tranen brengt Xen. Cyr. 2.2.14. intrans. ( act. en med. ) gaan zitten, zitten:; πάλιν... ἐκαθεζόμην ik ging weer zitten Plat. Euthyd. 272e; ποῦ δὴ βούλει καθιζόμενοι ἀναγνῶμεν; waar wil je dat we gaan zitten lezen? Plat. Phaedr. 228e; met plaatsbepaling:; καθῖζον ἐν ὑψηλοῖσι θρόνοισι zij gingen zitten in hoge zetels Od. 8.422; ἐπὶ τῶν ἐργαστηρίων καθίζων in onze werkplaatsen zittend Isocr. 7.15; ἐπὶ τὴν ἑστίαν ἐκαθέζοντο zij gingen (als smekelingen) bij de haard zitten And. 1.44; εἰ μὲν δὴ σύ γ’... μετ’ ἀθανάτοισι καθίζοις moge jij tussen de onsterfelijken zetelen Il. 15.50; poët. met acc.:; καθίζει τρίποδα hij zit op de drievoet Eur. Ion 366; aanzitten:. οὐδ’ ἐκάθιζε Γαδάτας Gadatas zat niet aan tafel Xen. Cyr. 8.4.2. zitting houden:. οὔτε κατίζειν ἔτι ἤθελε hij was niet meer bereid (als rechter) zitting te houden Hdt. 1.97.1; ἡ βουλὴ ἐκεῖ καθεδεῖσθαι ἔμελλε de raad moest daar zitting houden And. 1.111. zich legeren:. τῷ στρατῷ ἐκαθέζετο πρὸς τὸ Διοσκόρειον hij legerde zich met zijn leger bij het heiligdom van de Dioscuren Thuc. 4.110.1.
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''κᾰθίζω:''' ион. [[κατίζω]] (fut. καθίσω - атт. [[καθιῶ]], aor. [[ἐκάθισα]] - атт. καθῖσα - эп. [[κάθισα]], pf. κεκάθικα, эп. part. [[καθίσσας]] - дор. καθίξας; fut. med. καθιζήσομαι)<br /><b class="num">1)</b> [[сажать]], [[усаживать]] (τινὰ ἐπὶ γούνεσσι Hom.; τινὰ ἐπὶ θρόνου Hom., NT и εἰς [[θρόνον]] Xen.; τινὰ ἐν δεξιᾷ τινος NT);<br /><b class="num">2)</b> тж. med. [[садиться]] (ἐν θρόνοισι, ἐπὶ κλισμοῖσι Hom.; med. ἐν ἡσυχίᾳ Plat.; γέρανοι καθίζονται Arst.);<br /><b class="num">3)</b> [[сидеть]] (μετ᾽ ἀθανάτοισι, ἐν πέτρῃσι Hom.; ἐπὶ γῆς Arst.);<br /><b class="num">4)</b> [[помещать]] (τινὰ ἐπ᾽ οἰκήματος Her.);<br /><b class="num">5)</b> [[созывать]], [[устраивать]] ([[ἀνδρῶν]] ἀγοράς Hom.; [[δικαστήριον]] Arph. - ср. 12; τὴν σύγκλητον Plut.); созывать на совещание (τοὺς νομοθέτας Dem.);<br /><b class="num">6)</b> (публично) заседать: κ. καὶ [[δικᾶν]] Her. заседать в суде, творить суд;<br /><b class="num">7)</b> [[размещать]], [[располагать]] (στρατόν Eur.; τὴν στρατιάν Thuc.);<br /><b class="num">8)</b> [[располагаться]], [[размещаться]] (ἐπὶ τὴν Μητρόπολιν Thuc.);<br /><b class="num">9)</b> [[находиться]], [[жить]] (ἐν τῇ πόλει Ἱερουσαλὴμ NT);<br /><b class="num">10)</b> [[ставить]], [[расставлять]] ([[φύλακας]] Xen.);<br /><b class="num">11)</b> [[делать]], [[устраивать]]: κ. ἐνέδραν Plut. устраивать засаду;<br /><b class="num">12)</b> [[устанавливать]], [[учреждать]] (δικαστήρια Plat., Arst. - ср. 5);<br /><b class="num">13)</b> [[назначать]] (δικαστήν Plat.; ἐν τῇ ἐκκλησίᾳ τινάς NT): τὴν βουλὴν πάντων ἐπίσκοπον κ. Plut. возложить на государственный совет наблюдение за всеми делами;<br /><b class="num">14)</b> [[вынуждать]], [[заставлять]]: κ. τινὰ κλαίοντα Plat. или κλαίειν τινα Xen. доводить кого-л. до слез;<br /><b class="num">15)</b> [[садиться на мель]], [[оказываться на мели]] Polyb.
