Anonymous

cantilena: Difference between revisions

From LSJ
No change in size ,  19 October 2022
m
Text replacement - "(?s)({{Lewis.*}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*}}$)" to "$3 $1$2"
(1)
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*}}$)" to "$3 $1$2")
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=cantilena cantilenae N F :: oft repeated saying; refrain; ditty/little song; silly prattle (L+S); lampoon
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>cantĭlēna</b>: ae, f. [[cantillo]].<br /><b>I</b> In anteclass. and [[class]]. lang., a [[song]], in a [[disparaging]] [[sense]], an old [[song]]; vulg. for [[silly]], [[trite]] [[prattle]], [[gossip]]: ut [[crebro]] mihi insusurret cantilenam suam, Cic. Att. 1, 19, 8: totam istam cantilenam ex hoc pendere, ut [[quam]] plurimum lucri faciant, Brut. ap. Cic. Fam. 11, 20, 2: qui non [[Graeci]] alicujus cottidianam loquacitatem [[sine]] usu, [[neque]] ex scholis cantilenam requirunt, Cic. de Or. 1, 23, 105.—Prov.: cantilenam eandem [[canis]], = τὸ αὐτὸ δεις σμα, [[ever]] the old [[song]], Ter. Phorm. 3, 2, 10.—<br /><b>II</b> Postclass. in a [[good]] [[sense]], a [[song]], in gen., Gell. 9, 4, 14; so id. 19, 9, 8: in cantilenis et proverbiis, Vulg. Ecclus. 47, 18: cantilenas meditari pro jubilo molliores, Amm. 22, 4, 6; of a [[lampoon]], Vop. Aur. 7, 2; cf. Fest. p. 181, 16 Müll.
|lshtext=<b>cantĭlēna</b>: ae, f. [[cantillo]].<br /><b>I</b> In anteclass. and [[class]]. lang., a [[song]], in a [[disparaging]] [[sense]], an old [[song]]; vulg. for [[silly]], [[trite]] [[prattle]], [[gossip]]: ut [[crebro]] mihi insusurret cantilenam suam, Cic. Att. 1, 19, 8: totam istam cantilenam ex hoc pendere, ut [[quam]] plurimum lucri faciant, Brut. ap. Cic. Fam. 11, 20, 2: qui non [[Graeci]] alicujus cottidianam loquacitatem [[sine]] usu, [[neque]] ex scholis cantilenam requirunt, Cic. de Or. 1, 23, 105.—Prov.: cantilenam eandem [[canis]], = τὸ αὐτὸ δεις σμα, [[ever]] the old [[song]], Ter. Phorm. 3, 2, 10.—<br /><b>II</b> Postclass. in a [[good]] [[sense]], a [[song]], in gen., Gell. 9, 4, 14; so id. 19, 9, 8: in cantilenis et proverbiis, Vulg. Ecclus. 47, 18: cantilenas meditari pro jubilo molliores, Amm. 22, 4, 6; of a [[lampoon]], Vop. Aur. 7, 2; cf. Fest. p. 181, 16 Müll.
Line 7: Line 10:
{{Georges
{{Georges
|georg=cantilēna, ae, f. ([[cantilo]]), das [[Getön]], I) [[mit]] der [[Stimme]], die Singerei, a) das [[Lied]], das [[nach]] [[einer]] bekannten [[Melodie]] geht, Gell. 9, 4, 14; 19, 9, 8. Ambros. de off. 1, 24, 114. Augustin. conf. 10, 33: in cantilenis (Volksliedern) et proverbiis, Vulg. Sirach 47, 18: cantilenas meditari [[pro]] [[iubilo]] molliores, statt [[des]] rauhen Soldatenliedes zärtliche Arien, Amm. 22, 4, 6: [[von]] einem Spottliede, Vopisc. Aur. 7. § 2. – b) im üblen Sinne, der Singsang, das Herunterleiern, [[denuo]] repetit eandem cantilenam (v. [[Papagei]]), Apul. flor. 12 extr.: u. in dem sprichw. cantilenam eandem [[canis]], το αυτο ᾄδεις ᾷσμα, Ter. Phorm. 495: u. übtr., [[wie]] [[unser]] [[Litanei]], [[alte]] [[Leier]], vulgär [[für]] »allbekanntes-, abgedroschenes [[Geschwätz]]«, [[quasi]] quaedam [[cantilena]] [[rhetorica]], Gell.: [[neque]] ex scholis cantilenam requirunt, Cic.: ut [[crebro]] [[mihi]] insusurret cantilenam suam, [[sein]] bekanntes [[Sprüchelchen]], Cic.: totam istam cantilenam ex [[hoc]] pendēre, ut etc., das ganze [[Geschwätz]], [[Brut]]. in Cic. ep. – II) [[mit]] musik. Instrumenten, die [[Musik]], das [[Spiel]], Chalcid. Tim. 44: v. Flötenspiel, Schol. Pers. 1, 119. – u. insbes., der [[Akkord]], [[diatessaron]] c., Chalc. Tim. 45: Plur., cantilenae [[diatessaron]] et [[diapente]], ibid. 46.
|georg=cantilēna, ae, f. ([[cantilo]]), das [[Getön]], I) [[mit]] der [[Stimme]], die Singerei, a) das [[Lied]], das [[nach]] [[einer]] bekannten [[Melodie]] geht, Gell. 9, 4, 14; 19, 9, 8. Ambros. de off. 1, 24, 114. Augustin. conf. 10, 33: in cantilenis (Volksliedern) et proverbiis, Vulg. Sirach 47, 18: cantilenas meditari [[pro]] [[iubilo]] molliores, statt [[des]] rauhen Soldatenliedes zärtliche Arien, Amm. 22, 4, 6: [[von]] einem Spottliede, Vopisc. Aur. 7. § 2. – b) im üblen Sinne, der Singsang, das Herunterleiern, [[denuo]] repetit eandem cantilenam (v. [[Papagei]]), Apul. flor. 12 extr.: u. in dem sprichw. cantilenam eandem [[canis]], το αυτο ᾄδεις ᾷσμα, Ter. Phorm. 495: u. übtr., [[wie]] [[unser]] [[Litanei]], [[alte]] [[Leier]], vulgär [[für]] »allbekanntes-, abgedroschenes [[Geschwätz]]«, [[quasi]] quaedam [[cantilena]] [[rhetorica]], Gell.: [[neque]] ex scholis cantilenam requirunt, Cic.: ut [[crebro]] [[mihi]] insusurret cantilenam suam, [[sein]] bekanntes [[Sprüchelchen]], Cic.: totam istam cantilenam ex [[hoc]] pendēre, ut etc., das ganze [[Geschwätz]], [[Brut]]. in Cic. ep. – II) [[mit]] musik. Instrumenten, die [[Musik]], das [[Spiel]], Chalcid. Tim. 44: v. Flötenspiel, Schol. Pers. 1, 119. – u. insbes., der [[Akkord]], [[diatessaron]] c., Chalc. Tim. 45: Plur., cantilenae [[diatessaron]] et [[diapente]], ibid. 46.
}}
{{LaEn
|lnetxt=cantilena cantilenae N F :: oft repeated saying; refrain; ditty/little song; silly prattle (L+S); lampoon
}}
}}