Anonymous

σάττω: Difference between revisions

From LSJ
1,016 bytes added ,  14 October 2022
CSV import
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{.*}}\n)({{elru.*}}\n)({{elnl.*}}\n)" to "$4$3$2$1")
(CSV import)
Line 39: Line 39:
{{FriskDe
{{FriskDe
|ftr='''σάττω''': {sáttō}<br />'''Forms''': ion. [[σάσσω]] (Hp.), kret. (Gortyn) συνεσσάδδῃ, Aor. σάξαι. Pass. σαχθῆναι, Perf. Med. [[σέσαγμαι]],<br />'''Grammar''': v.<br />'''Meaning''': [[vollstopfen]], [[festdrücken]], [[bepacken]], [[beladen]], [[ausrüsten]] (ion. att., kret.).<br />'''Composita''': auch m. Präfix, z. B. ἐπι-,<br />'''Derivative''': Davon 1. [[σαγή]] oder [[σάγη]] f. (Akz. nach Hdn. 1, 309) [[Packung]], [[Ausrüstung]] (seit A.), auch [[Saumsattel]] (Pap., Babr. u. a.); 2. [[σάγμα]] ([[ἐπί]]- ~) n. [[Decke]], [[Mantel]] (E., Ar.), [[Saumsattel]] (LXX, Str., Pap; usw.), Demin. -άτιον n. (Arr.); -ατᾶς m. [[Sattler]] (Pap.). 3. [[σάκτας]] m. [[Sack]], [[Beutel]] (Ar. ''Pl''. 681, Poll.), eig. "Stopfer" (Björck Alpha impurum. 68), auch = [[ἰατρός]] (böot., Stratt.), wohl als Spottname (vgl. Bechtel Dial. 1, 310); anders Pisani Ist. Lomb. 73: 2, 26 (zu aind. ''bhiṣáj''- [[Arzt]]; von Mayrhofer s. v. abgelehnt); 4. [[σακτήρ]] = [[θύλακος]] H.; 5. [[σάκτωρ]], -ορος m. [[Vollstopfer]] (A. ''Pers''. 924; anap.); 6. [[σάκτρα]] f. = [[φορμός]] Phot. 7. [[σάξις]] ([[ἐπί]]- ~) f. [[das Vollstopfen]] (Arist., Thphr.); 8. [[σακτός]] [[vollgestopft]] (Antiph., Pap.).<br />'''Etymology''': Die Formen [[σάττω]], σάξαι, [[σέσαγμαι]] einschließlich der nominalen Ableitungen, worunter [[σαγή]] und [[σάγμα]] mit analog. -γ- (umgekehrt Bechtel Dial. 2, 745: γ ursprünglich wie in krot. σάδδῃ; dagegen [[σάττω]] analogisch nach σάξαι), bilden ein regelmäßig ausgeglichenes System, dessen Ausgangspunkt mangels einer sicheren Etymologie nicht festzustellen ist. Eine mögliche Anknüpfung bietet das nasalierte toch. AB ''twāṅk''- [[einzwängen]] (idg. ''tu̯a''-''n''-''k''-; v. Windekens Orbis 11, 180; 12, 188); dagegen ist auf aind. ''tvanakti'' (Lex.) [[sich zusammenziehen]] kein Verlaß (s. Mayrhofer s. v.). Weitere überholte Vergleiche m. Lit. bei Bq und WP. 1, 746 f. (Pok. 1098). Vgl. noch [[σηκός]] und [[σωκός]]; auch [[συχνός]].<br />'''Page''' 2,681
