Anonymous

copulatus: Difference between revisions

From LSJ
No change in size ,  19 October 2022
m
Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2"
(2)
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2")
 
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=copulatus copulata -um, copulatior -or -us, copulatissimus -a -um ADJ :: closely connected/associated/joined (blood/marriage); intimate; compound/complex<br />copulatus copulatus copulatus N M :: connecting/joining together
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>cōpŭlātus</b>: a, um, Part. and P. a., from [[copulo]].<br /><b>cōpŭlātus</b>: ūs, m. [[copulo]] ([[only]] in<br /><b>I</b> abl. [[sing]].), a connecting or joining [[together]]: rationum consequentium, Arn. 1, p. 2.
|lshtext=<b>cōpŭlātus</b>: a, um, Part. and P. a., from [[copulo]].<br /><b>cōpŭlātus</b>: ūs, m. [[copulo]] ([[only]] in<br /><b>I</b> abl. [[sing]].), a connecting or joining [[together]]: rationum consequentium, Arn. 1, p. 2.
Line 7: Line 10:
{{Georges
{{Georges
|georg=(1) cōpulātus<sup>1</sup>, a, um, PAdi. m. Compar. u. Superl. (v. [[copulo]]), verknüpft, verkettet, [[eng]] verbunden, a) übh.: quaedam sunt in rebus simplicia, quaedam copulata, Cic.: [[haec]], [[quae]] [[dico]], cogitatione (in der [[Theorie]]) [[inter]] se differunt, re (in der [[Praxis]]) [[quidem]] copulata sunt, Cic. – [[als]] rhet. t. t., verba copulata (Ggstz. simplicia), Cic. – subst., cōpulātum, ī, n. = συμπεπλεγμένον, [[ein]] verbundener [[Ausspruch]], Gell. 16, 8, 10. – b) [[moralisch]], [[nihil]] est amabilius [[nec]] copulatius, [[quam]] [[morum]] [[similitudo]], [[nichts]] ist geeigneter, [[Liebe]] zu [[erwecken]] u. eine innigere [[Verbindung]] hervorzurufen, Cic. de off. 1, 56: ab ineunte aetate condiscipulatu et omnibus artibus copulatissimus [[amicus]], Corp. inscr. Lat. 13, 2027.<br />'''(2)''' cōpulātus<sup>2</sup>, Abl. ū, m. ([[copulo]]), die Verknüpfung, Arnob. adv. nat. 1, 2.
|georg=(1) cōpulātus<sup>1</sup>, a, um, PAdi. m. Compar. u. Superl. (v. [[copulo]]), verknüpft, verkettet, [[eng]] verbunden, a) übh.: quaedam sunt in rebus simplicia, quaedam copulata, Cic.: [[haec]], [[quae]] [[dico]], cogitatione (in der [[Theorie]]) [[inter]] se differunt, re (in der [[Praxis]]) [[quidem]] copulata sunt, Cic. – [[als]] rhet. t. t., verba copulata (Ggstz. simplicia), Cic. – subst., cōpulātum, ī, n. = συμπεπλεγμένον, [[ein]] verbundener [[Ausspruch]], Gell. 16, 8, 10. – b) [[moralisch]], [[nihil]] est amabilius [[nec]] copulatius, [[quam]] [[morum]] [[similitudo]], [[nichts]] ist geeigneter, [[Liebe]] zu [[erwecken]] u. eine innigere [[Verbindung]] hervorzurufen, Cic. de off. 1, 56: ab ineunte aetate condiscipulatu et omnibus artibus copulatissimus [[amicus]], Corp. inscr. Lat. 13, 2027.<br />'''(2)''' cōpulātus<sup>2</sup>, Abl. ū, m. ([[copulo]]), die Verknüpfung, Arnob. adv. nat. 1, 2.
}}
{{LaEn
|lnetxt=copulatus copulata -um, copulatior -or -us, copulatissimus -a -um ADJ :: closely connected/associated/joined (blood/marriage); intimate; compound/complex<br />copulatus copulatus copulatus N M :: connecting/joining together
}}
}}