|elrutext='''κᾰθίζω:''' ион. [[κατίζω]] (fut. καθίσω - атт. [[καθιῶ]], aor. [[ἐκάθισα]] - атт. καθῖσα - эп. [[κάθισα]], pf. κεκάθικα, эп. part. [[καθίσσας]] - дор. καθίξας; fut. med. καθιζήσομαι)<br /><b class="num">1)</b> [[сажать]], [[усаживать]] (τινὰ ἐπὶ γούνεσσι Hom.; τινὰ ἐπὶ θρόνου Hom., NT и εἰς [[θρόνον]] Xen.; τινὰ ἐν δεξιᾷ τινος NT);<br /><b class="num">2)</b> тж. med. [[садиться]] (ἐν θρόνοισι, ἐπὶ κλισμοῖσι Hom.; med. ἐν ἡσυχίᾳ Plat.; γέρανοι καθίζονται Arst.);<br /><b class="num">3)</b> [[сидеть]] (μετ᾽ ἀθανάτοισι, ἐν πέτρῃσι Hom.; ἐπὶ γῆς Arst.);<br /><b class="num">4)</b> [[помещать]] (τινὰ ἐπ᾽ οἰκήματος Her.);<br /><b class="num">5)</b> [[созывать]], [[устраивать]] ([[ἀνδρῶν]] ἀγοράς Hom.; [[δικαστήριον]] Arph. - ср. 12; τὴν σύγκλητον Plut.); созывать на совещание (τοὺς νομοθέτας Dem.);<br /><b class="num">6)</b> (публично) [[заседать]]: κ. καὶ [[δικᾶν]] Her. заседать в суде, творить суд;<br /><b class="num">7)</b> [[размещать]], [[располагать]] (στρατόν Eur.; τὴν στρατιάν Thuc.);<br /><b class="num">8)</b> [[располагаться]], [[размещаться]] (ἐπὶ τὴν Μητρόπολιν Thuc.);<br /><b class="num">9)</b> [[находиться]], [[жить]] (ἐν τῇ πόλει Ἱερουσαλὴμ NT);<br /><b class="num">10)</b> [[ставить]], [[расставлять]] ([[φύλακας]] Xen.);<br /><b class="num">11)</b> [[делать]], [[устраивать]]: κ. ἐνέδραν Plut. устраивать засаду;<br /><b class="num">12)</b> [[устанавливать]], [[учреждать]] (δικαστήρια Plat., Arst. - ср. 5);<br /><b class="num">13)</b> [[назначать]] (δικαστήν Plat.; ἐν τῇ ἐκκλησίᾳ τινάς NT): τὴν βουλὴν πάντων ἐπίσκοπον κ. Plut. возложить на государственный совет наблюдение за всеми делами;<br /><b class="num">14)</b> [[вынуждать]], [[заставлять]]: κ. τινὰ κλαίοντα Plat. или κλαίειν τινα Xen. доводить кого-л. до слез;<br /><b class="num">15)</b> [[садиться на мель]], [[оказываться на мели]] Polyb.