|ftr='''σάττω''': {sáttō}<br />'''Forms''': ion. [[σάσσω]] (Hp.), kret. (Gortyn) συνεσσάδδῃ, Aor. σάξαι. Pass. σαχθῆναι, Perf. Med. [[σέσαγμαι]],<br />'''Grammar''': v.<br />'''Meaning''': [[vollstopfen]], [[festdrücken]], [[bepacken]], [[beladen]], [[ausrüsten]] (ion. att., kret.).<br />'''Composita''': auch m. Präfix, z. B. ἐπι-,<br />'''Derivative''': Davon 1. [[σαγή]] oder [[σάγη]] f. (Akz. nach Hdn. 1, 309) [[Packung]], [[Ausrüstung]] (seit A.), auch [[Saumsattel]] (Pap., Babr. u. a.); 2. [[σάγμα]] ([[ἐπί]]- ~) n. [[Decke]], [[Mantel]] (E., Ar.), [[Saumsattel]] (LXX, Str., Pap; usw.), Demin. -άτιον n. (Arr.); -ατᾶς m. [[Sattler]] (Pap.). 3. [[σάκτας]] m. [[Sack]], [[Beutel]] (Ar. ''Pl''. 681, Poll.), eig. "Stopfer" (Björck Alpha impurum. 68), auch = [[ἰατρός]] (böot., Stratt.), wohl als Spottname (vgl. Bechtel Dial. 1, 310); anders Pisani Ist. Lomb. 73: 2, 26 (zu aind. ''bhiṣáj''- [[Arzt]]; von Mayrhofer s. v. abgelehnt); 4. [[σακτήρ]] = [[θύλακος]] H.; 5. [[σάκτωρ]], -ορος m. [[Vollstopfer]] (A. ''Pers''. 924; anap.); 6. [[σάκτρα]] f. = [[φορμός]] Phot. 7. [[σάξις]] ([[ἐπί]]- ~) f. [[das Vollstopfen]] (Arist., Thphr.); 8. [[σακτός]] [[vollgestopft]] (Antiph., Pap.).<br />'''Etymology''': Die Formen [[σάττω]], σάξαι, [[σέσαγμαι]] einschließlich der nominalen Ableitungen, worunter [[σαγή]] und [[σάγμα]] mit analog. -γ- (umgekehrt Bechtel Dial. 2, 745: γ ursprünglich wie in krot. σάδδῃ; dagegen [[σάττω]] analogisch nach σάξαι), bilden ein regelmäßig ausgeglichenes System, dessen Ausgangspunkt mangels einer sicheren Etymologie nicht festzustellen ist. Eine mögliche Anknüpfung bietet das nasalierte toch. AB ''twāṅk''- [[einzwängen]] (idg. ''tu̯a''-''n''-''k''-; v. Windekens Orbis 11, 180; 12, 188); dagegen ist auf aind. ''tvanakti'' (Lex.) [[sich zusammenziehen]] kein Verlaß (s. Mayrhofer s. v.). Weitere überholte Vergleiche m. Lit. bei Bq und WP. 1, 746 f. (Pok. 1098). Vgl. noch [[σηκός]] und [[σωκός]]; auch [[συχνός]].<br />'''Page''' 2,681
}}
{{mantoulidis
|mantxt=(=[[φορτώνω]], [[σαμαρώνω]]). Ἀπό ἀρχική ρίζα σϝακ- ἤ σϝαγ-. Θέμα σαγ + j + ω → [[σάττω]].<br><b>Παράγωγα:</b> [[σάγη]] (=φορτίο, σαμάρι), [[πανσαγία]] (=μ' ὅλες τίς ἀποσκευές), [[σαγήνη]] (=δίχτυ γιά ψάρεμα), [[σάγμα]], [[σαγμάριον]], [[σάγος]] (=χοντρός [[μανδύας]]), [[σάκος]] ἤ [[σάκος]], ὁ (=σακούλι), [[σάκος]], τό (=ἀσπίδα), [[σακός]] ἤ [[σηκός]] (=μάντρα, [[ἱερός]] [[περίβολος]]), σάκτος, ὁ (=[[σάκος]]), [[σακτήρ]], [[σακτός]] (=παραγεμισμένος), [[σάκτρα]] (=ζεμπίλι), [[σάκτωρ]] (=φορτωτής), [[σακχυφάντης]] (=αὐτός πού ὑφαίνει σακκιά), [[σάξις]] (=παραγέμισμα), [[ἄσακτος]] (ἐνν. [[γῆ]] = ἀπάτητο [[χῶμα]]).
}}
}}