Anonymous

ἐξίτηλος: Difference between revisions

From LSJ
m
no edit summary
(CSV import)
mNo edit summary
 
(8 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=eksitilos
|Transliteration C=eksitilos
|Beta Code=e)ci/thlos
|Beta Code=e)ci/thlos
|Definition=[ῐ], ον, (ἐξιέναι) <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[going out]]: hence, [[losing colour]], [[fading]], [[evanescent]], πορφυρίδες ἐξίτηλοι <span class="bibl">X.<span class="title">Oec.</span>10.3</span>; of paintings, [[faded]], ἐ. ὑπὸ τοῦ χρόνου <span class="bibl">Paus.10.38.9</span>, cf. <span class="bibl">Poll.1.44</span>; γράμματα <span class="bibl">Id.5.150</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> metaph., <b class="b3">ἐ. τροφή</b> food [[that has lost its properties during assimilation]], <span class="bibl">Hp.<span class="title">Alim.</span>4</span>; so of seed sown in alien soil, <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>497b</span>; of a drug or wine [[that has lost its power]], <span class="bibl">Phylarch.10J.</span>, Dsc.5.6; <b class="b3">ἐ. γενέσθαι</b>, of a family, to become [[extinct]], <span class="bibl">Hdt.5.39</span>; <b class="b3">οὔπω σφιν ἐ. αἷμα δαιμόνων</b> is not yet [[extinct]], <span class="bibl">A.<span class="title">Fr.</span>162.4</span>, cf. <span class="bibl">Pl.<span class="title">Criti.</span>121a</span>; <b class="b3">ἐξιτήλου ἐόντος</b> where [[attenuation]] takes place, <span class="bibl">Hp.<span class="title">Praec.</span>9</span>; of acts, [[extinct]], [[obsolete]], τῷ χρόνῳ ἐ. Hdt.<span class="title">Prooem.</span>, cf. <span class="bibl">Isoc.5.60</span>,<span class="bibl">7.47</span>, Plu.2.68b, <span class="bibl">Max.Tyr.16.2</span>, etc.; τρίχας ἐ. ποιεῖν [[eradicate]], Dsc.2.76.19.</span>
|Definition=[ῐ], ον, ([[ἐξιέναι]])<br><span class="bld">A</span> [[going out]]: hence, [[losing colour]], [[fading]], [[evanescent]], πορφυρίδες ἐξίτηλοι X.''Oec.''10.3; of paintings, [[faded]], ἐξίτηλος ὑπὸ τοῦ χρόνου Paus.10.38.9, cf. Poll.1.44; γράμματα Id.5.150.<br><span class="bld">2</span> metaph., ἐξίτηλος [[τροφή]] = [[food]] [[that has lost its properties during assimilation]], Hp.''Alim.''4; so of [[seed]] [[sow]]n in [[alien]] [[soil]], [[Plato|Pl.]]''[[Republic|R.]]'' 497b; of a [[drug]] or [[wine]] [[that has lost its power]], Phylarch.10J., Dsc.5.6; <b class="b3">ἐξίτηλος γενέσθαι</b>, of a [[family]], to [[become]] [[extinct]], [[Herodotus|Hdt.]]5.39; <b class="b3">οὔπω σφιν ἐ. αἷμα δαιμόνων</b> is not yet [[extinct]], A.''Fr.''162.4, cf. Pl.''Criti.''121a; <b class="b3">ἐξιτήλου ἐόντος</b> where [[attenuation]] takes place, Hp.''Praec.''9; of acts, [[extinct]], [[obsolete]], τῷ χρόνῳ ἐξίτηλον [[Herodotus|Hdt.]]''Prooemia'', cf. Isoc.5.60,7.47, Plu.2.68b, Max.Tyr.16.2, etc.; τρίχας ἐξίτηλον ποιεῖν [[eradicate]], Dsc.2.76.19.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0884.png Seite 884]] leicht ausgehend, bes. von der Farbe, verschießend, verblassend, πορφυρίδες, von unächten Purpurkleidern, Xen. Oec. 10, 3, im Ggstz von [[ἀληθινός]]; übh. verschwindend, vergänglich, [[τροφή]], nicht kräftige Nahrung, Hippocr.; [[σπέρμα]], der seine Natur u. Kraft verliert, Plat. Rep. VI, 497 b; [[φάρμακον]], Ath.; – ἐξίτηλον γίγνεσθαι, vergehen, verschwinden, [[γένος]] Her. 5, 39; ἡ τοῦ θεοῦ [[μοῖρα]] ἐξ. ἐγένετο ἐν αὐτοῖς Plat. Critia. 