3,273,831
edits
(Created page with "==Wikipedia EN== Nethinim (ha-netinim, הַנְּתִינִים, lit. "the given ones", or "subjects"), or Nathinites or Nathineans, was the name given to the Temple assist...") |
m (Text replacement - "(?s)(==Wikipedia ES==)(\n)(.*)(\n[{=])" to "{{wkpes |wkestx=$3 }}$4") |
||
Line 9: | Line 9: | ||
==Wikipedia FR== | ==Wikipedia FR== | ||
Les Nethinim (en hébreu ha-netinim, הַנְּתִינִים, littéralement « ceux qui sont donnés » ou « sujets »), ou encore Nathinites, Nathinéens ou Néthiniens, est le nom donnée aux assistants du Temple dans l'ancienne Jérusalem. Le terme est utilisé la première fois dans le livre de Livre de Josué (où il est trouvé sous sa forme verbale) à propos des Gibéonites. Plus tard dans le Livre d'Esdras, ils sont dénombrés avec les Avdei Shlomo (« Servants de Salomon »). Il est probable que les Nethinim descendent de peuples non-israélites. Les opinions divergent quant à l'association entre les Gibéonites dans le Livre de Josué et les Nethinim des textes plus tardifs. | Les Nethinim (en hébreu ha-netinim, הַנְּתִינִים, littéralement « ceux qui sont donnés » ou « sujets »), ou encore Nathinites, Nathinéens ou Néthiniens, est le nom donnée aux assistants du Temple dans l'ancienne Jérusalem. Le terme est utilisé la première fois dans le livre de Livre de Josué (où il est trouvé sous sa forme verbale) à propos des Gibéonites. Plus tard dans le Livre d'Esdras, ils sont dénombrés avec les Avdei Shlomo (« Servants de Salomon »). Il est probable que les Nethinim descendent de peuples non-israélites. Les opinions divergent quant à l'association entre les Gibéonites dans le Livre de Josué et les Nethinim des textes plus tardifs. | ||
= | {{wkpes | ||
Los esclavos del templo (en hebreo netinim) son aquellos que se ocupan de la limpieza y los servicios menos nobles en el Templo de Jerusalén según la Biblia. Estos personajes aparecen listados de los libros de Esdras y Nehemías. En libros anteriores, (Josué y Ezequiel) ya mencionan que se empleaban antes del exilio; a los de la tribu de LevI que no eran Cohen o los prisioneros de guerra para ocuparse de esas labores. | |wkestx=Los esclavos del templo (en hebreo netinim) son aquellos que se ocupan de la limpieza y los servicios menos nobles en el Templo de Jerusalén según la Biblia. Estos personajes aparecen listados de los libros de Esdras y Nehemías. En libros anteriores, (Josué y Ezequiel) ya mencionan que se empleaban antes del exilio; a los de la tribu de LevI que no eran Cohen o los prisioneros de guerra para ocuparse de esas labores. | ||
}} | |||
==Wikipedia RU== | ==Wikipedia RU== | ||
Нефинеи (Нетиним; «данный» или «посвященный»; Езд. 2:43—58; англ. Nethiniens; Nathineans; Nethinim) — библейский ветхозаветный род, из которого набирался особый класс служащих при центральном святилище в древнем Израиле. Часть гаваонитян, побеждённых и взятых в плен; были определены в число низших церковнослужителей при иерусалимском Храме носить воду, рубить дрова для Храма (1Пар. 9:2). Число этих низших церковнослужителей при Храме особенно увеличилось в позднейшие времена при Давиде и других. | Нефинеи (Нетиним; «данный» или «посвященный»; Езд. 2:43—58; англ. Nethiniens; Nathineans; Nethinim) — библейский ветхозаветный род, из которого набирался особый класс служащих при центральном святилище в древнем Израиле. Часть гаваонитян, побеждённых и взятых в плен; были определены в число низших церковнослужителей при иерусалимском Храме носить воду, рубить дрова для Храма (1Пар. 9:2). Число этих низших церковнослужителей при Храме особенно увеличилось в позднейшие времена при Давиде и других. | ||
Нефинеями они были названы уже после Вавилонского плена (Неем. 3:26, 7:46, 10:28). Отведённые в плен нефинеи жили в местности Касифья (Casiphia; Езд. 8:17—20). | Нефинеями они были названы уже после Вавилонского плена (Неем. 3:26, 7:46, 10:28). Отведённые в плен нефинеи жили в местности Касифья (Casiphia; Езд. 8:17—20). |