}}
}}
{{Autenrieth
{{Autenrieth
Line 41: Line 41:
}}
}}
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''καθίζω:''' Ιων. κατ-· παρατ. [[καθῖζον]] ή <i>κάθιζον</i>, Αττ. [[ἐκάθιζον]] (σαν να μην είναι [[σύνθετο]] το [[ρήμα]])· μέλ. Αττ. [[καθιῶ]], σε Ξεν., Δωρ. [[καθιξῶ]]· αόρ. αʹ <i>ἐκάθῐσα</i>, Επικ. <i>κάθῐσα</i>, σε Ομήρ. Ιλ., Αττ. επίσης <i>καθῖσα</i>, Ιων. <i>κατῖσα</i>, Επικ. μτχ. [[καθίσσας]], Δωρ. <i>καθίξας</i>· ο αόρ. αʹ επίσης είναι [[καθεῖσα]] ή <i>-θεσσα</i> — Μέσ., παρατ. <i>ἐκαθιζόμην</i>, μέλ. <i>καθιζήσομαι</i>, μεταγεν. <i>καθίσομαι</i>, αόρ. αʹ <i>ἐκαθισάμην</i>·<br /><b class="num">I. 1.</b> Μτβ., κάνω κάποιον να καθίσει [[κάτω]], [[βάζω]] κάποιον να κάτσει, [[καθίζω]], σε Ομήρ. Ιλ., Ηρόδ.· καθίσαι τινὰ εἰς [[θρόνον]], σε Ξεν. <b>2. α)</b> [[θέτω]] ή [[τοποθετώ]], σε Όμηρ.· <i>καθίσαι στρατόν</i>, τον [[βάζω]] να στρατοπεδεύσει, σε Ευρ., Θουκ. <b>β)</b> [[θέτω]] ή [[βάζω]] για κάποιον σκοπό, [[εγκαθιστώ]], [[τοποθετώ]] φρουρούς ή σκοπούς, σε Ομήρ. Οδ.· <i>καθίσαι φυλάκους</i>, [[φύλακας]], [[βάζω]] φύλακες, σε Ηρόδ., Ξεν.<br /><b class="num">3.</b> [[στήνω]], ἀνδριάντα [[κάθεσσαν]], σε Πίνδ.<br /><b class="num">4.</b> [[συγκαλώ]] [[συνέλευση]], [[συνεδριάζω]], σε Ομήρ. Οδ.· κ. τὸ [[δικαστήριον]], [[συγκαλώ]] σε [[συνεδρία]] το δικαστήριο, σε Αριστοφ.<br /><b class="num">5.</b> [[φέρνω]], [[οδηγώ]] σε συγκεκριμένη [[κατάσταση]], <i>κλαίοντά τινακ</i>., του [[προκαλώ]] [[κλάμα]], σε Πλάτ.· επίσης, <i>κλαίειν τινὰ κ</i>., κάνω κάποιον να κλάψει, σε Ξεν.<br /><b class="num">II. 1.</b> αμτβ., όπως το [[καθέζομαι]], [[κάθομαι]], είμαι καθισμένος, [[παίρνω]] την [[θέση]] μου, σε Όμηρ. κ.λπ.· με αιτ., <i>καθ. τρίποδα</i>, <i>βωμόν</i>, σε Ευρ.<br /><b class="num">2.</b> [[κάθομαι]] να [[φάω]], Λατ. discumbere, σε Ξεν.<br /><b class="num">3.</b> [[παίρνω]] την [[θέση]] μου ως [[δικαστής]], [[κάθομαι]] για να δικάσω, σε Ηρόδ., Δημ.<br /><b class="num">4.</b> εγκαθίσταμαι σε μια [[χώρα]], [[στρατοπεδεύω]], σε Θουκ.<br /><b class="num">5.</b> [[κατακαθίζω]], [[κατασταλάζω]], [[κατακάθομαι]], βυθίζομαι σε, σε Πλάτ.<br /><b class="num">III.</b> στη Μέσ. επίσης χρησιμ. με αμτβ. [[σημασία]], σε Ομήρ. Ιλ., Θεόκρ. κ.λπ.· <i>καθίζεσθαι</i>, [[παίρνω]] την [[θέση]] μου [[μεταξύ]] των θεατών (στο [[θέατρο]]), σε Δημ.
