Anonymous

ἐνόδιος: Difference between revisions

From LSJ
CSV import
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")
(CSV import)
Line 33: Line 33:
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=ἐν-όδιος, η, ον [[ὁδός]]<br />in or on the way, by the way-[[side]], Il., Aesch.:—[[epithet]] of gods, who had [[their]] statues by the way-[[side]], Lat. triviales, as of [[Hecate]], Soph., Eur.; Ἐνοδία, = Lat. [[Trivia]], Eur.
|mdlsjtxt=ἐν-όδιος, η, ον [[ὁδός]]<br />in or on the way, by the way-[[side]], Il., Aesch.:—[[epithet]] of gods, who had [[their]] statues by the way-[[side]], Lat. triviales, as of [[Hecate]], Soph., Eur.; Ἐνοδία, = Lat. [[Trivia]], Eur.
}}
{{elmes
|esmgtx=-ον tb. εἰν- [[dios de los caminos]] de Hécate-Selene-Ártemis χαῖρε, θεά, καὶ σαῖσιν ἐπωνυμίαις ἐπάκουσον, ... ὀρίπλανε εἰνοδία τε <b class="b3">te saludo, diosa, y escucha por tus sobrenombres, que vagas por montes, diosa de los caminos</b> P IV 2563 P IV 2854 δεῦρο, παρθένε, εἰνοδία καὶ ταυροδράκαινα <b class="b3">aquí, virgen, diosa de los caminos, mitad serpiente mitad toro</b> P IV 2613 κλῦθι, ... Ἄρτεμι, ... πανδαμάτειρα, εἰνοδία, τρικάρανε <b class="b3">escucha, Ártemis, tú que todo lo dominas, diosa de los caminos, tricéfala</b> P IV 2723 ἐπικαλοῦμαί σε, δέσποινα τοῦ σύμπαντος κόσμου, ..., νυχία, εἰνοδία <b class="b3">te invoco, señora de todo el cosmos, nocturna, diosa de los caminos</b> P VII 882 εἰνοδίᾳ Ἑκάτῃ, φρικώδει φωνῇ βάρβαρον κράζουσα θεά <b class="b3">a la diosa de los caminos, Hécate, diosa que con voz terrible grita sonidos ininteligibles</b> SM 49 68 P IV 1434
}}
}}