3,273,093
edits
(CSV import) |
m (Text replacement - "(?s)({{trml.*}}\n)({{.*}}$)" to "$2 $1") |
||
Line 51: | Line 51: | ||
{{Chinese | {{Chinese | ||
|sngr='''原文音譯''':d£ktuloj 打克替羅士<br />'''詞類次數''':名詞(8)<br />'''原文字根''':手指 相當於: ([[אֶצְבַּע]]‎)<br />'''字義溯源''':手指*,指頭,能力;或源自([[δέκα]] / [[δεκαέξ]] / [[δεκαοκτώ]])=十)。主耶穌醫治耳聾舌結的人,用指頭探他的耳朵( 可7:33);主耶穌也用他的指頭趕鬼( 路11:20;和合本將指頭譯為能力);主耶穌又用他的指頭在地上畫字( 約8:6)。然而文士與法利賽人能說不能行,把難擔的重擔捆起來擱在人的肩上,但自己一個指頭也不肯動( 太23:4)。也許,我們需要用我們屬靈的指頭,探入主的肋旁,來確定我們的信。( 約20:27)<br />'''同源字''':1) ([[δακτύλιος]])指環 2) ([[δάκτυλος]])手指 3) ([[χρυσοδακτύλιος]])帶金戒指<br />'''出現次數''':總共(8);太(1);可(1);路(3);約(3)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 手指(3) 路11:46; 約20:25; 約20:27;<br />2) 指頭(3) 太23:4; 可7:33; 約8:6;<br />3) 指(1) 路16:24;<br />4) 能力(1) 路11:20 | |sngr='''原文音譯''':d£ktuloj 打克替羅士<br />'''詞類次數''':名詞(8)<br />'''原文字根''':手指 相當於: ([[אֶצְבַּע]]‎)<br />'''字義溯源''':手指*,指頭,能力;或源自([[δέκα]] / [[δεκαέξ]] / [[δεκαοκτώ]])=十)。主耶穌醫治耳聾舌結的人,用指頭探他的耳朵( 可7:33);主耶穌也用他的指頭趕鬼( 路11:20;和合本將指頭譯為能力);主耶穌又用他的指頭在地上畫字( 約8:6)。然而文士與法利賽人能說不能行,把難擔的重擔捆起來擱在人的肩上,但自己一個指頭也不肯動( 太23:4)。也許,我們需要用我們屬靈的指頭,探入主的肋旁,來確定我們的信。( 約20:27)<br />'''同源字''':1) ([[δακτύλιος]])指環 2) ([[δάκτυλος]])手指 3) ([[χρυσοδακτύλιος]])帶金戒指<br />'''出現次數''':總共(8);太(1);可(1);路(3);約(3)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 手指(3) 路11:46; 約20:25; 約20:27;<br />2) 指頭(3) 太23:4; 可7:33; 約8:6;<br />3) 指(1) 路16:24;<br />4) 能力(1) 路11:20 | ||
}} | }} | ||
{{mantoulidis | {{mantoulidis | ||
Line 60: | Line 57: | ||
{{elmes | {{elmes | ||
|esmgtx=ὁ 1 [[dedo]] de la mano λαβὼν σεαυτοῦ δάκτυλον ὑπόθες ὑπὸ τὴν γλῶσσάν σου <b class="b3">toma un dedo y póntelo debajo de la lengua</b> P III 263 P III 269 σὺ δὲ εὐθέως ἐπίθες δεξιὸν δάκτυλον ἐπὶ τὸ στόμα καὶ λέγε <b class="b3">tú inmediatamente pon el dedo derecho en la boca y di</b> P IV 558 εἴρας αὐτὸν (τὸν δακτύλιον) εἰς τὸν ἰδαῖον τῆς ἀριστερᾶς σου χειρὸς δάκτυλον ἔσω βλέποντα <b class="b3">colocando el anillo en el dedo índice de tu mano izquierda mirando hacia dentro</b> P V 456 SM 94 25 (fr. lac.) del pie τῇ ἀριστερᾷ πτέρνῃ πάτει τὸν μέγαν δάκτυλον τοῦ δεξιοῦ ποδός <b class="b3">pisa con el talón izquierdo el dedo gordo del pie derecho</b> P IV 1054 P IV 1056 P IV 1060 de Dios ὅτι σε ὁρκίζω κατὰ τοῦ δακτύλου τοῦ θεοῦ <b class="b3">pues yo te conjuro por el dedo de Dios</b> O 