Anonymous

cachinno: Difference between revisions

From LSJ
No change in size ,  19 October 2022
m
Text replacement - "(?s)({{Lewis.*}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*}}$)" to "$3 $1$2"
(1)
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*}}$)" to "$3 $1$2")
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=cachinno cachinnare, cachinnavi, cachinnatus V :: laugh aloud or boisterously, guffaw; laugh loudly at<br />cachinno cachinno cachinnonis N M :: loud laughter; guffawing; jeering; one who laughs (violently) (L+S), derider
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>căchinno</b>: āvi, ātum, 1, v. n. [[like]] [[καχάζω]] or [[καγχάζω]]; Sanscr. kakk; and [[our]] [[titter]], onomatop.,<br /><b>I</b> to [[laugh]] [[aloud]], [[laugh]] [[immoderately]].<br /><b>I</b> Lit. ([[class]]. [[but]] [[rare]]): famulae [[furtim]] cachinnant, Lucr. 4, 1176; 1, 919; 2, 976: ridere convivae; cachinnare [[ipse]] [[Apronius]], Cic. Verr. 2, 3, 25, § 62; Suet. Vesp. 5; Aur. Vict. Epit. 28.—With the acc. of [[that]] [[which]] one laughs at: exitum [[meum]] cachinnant, App. M. 3, p. 132, 25.—*<br /><b>II</b> Poet. (v. Liddell and Scott under [[καχλάζω]], [[γέλως]], [[γέλασμα]], and Blomfield. Aesch. Prom. 90) of the [[sea]], to [[plash]], [[ripple]], [[roar]]: suavisona [[echo]] crepitu clangente cachinnat, Att. ap. Non. p. 463, 16 (Trag. Rel. v. 572 Rib.).<br /><b>căchinno</b>: ōnis, m. 1. [[cachinno]],<br /><b>I</b> one [[who]] laughs [[violently]], a laugher, [[derider]], [[καγχαστής]], Pers. 1, 12.
|lshtext=<b>căchinno</b>: āvi, ātum, 1, v. n. [[like]] [[καχάζω]] or [[καγχάζω]]; Sanscr. kakk; and [[our]] [[titter]], onomatop.,<br /><b>I</b> to [[laugh]] [[aloud]], [[laugh]] [[immoderately]].<br /><b>I</b> Lit. ([[class]]. [[but]] [[rare]]): famulae [[furtim]] cachinnant, Lucr. 4, 1176; 1, 919; 2, 976: ridere convivae; cachinnare [[ipse]] [[Apronius]], Cic. Verr. 2, 3, 25, § 62; Suet. Vesp. 5; Aur. Vict. Epit. 28.—With the acc. of [[that]] [[which]] one laughs at: exitum [[meum]] cachinnant, App. M. 3, p. 132, 25.—*<br /><b>II</b> Poet. (v. Liddell and Scott under [[καχλάζω]], [[γέλως]], [[γέλασμα]], and Blomfield. Aesch. Prom. 90) of the [[sea]], to [[plash]], [[ripple]], [[roar]]: suavisona [[echo]] crepitu clangente cachinnat, Att. ap. Non. p. 463, 16 (Trag. Rel. v. 572 Rib.).<br /><b>căchinno</b>: ōnis, m. 1. [[cachinno]],<br /><b>I</b> one [[who]] laughs [[violently]], a laugher, [[derider]], [[καγχαστής]], Pers. 1, 12.
Line 7: Line 10:
{{Georges
{{Georges
|georg=(1) [[cachinno]]<sup>1</sup>, āvī, ātum, āre ([[cachinnus]]) = [[καχάζω]] [[hell]]-, [[laut]] [[auflachen]], [[ein]] schallendes, rohes [[Gelächter]] [[erheben]], eine helle [[Lache]] [[aufschlagen]], ridere convivae, cachinnare [[ipse]] [[Apronius]], Cic.: [[furtim]], Lucr.: petulantius, Aur. Vict. – m. Acc., [[über]] [[etwas]], [[exitium]] [[meum]] cachinnat, Apul. [[met]]. 3, 7. – poet. übtr., suavisona [[echo]] crepitu clangente cachinnat, schallt [[laut]], Acc. tr. 572 sq. (vgl. [[cachinnus]] a. E.). – / Bei den Schriftstellern [[immer]] aktiv [[cachinno]] (s. Zumpt Cic. Verr. 3, 62. p. 481); [[auch]] Gloss. ›cachinnat, καχάζει‹.<br />'''(2)''' [[cachinno]]<sup>2</sup>, ōnis, m. ([[cachinnus]]) = καχαστής der [[laute]] (spöttische) [[Lacher]], [[sum]] petulante splene [[cachinno]], es regt die prickelnde [[Milz]] mir die [[Lache]], Pers. 1, 12.
|georg=(1) [[cachinno]]<sup>1</sup>, āvī, ātum, āre ([[cachinnus]]) = [[καχάζω]] [[hell]]-, [[laut]] [[auflachen]], [[ein]] schallendes, rohes [[Gelächter]] [[erheben]], eine helle [[Lache]] [[aufschlagen]], ridere convivae, cachinnare [[ipse]] [[Apronius]], Cic.: [[furtim]], Lucr.: petulantius, Aur. Vict. – m. Acc., [[über]] [[etwas]], [[exitium]] [[meum]] cachinnat, Apul. [[met]]. 3, 7. – poet. übtr., suavisona [[echo]] crepitu clangente cachinnat, schallt [[laut]], Acc. tr. 572 sq. (vgl. [[cachinnus]] a. E.). – / Bei den Schriftstellern [[immer]] aktiv [[cachinno]] (s. Zumpt Cic. Verr. 3, 62. p. 481); [[auch]] Gloss. ›cachinnat, καχάζει‹.<br />'''(2)''' [[cachinno]]<sup>2</sup>, ōnis, m. ([[cachinnus]]) = καχαστής der [[laute]] (spöttische) [[Lacher]], [[sum]] petulante splene [[cachinno]], es regt die prickelnde [[Milz]] mir die [[Lache]], Pers. 1, 12.
}}
{{LaEn
|lnetxt=cachinno cachinnare, cachinnavi, cachinnatus V :: laugh aloud or boisterously, guffaw; laugh loudly at<br />cachinno cachinno cachinnonis N M :: loud laughter; guffawing; jeering; one who laughs (violently) (L+S), derider
}}
}}