|lsmtext='''καθίζω:''' Ιων. κατ-· παρατ. [[καθῖζον]] ή <i>κάθιζον</i>, Αττ. [[ἐκάθιζον]] (σαν να μην είναι [[σύνθετο]] το [[ρήμα]])· μέλ. Αττ. [[καθιῶ]], σε Ξεν., Δωρ. [[καθιξῶ]]· αόρ. αʹ <i>ἐκάθῐσα</i>, Επικ. <i>κάθῐσα</i>, σε Ομήρ. Ιλ., Αττ. επίσης <i>καθῖσα</i>, Ιων. <i>κατῖσα</i>, Επικ. μτχ. [[καθίσσας]], Δωρ. <i>καθίξας</i>· ο αόρ. αʹ επίσης είναι [[καθεῖσα]] ή <i>-θεσσα</i> — Μέσ., παρατ. <i>ἐκαθιζόμην</i>, μέλ. <i>καθιζήσομαι</i>, μεταγεν. <i>καθίσομαι</i>, αόρ. αʹ <i>ἐκαθισάμην</i>·<br /><b class="num">I. 1.</b> Μτβ., κάνω κάποιον να καθίσει [[κάτω]], [[βάζω]] κάποιον να κάτσει, [[καθίζω]], σε Ομήρ. Ιλ., Ηρόδ.· καθίσαι τινὰ εἰς [[θρόνον]], σε Ξεν. <b>2. α)</b> [[θέτω]] ή [[τοποθετώ]], σε Όμηρ.· <i>καθίσαι στρατόν</i>, τον [[βάζω]] να στρατοπεδεύσει, σε Ευρ., Θουκ. <b>β)</b> [[θέτω]] ή [[βάζω]] για κάποιον σκοπό, [[εγκαθιστώ]], [[τοποθετώ]] φρουρούς ή σκοπούς, σε Ομήρ. Οδ.· <i>καθίσαι φυλάκους</i>, [[φύλακας]], [[βάζω]] φύλακες, σε Ηρόδ., Ξεν.<br /><b class="num">3.</b> [[στήνω]], ἀνδριάντα [[κάθεσσαν]], σε Πίνδ.<br /><b class="num">4.</b> [[συγκαλώ]] [[συνέλευση]], [[συνεδριάζω]], σε Ομήρ. Οδ.· κ. τὸ [[δικαστήριον]], [[συγκαλώ]] σε [[συνεδρία]] το δικαστήριο, σε Αριστοφ.<br /><b class="num">5.</b> [[φέρνω]], [[οδηγώ]] σε συγκεκριμένη [[κατάσταση]], <i>κλαίοντά τινακ</i>., του [[προκαλώ]] [[κλάμα]], σε Πλάτ.· επίσης, <i>κλαίειν τινὰ κ</i>., κάνω κάποιον να κλάψει, σε Ξεν.<br /><b class="num">II. 1.</b> αμτβ., όπως το [[καθέζομαι]], [[κάθομαι]], είμαι καθισμένος, [[παίρνω]] την [[θέση]] μου, σε Όμηρ. κ.λπ.· με αιτ., <i>καθ. τρίποδα</i>, <i>βωμόν</i>, σε Ευρ.<br /><b class="num">2.</b> [[κάθομαι]] να [[φάω]], Λατ. discumbere, σε Ξεν.<br /><b class="num">3.</b> [[παίρνω]] την [[θέση]] μου ως [[δικαστής]], [[κάθομαι]] για να δικάσω, σε Ηρόδ., Δημ.<br /><b class="num">4.</b> εγκαθίσταμαι σε μια [[χώρα]], [[στρατοπεδεύω]], σε Θουκ.<br /><b class="num">5.</b> [[κατακαθίζω]], [[κατασταλάζω]], [[κατακάθομαι]], βυθίζομαι σε, σε Πλάτ.<br /><b class="num">III.</b> στη Μέσ. επίσης χρησιμ. με αμτβ. [[σημασία]], σε Ομήρ. Ιλ., Θεόκρ. κ.λπ.· <i>καθίζεσθαι</i>, [[παίρνω]] την [[θέση]] μου [[μεταξύ]] των θεατών (στο [[θέατρο]]), σε Δημ.