1 6 2 [[anillo]] λαβὼν σίδηρον ἀπὸ ἀναγκοπέδης ψυχρηλατήσας ποίησον δάκτυλον <b class="b3">toma hierro de unos grilletes y forja en frío un anillo</b> P IV 2131 ἔχε μετὰ σεαυτοῦ δάκτυλον σιδηρο<ῦ>ν, ἐφ' ὃν γέγλυπται Ἁρποκράτης <b class="b3">ten un anillo de hierro, en el que esté grabado Harpócrates</b> P LXI 31 P LXI 37 3 [[dedo de Hermes]] nombre secreto de alguna planta σύγχριε δέ σε ὅλον τῷ συνθέματι τούτῳ· δαφνίδας, κύμινον Αἰθιοπικόν, στρύχνον καὶ Ἑρμοῦ δάκτυλον <b class="b3">úngete todo con la siguiente mixtura: semillas de laurel, comino etíope, adormidera y dedo de Hermes</b> P II 76 P III 468 (fr. lac.) 4 [[Dáctilos]] hechiceros míticos dedicados al culto de Cibeles τετέλεσμαι καὶ εἰς μέγαρον κατέβην Δακτύλων <b class="b3">estoy consagrado y he bajado a la cámara de los Dáctilos</b> P LXX 14 | |esmgtx=ὁ 1 [[dedo]] de la mano λαβὼν σεαυτοῦ δάκτυλον ὑπόθες ὑπὸ τὴν γλῶσσάν σου <b class="b3">toma un dedo y póntelo debajo de la lengua</b> P III 263 P III 269 σὺ δὲ εὐθέως ἐπίθες δεξιὸν δάκτυλον ἐπὶ τὸ στόμα καὶ λέγε <b class="b3">tú inmediatamente pon el dedo derecho en la boca y di</b> P IV 558 εἴρας αὐτὸν (τὸν δακτύλιον) εἰς τὸν ἰδαῖον τῆς ἀριστερᾶς σου χειρὸς δάκτυλον ἔσω βλέποντα <b class="b3">colocando el anillo en el dedo índice de tu mano izquierda mirando hacia dentro</b> P V 456 SM 94 25 (fr. lac.) del pie τῇ ἀριστερᾷ πτέρνῃ πάτει τὸν μέγαν δάκτυλον τοῦ δεξιοῦ ποδός <b class="b3">pisa con el talón izquierdo el dedo gordo del pie derecho</b> P IV 1054 P IV 1056 P IV 1060 de Dios ὅτι σε ὁρκίζω κατὰ τοῦ δακτύλου τοῦ θεοῦ <b class="b3">pues yo te conjuro por el dedo de Dios</b> O 1 6 2 [[anillo]] λαβὼν σίδηρον ἀπὸ ἀναγκοπέδης ψυχρηλατήσας ποίησον δάκτυλον <b class="b3">toma hierro de unos grilletes y forja en frío un anillo</b> P IV 2131 ἔχε μετὰ σεαυτοῦ δάκτυλον σιδηρο<ῦ>ν, ἐφ' ὃν γέγλυπται Ἁρποκράτης <b class="b3">ten un anillo de hierro, en el que esté grabado Harpócrates</b> P LXI 31 P LXI 37 3 [[dedo de Hermes]] nombre secreto de alguna planta σύγχριε δέ σε ὅλον τῷ συνθέματι τούτῳ· δαφνίδας, κύμινον Αἰθιοπικόν, στρύχνον καὶ Ἑρμοῦ δάκτυλον <b class="b3">úngete todo con la siguiente mixtura: semillas de laurel, comino etíope, adormidera y dedo de Hermes</b> P II 76 P III 468 (fr. lac.) 4 [[Dáctilos]] hechiceros míticos dedicados al culto de Cibeles τετέλεσμαι καὶ εἰς μέγαρον κατέβην Δακτύλων <b class="b3">estoy consagrado y he bajado a la cámara de los Dáctilos</b> P LXX 14 | ||
