3,270,470
edits
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{.*}}\n)({{elnl.*}}\n)({{elru.*}}\n)" to "$3$4$1$2") |
(CSV import) |
||
Line 57: | Line 57: | ||
{{Chinese | {{Chinese | ||
|sngr='''原文音譯''':stršfw 士特雷賀<br />'''詞類次數''':動詞(18)<br />'''原文字根''':轉<br />'''字義溯源''':扭轉,轉,回轉,轉變,轉臉,歸,歸向,轉身,轉過來,轉過身來,回轉過來,改變;源自([[τροπή]])=轉動),而 ([[τροπή]])出自([[τρέμω]])X*=轉)。參讀 ([[ἀλλάσσω]]) ([[διαστρέφω]])同義字<br />'''同源字''':1) ([[ἀναστρέφω]])推翻,歸回 2) ([[ἀποστρέφω]])轉回 3) ([[διαστρέφω]])曲解 4) ([[ἐκστρέφω]])誤入歧途 5) ([[ἐπιστρέφω]])歸回 6) ([[καταστρέφω]])顛倒 7) ([[καταστροφή]])推倒 8) ([[μεταστρέφω]] / [[μετατρέπω]])更變 9) ([[στρέφω]])扭轉 10) ([[συστρέφω]])共同彎曲<br />'''出現次數''':總共(20);太(5);路(7);約(4);徒(3);啓(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 轉過來(5) 太5:39; 太7:6; 太9:22; 太16:23; 約1:38;<br />2) 轉身(4) 路7:9; 路10:23; 路23:28; 約20:14;<br />3) 我們就轉(1) 徒13:46;<br />4) 轉變(1) 啓11:6;<br />5) 你們⋯回轉(1) 太18:3;<br />6) 他⋯轉過來(1) 路14:25;<br />7) 轉臉(1) 徒7:42;<br />8) 就轉過身來(1) 約20:16;<br />9) 他轉過來(1) 路7:44;<br />10) 他轉身(1) 路9:55;<br />11) 轉過身來(1) 路22:61;<br />12) 回轉過來(1) 約12:40;<br />13) 歸(1) 徒7:39 | |sngr='''原文音譯''':stršfw 士特雷賀<br />'''詞類次數''':動詞(18)<br />'''原文字根''':轉<br />'''字義溯源''':扭轉,轉,回轉,轉變,轉臉,歸,歸向,轉身,轉過來,轉過身來,回轉過來,改變;源自([[τροπή]])=轉動),而 ([[τροπή]])出自([[τρέμω]])X*=轉)。參讀 ([[ἀλλάσσω]]) ([[διαστρέφω]])同義字<br />'''同源字''':1) ([[ἀναστρέφω]])推翻,歸回 2) ([[ἀποστρέφω]])轉回 3) ([[διαστρέφω]])曲解 4) ([[ἐκστρέφω]])誤入歧途 5) ([[ἐπιστρέφω]])歸回 6) ([[καταστρέφω]])顛倒 7) ([[καταστροφή]])推倒 8) ([[μεταστρέφω]] / [[μετατρέπω]])更變 9) ([[στρέφω]])扭轉 10) ([[συστρέφω]])共同彎曲<br />'''出現次數''':總共(20);太(5);路(7);約(4);徒(3);啓(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 轉過來(5) 太5:39; 太7:6; 太9:22; 太16:23; 約1:38;<br />2) 轉身(4) 路7:9; 路10:23; 路23:28; 約20:14;<br />3) 我們就轉(1) 徒13:46;<br />4) 轉變(1) 啓11:6;<br />5) 你們⋯回轉(1) 太18:3;<br />6) 他⋯轉過來(1) 路14:25;<br />7) 轉臉(1) 徒7:42;<br />8) 就轉過身來(1) 約20:16;<br />9) 他轉過來(1) 路7:44;<br />10) 他轉身(1) 路9:55;<br />11) 轉過身來(1) 路22:61;<br />12) 回轉過來(1) 約12:40;<br />13) 歸(1) 徒7:39 | ||
}} | |||
{{mantoulidis | |||
|mantxt=Ἀπό ρίζα στρεφ-. Θέματα: α) στρέφ + ω → [[στρέφω]], β) μέ μετάπτωση: στραφ ([[ἐστράφην]]), γ) στροφ. Παράγωγα ἀπό ἴδια ρίζα: [[στρεβλός]], [[στρέβλη]], [[στρεβλόω]] -ῶ, [[στρέβλωσις]], [[στρέβλωμα]], [[στρεβλωτής]], [[στρεβλωτήριος]], [[στρέμμα]], [[στρεπτέον]], [[στρεπτήρ]], [[στρεπτικός]], [[στρεπτός]] (=[[εὐλύγιστος]]), [[στρεπτός]] (=περιδέραιο), [[ἀναστρεπτέον]], [[στρέψις]], στρεψοδικῶ (=ἀλλάζω τό σωστό), [[στρόβος]], [[στροβέω]] -ῶ (=[[περιστρέφω]]), [[στρόβιλος]], [[στροβιλίζω]], στροβιλῶ, [[στρόμβος]] (=σβούρα, ἀνεμοστρόβιλος), [[στροφάς]], Στροφάδες (=νησιά στή Ζάκυνθο), [[στροφάδην]], [[στροφαῖος]], στροφά λιγξ (=[[περιστροφή]]), στρόφα λος, [[στροφαλίζω]], [[στροφεῖον]] (=θηλιά), [[στροφεύς]], [[στροφή]] καί σύνθ.: (ἀνα, ἀπο, ἐπι, μετα, περι, κατα, ὑπο, συ)[[στροφή]], [[στρόφιγξ]], [[στρόφιον]], [[στρόφος]] (=στριμμένο λουρί), [[εὔστροφος]], [[εὐστροφία]], [[οἰακοστρόφος]] (=[[πηδαλιοῦχος]]), [[στραβός]], [[στραβίζω]], [[στραβισμός]]. | |||
}} | }} |