cachinno

From LSJ

οὔπω Ζεὺς αὐχένα λοξὸν ἔχειZeus has not yet turned his neck aside

Source

Latin > English

cachinno cachinnare, cachinnavi, cachinnatus V :: laugh aloud or boisterously, guffaw; laugh loudly at
cachinno cachinno cachinnonis N M :: loud laughter; guffawing; jeering; one who laughs (violently) (L+S), derider

Latin > English (Lewis & Short)

căchinno: āvi, ātum, 1, v. n. like καχάζω or καγχάζω; Sanscr. kakk; and our titter, onomatop.,
I to laugh aloud, laugh immoderately.
I Lit. (class. but rare): famulae furtim cachinnant, Lucr. 4, 1176; 1, 919; 2, 976: ridere convivae; cachinnare ipse Apronius, Cic. Verr. 2, 3, 25, § 62; Suet. Vesp. 5; Aur. Vict. Epit. 28.—With the acc. of that which one laughs at: exitum meum cachinnant, App. M. 3, p. 132, 25.—*
II Poet. (v. Liddell and Scott under καχλάζω, γέλως, γέλασμα, and Blomfield. Aesch. Prom. 90) of the sea, to plash, ripple, roar: suavisona echo crepitu clangente cachinnat, Att. ap. Non. p. 463, 16 (Trag. Rel. v. 572 Rib.).
căchinno: ōnis, m. 1. cachinno,
I one who laughs violently, a laugher, derider, καγχαστής, Pers. 1, 12.

Latin > French (Gaffiot 2016)

(1) căchinnō,¹³ āvī, āre (cachinnus),
1 intr., rire aux éclats : Cic. Verr. 2, 3, 62 ; Lucr. 4, 1176 || [fig.] faire du bruit, retentir [en parl. des flots] : Acc. Tr. 573
2 [avec acc.] dire en riant : Juvenc. 4, 698 || se moquer de : Apul. M. 3, 7.
(2) căchinnō, ōnis, m., grand rieur : Schol. Pers. 1, 12.

Latin > German (Georges)

(1) cachinno1, āvī, ātum, āre (cachinnus) = καχάζω hell-, laut auflachen, ein schallendes, rohes Gelächter erheben, eine helle Lache aufschlagen, ridere convivae, cachinnare ipse Apronius, Cic.: furtim, Lucr.: petulantius, Aur. Vict. – m. Acc., über etwas, exitium meum cachinnat, Apul. met. 3, 7. – poet. übtr., suavisona echo crepitu clangente cachinnat, schallt laut, Acc. tr. 572 sq. (vgl. cachinnus a. E.). – / Bei den Schriftstellern immer aktiv cachinno (s. Zumpt Cic. Verr. 3, 62. p. 481); auch Gloss. ›cachinnat, καχάζει‹.
(2) cachinno2, ōnis, m. (cachinnus) = καχαστής der laute (spöttische) Lacher, sum petulante splene cachinno, es regt die prickelnde Milz mir die Lache, Pers. 1, 12.

Latin > Chinese

cachinno, onis. m. :: 狂笑者妄笑