}} | |||
{{trml | |||
|trtx=Abkhaz: анацәа; Afrikaans: vinger; Aklanon: tudlo'; Albanian: gisht; Alutor: тылгылӈын; Amharic: ጣት; Arabic: إِصْبَع, بَنَان; Hijazi Arabic: أُصْباع; Aragonese: dido; Armenian: մատ; Aromanian: dzeadzit; Assamese: আঙুলি; Asturian: deu, dedu; Avar: килищ; Azerbaijani: barmaq; Balinese: jriji; Baluchi: موردانگ, لنکک; Bashkir: бармаҡ; Basque: hatz; Bats: ტარკ; Belarusian: палец; Bengali: আঙ্গুল, আঙুল; Breton: biz; Brunei Malay: jari; Bulgarian: пръст; Burmese: လက်ချောင်း; Buryat: хурган; Catalan: dit; Chamicuro: sulu shijpa; Chechen: пӏелг; Chichewa: chala; Chinese Cantonese: 手指; Dungan: зыту, җыту; Hakka: 手指; Mandarin: 手指, 指頭, 指头, 手指頭, 手指头; Min Dong: 手指; Min Nan: 掌頭仔, 掌头仔; Wu: 手節頭, 手节头; Chuvash: пӳрне; Classical Nahuatl: mapilli; Coptic: ⲧⲏⲃ; Corsican: ditu; Czech: prst; Danish: finger; Dhivehi: އިނގިލި; Dongxiang: ghurun; Drung: urhram; Dupaningan Agta: giray; Dutch: [[vinger]]; Eastern Cham: ꨌꨗꨭꨥ ꨓꨊꨪꩆ; Elfdalian: fingger; Erzya: сур, кедь сур; Esperanto: fingro; Estonian: sõrm, näpp; Faroese: fingur; Finnish: sormi, näppi; French: [[doigt]]; Frisian North Frisian: fanger; Old Frisian: finger; West Frisian: finger; Friulian: dêt; Gagauz: parmak; Galician: dedo; Georgian: თითი; German: [[Finger]]; Greek: [[δάχτυλο]], [[δάκτυλο]]; Ancient Greek: [[δάκτυλος]]; Greenlandic: inuak; Gujarati: આંગળી; Haitian Creole: dwèt; Hausa: yatsa; Hawaiian: manamana; Hebrew: אֶצְבַּע; Higaonon: tuldo; Hindi: उंगली, अंगुल, अंगुलि, अंगुली, अंगुश्त; Hungarian: ujj; Hunsrik: Finger; Icelandic: fingur, putti; Ido: fingro; Indonesian: jari; Ingush: пӏелг; Interlingua: digito; Irish: méar, méara; Italian: [[dito]], [[dita]]; Iu Mien: buoz-ndoqv; Japanese: 指; Javanese: driji; Kabuverdianu: dedu; Kalmyk: хурһн; Kannada: ಬೆರಳು; Kapampangan: taliri; Karachay-Balkar: бармакъ; Karakalpak: barmaq; Karelian: sormi; Kazakh: бармақ; Khakas: салаа; Khmer: ម្រាមដៃ, អង្គុលី; Komi-Zyrian: чунь; Kongo: mioko; Korean: 손가락; Koryak: йылгылӈын; Kumyk: бармакъ; Kurdish Central Kurdish: پەنجە; Northern Kurdish: til; Kyrgyz: бармак; Lao: ນິ້ວມື, ນີ້ວ; Latgalian: piersts; Latin: [[digitus]]; Latvian: pirksts; Laz: კითი; Lithuanian: pirštas; Livonian: suoŗm; Lombard: did; Low German: Finger; Luganda: olugalo; Luhya: luluala, luluala; Luo: ching; Luxembourgish: Fanger; Macedonian: прст; Madurese: garigi; Maguindanao: kemel; Malagasy: ankihikely; Malay: jari; Malayalam: വിരൽ; Maltese: saba; Manchu: ᠰᡳᠮᡥᡠᠨ; Mansaka: kamot; Manx: mair; Maori: mikao, matimati, matihao, koikara, kotikara, matikara, maihao; Maranao: kemer; Marathi: अंगुली, बोट; Mazanderani: انگیس; Middle English: fynger; Mongolian: хуруу; Mwani: chala; Nahuatl: mapili; Nanai: чумчуэн; Navajo: álázhoozh, álánééz; Nepali: औंला; Nias: turu; Nivkh: тунь; Norwegian: finger; Occitan: det, dit; Ojibwe: niibinaakwaanininj; Okinawan: いいび; Old Church Slavonic Cyrillic: прьстъ, пальць; Old East Slavic: пальць, пьрстъ; Old English: finger; Old Javanese: jariji; Oriya: ଆଙ୍ଗୁଳି; Oromo: quba; Ossetian: ӕнгуылдз; Ottoman Turkish: بنان, پرمق, انگشت; Pacoh: tarreih ati; Pali: aṅgulī; Pashto: ګوته; Persian: انگشت, انگشد; Plautdietsch: Finja; Polish: palec inan; Portuguese: [[dedo]]; Quechua: ruk'ana; Romagnol: dòit; Romani: naj; Romanian: deget; Romansch: det; Russian: [[палец]], [[перст]]; S'gaw Karen: စုမုၢ်; Salar Sami Inari: suormâ; Northern: suorbma; Skolt: suõrmm; Southern: soerme; Sanskrit: अङ्गुली, अङ्गुरि; Santali: ᱠᱟᱹᱴᱩᱵ; Scottish Gaelic: meur, corrag, meirceann, àbhdan; Serbo-Croatian Cyrillic: прст; Roman: prst; Shona: munwe; Sichuan Yi: ꇇꏸ; Sicilian: jìditu, jitu; Sindhi: آڱُر; Sinhalese: ඇඟිල්ල; Slovak: prst; Slovene: prst; Somali: faro; Sorbian Lower Sorbian: palc; Upper Sorbian: palc; Sotho: monwana; Southern Altai: сабар, бармак; Spanish: [[dedo]]; Stoney: nã pθihu; Svan: ფხულე; Swahili: kidole, dole; Swedish: finger; Tagalog: daliri; Tajik: ангушт; Tamil: விரல்; Tatar: бармак; Tboli: tdok; Telugu: వేలు; Thai: นิ้ว; Tibetan: མཛུག་གུ, ཕྱག་མཛུག; Tigrinya: ኣጻብዕ; Tocharian B: prāri; Turkish: parmak; Turkmen: barmak; Tuvan: салаа; Udmurt: чиньы; Ugaritic: 𐎜𐎕𐎁𐎓; Ukrainian: палець; Urdu: انگلی; Uyghur: بارماق; Uzbek: barmoq; Venetian: déo, det; Veps: sor'm; Vietnamese: ngón tay; Vilamovian: fyngier; Volapük: doat; Walloon: doet; Welsh: bys; Western Bukidnon Manobo: tezu'; White Hmong: ntiv tes; Winnebago: nąąpwaigiza; Wolof: baaraam; Xhosa: umnwe; Yakut: тарбах; Yiddish: פֿינגער; Zazaki: engışt, gişt, gışt; Zhuang: lwgfwngz; Zulu: umunwe | |||
}} | }} |