121 a; vgl. Aesch. frg. in Plat. Rep. III, 391 e; [[ὥστε]] [[μηδέπω]] νῦν ἐξιτήλους εἶναι τὰς συμφοράς, das Unglück ist noch nicht vergessen, Isocr. 5, 60; Sp. ἐξίτηλον ποιεῖν, vernichten, vertilgen, Diosc.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0884.png Seite 884]] leicht ausgehend, bes. von der Farbe, [[verschießend]], [[verblassend]], πορφυρίδες, von unächten Purpurkleidern, Xen. Oec. 10, 3, im <span class="ggns">Gegensatz</span> von [[ἀληθινός]]; übh. [[verschwindend]], [[vergänglich]], [[τροφή]], nicht kräftige Nahrung, Hippocr.; [[σπέρμα]], der seine Natur u. Kraft verliert, Plat. Rep. VI, 497 b; [[φάρμακον]], Ath.; – [[ἐξίτηλον γίγνεσθαι]], [[vergehen]], [[verschwinden]], [[γένος]] Her. 5, 39; ἡ τοῦ θεοῦ [[μοῖρα]] ἐξ. ἐγένετο ἐν αὐτοῖς Plat. Critia. 121 a; vgl. Aesch. frg. in Plat. Rep. III, 391 e; [[ὥστε]] [[μηδέπω]] νῦν ἐξιτήλους εἶναι τὰς συμφοράς, das Unglück ist noch nicht vergessen, Isocr. 5, 60; Sp. ἐξίτηλον ποιεῖν, vernichten, vertilgen, Diosc.
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=ος, ον :<br /><b>1</b> qui s'en va, <i>particul.</i> qui se défraîchit, se ternit, s'efface;<br /><b>2</b> qui perd sa force, sa qualité, son efficacité;<br /><b>3</b> qui se perd <i>ou</i> s'éteint <i>en parl. d'une race ; p. ext.</i> qui se réduit à rien, nul, sans effet.<br />'''Étymologie:''' [[ἔξειμι]]².
|btext=ος, ον :<br /><b>1</b> [[qui s'en va]], <i>particul.</i> [[qui se défraîchit]], se ternit, s'efface;<br /><b>2</b> [[qui perd sa force]], [[sa qualité]], [[son efficacité]];<br /><b>3</b> [[qui se perd]] <i>ou</i> s'éteint <i>en parl. d'une race ; p. ext.</i> [[qui se réduit à rien]], [[nul]], [[sans effet]].<br />'''Étymologie:''' [[ἔξειμι]]².
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''ἐξίτηλος:'''<br /><b class="num">1)</b> [[линяющий]], [[блекнущий]], [[тускнеющий]] ([[πορφυρίς]] Xen.);<br /><b class="num">2)</b> [[потерявший силу]], [[утративший всхожесть]] ([[σπέρμα]] Plat.);<br /><b class="num">3)</b> [[угасший]], [[вымерший]] ([[γένος]] Her.);<br /><b class="num">4)</b> [[иссякший]], [[исчезнувший]] ([[αἷμα]] δαιμόνων Aesch. ap. Plat.): τὸν φόβον τινὸς ἐξίτηλον ποιεῖν Plut. уничтожить страх перед чем-л.;<br /><b class="num">5)</b> [[забытый]] (συμφοραί Isocr.): τῷ χρόνῳ ἐξίτηλον [[γενέσθαι]] Her. прийти в забвение с течением времени.
|elrutext='''ἐξίτηλος:'''<br /><b class="num">1</b> [[линяющий]], [[блекнущий]], [[тускнеющий]] ([[πορφυρίς]] Xen.);<br /><b class="num">2</b> [[потерявший силу]], [[утративший всхожесть]] ([[σπέρμα]] Plat.);<br /><b class="num">3</b> [[угасший]], [[вымерший]] ([[γένος]] Her.);<br /><b class="num">4</b> [[иссякший]], [[исчезнувший]] ([[αἷμα]] δαιμόνων Aesch. ap. Plat.): τὸν φόβον τινὸς ἐξίτηλον ποιεῖν Plut. уничтожить страх перед чем-л.;<br /><b class="num">5</b> [[забытый]] (συμφοραί Isocr.): τῷ χρόνῳ ἐξίτηλον [[γενέσθαι]] Her. прийти в забвение с течением времени.
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 32: Line 32:
}}
}}
{{mantoulidis
{{mantoulidis
|mantxt=(=ξεθωριασμένος). Ἀπό τό [[ἐξιέναι]] τοῦ [[ἔξειμι]]. (ἐκ + [[εἶμι]]). Δές γιά περισσότερα παράγωγα στό [[ρῆμα]] [[εἶμι]].
|mantxt=(=[[ξεθωριασμένος]]). Ἀπό τό [[ἐξιέναι]] τοῦ [[ἔξειμι]]. (ἐκ + [[εἶμι]]). Δές γιά περισσότερα παράγωγα στό [[ρῆμα]] [[εἶμι]].
}}
}}