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 50: Line 50:
}}
}}
{{Chinese
{{Chinese
|sngr='''原文音譯''':kaq⋯zw 卡提索<br />'''詞類次數''':動詞(48)<br />'''原文字根''':向下(化) 相當於: ([[יָשַׁב]]&#x200E; / [[יָשׁוּב]]&#x200E;)<br />'''字義溯源''':坐下,坐,騎,落,住,派,指派,等候;源自([[καθέζομαι]])=就座);由([[κατά]] / [[καθεῖς]] / [[καθημέραν]] / [[κατακύπτω]])*=下,按照)與([[ἑδραῖος]])=坐定的)組成,而 ([[ἑδραῖος]])出自([[Ἑζεκίας]])X*=坐)。參讀 ([[ἀπολείπω]])  ([[καθέζομαι]])同義字參讀 ([[καθίζω]])同源字<br />'''出現次數''':總共(48);太(9);可(8);路(8);約(3);徒(9);林前(2);弗(1);帖後(1);來(4);啓(3)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 坐(17) 太19:28; 太20:21; 太20:23; 太23:2; 可10:40; 可16:19; 路22:30; 徒2:30; 徒8:31; 徒12:21; 徒25:6; 弗1:20; 帖後2:4; 來10:12; 來12:2; 啓3:21; 啓3:21;<br />2) 坐下(10) 太5:1; 太13:48; 路5:3; 路14:28; 路14:31; 路16:6; 徒13:14; 徒16:13; 林前10:7; 來1:3;<br />3) 你們坐(2) 太26:36; 可14:32;<br />4) 騎過的(2) 可11:2; 路19:30;<br />5) 他⋯坐下(2) 可9:35; 約8:2;<br />6) 那些坐(1) 啓20:4;<br />7) 已經坐(1) 來8:1;<br />8) 他⋯坐著(1) 可12:41;<br />9) 他⋯住了(1) 徒18:11;<br />10) 你們要⋯等候(1) 路24:49;<br />11) 派(1) 林前6:4;<br />12) 他⋯騎(1) 可11:7;<br />13) 坐在(1) 約19:13;<br />14) 他要坐(1) 太25:31;<br />15) 要坐(1) 太19:28;<br />16) 能坐(1) 可10:37;<br />17) 就坐下(1) 路4:20;<br />18) 落(1) 徒2:3;<br />19) 就騎(1) 約12:14;<br />20) 就坐(1) 徒25:17
|sngr='''原文音譯''':kaq⋯zw 卡提索<br />'''詞類次數''':動詞(48)<br />'''原文字根''':向下(化) 相當於: ([[יָשַׁב]]&#x200E; / [[יָשׁוּב]]&#x200E;)<br />'''字義溯源''':坐下,坐,騎,落,住,派,指派,等候;源自([[καθέζομαι]])=就座);由([[κατά]] / [[καθεῖς]] / [[καθημέραν]] / [[κατακύπτω]])*=下,按照)與([[ἑδραῖος]])=坐定的)組成,而 ([[ἑδραῖος]])出自([[Ἑζεκίας]])X*=坐)。參讀 ([[ἀπολείπω]])  ([[καθέζομαι]])同義字參讀 ([[καθίζω]])同源字<br />'''出現次數''':總共(48);太(9);可(8);路(8);約(3);徒(9);林前(2);弗(1);帖後(1);來(4);啓(3)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 坐(17) 太19:28; 太20:21; 太20:23; 太23:2; 可10:40; 可16:19; 路22:30; 徒2:30; 徒8:31; 徒12:21; 徒25:6; 弗1:20; 帖後2:4; 來10:12; 來12:2; 啓3:21; 啓3:21;<br />2) 坐下(10) 太5:1; 太13:48; 路5:3; 路14:28; 路14:31; 路16:6; 徒13:14; 徒16:13; 林前10:7; 來1:3;<br />3) 你們坐(2) 太26:36; 可14:32;<br />4) 騎過的(2) 可11:2; 路19:30;<br />5) 他⋯坐下(2) 可9:35; 約8:2;<br />6) 那些坐(1) 啓20:4;<br />7) 已經坐(1) 來8:1;<br />8) 他⋯坐著(1) 可12:41;<br />9) 他⋯住了(1) 徒18:11;<br />10) 你們要⋯等候(1) 路24:49;<br />11) 派(1) 林前6:4;<br />12) 他⋯騎(1) 可11:7;<br />13) 坐在(1) 約19:13;<br />14) 他要坐(1) 太25:31;<br />15) 要坐(1) 太19:28;<br />16) 能坐(1) 可10:37;<br />17) 就坐下(1) 路4:20;<br />18) 落(1) 徒2:3;<br />19) 就騎(1) 約12:14;<br />20) 就坐(1) 徒25:17
}}
}}