Anonymous

for: Difference between revisions

From LSJ
No change in size ,  19 October 2022
m
Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2"
m (Text replacement - "Soph." to "Sophocles")
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2")
Line 62: Line 62:


[[since]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ἐπεί]], ὡς, [[ἐπειδή]].
[[since]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ἐπεί]], ὡς, [[ἐπειδή]].
}}
{{LaEn
|lnetxt=for fari, fatus sum V DEP :: speak, talk; say
}}
}}
{{Lewis
{{Lewis
Line 72: Line 75:
{{Georges
{{Georges
|georg=for, fātus [[sum]], fārī, (griech. [[φημί]], dor. [[φαμί]]), künden, [[kundtun]], [[bes]]. v. Göttern, Orakeln, Sehern usw., I) im allg., [[sprechen]], [[sagen]] (Ggstz. tacere), ad alqm, Cic.: alqd, Verg.: talia [[fando]], [[wenn]] [[man]] so [[etwas]] sagt, erzählt, Verg.: fare [[age]], [[wohlan]], sprich, Verg.: [[fando]] accepisse, Plaut., od. audisse, Cic. u.a., vom [[Hörensagen]] [[haben]]: omnes fandi virtutes, [[des]] Vortrags, Apul. apol. 95: [[for]] m. Acc. u. Infin., Val. Flacc. 2, 132. – [[passiv]], [[fasti]] [[dies]] sunt, in quibus [[ius]] fatur, Suet. fr. 114 ([[bei]] Isid. de nat. rer. 1, 4 u. [[bei]] Prisc. 8, 20). – Partic. [[fandus]], a, um, a) aussprechlich (Ggstz. [[infandus]]); dah. [[non]] [[fandus]], unaussprechlich, [[namenlos]], neutr. plur. subst., [[non]] fanda (namenloses [[Unheil]]) timemus, Lucan. 1, 634. – b) erlaubt, [[recht]] (Ggstz. [[nefandus]]), respersae [[fando]] nefandoque sanguine arae, [[mit]] erlaubtem u. unerlaubtem [[Blut]] (= [[mit]] [[Blut]] [[von]] Opfertieren u. [[von]] getöteten Menschen), Liv. 10, 41, 3: [[non]] fanda (= nefanda) piacula, Lucan. 2, 176: neutr. subst., [[memor]] fandi et nefandi, [[des]] Rechts u. der Gottlosigkeit, Verg. Aen. 1, 543: [[omnia]] fanda nefanda [[malo]] permixta furore, Catull. 64, 405 (408). – II) insbes.: A) vom Dichter = [[besingen]], Tarpeium [[nemus]], Prop. 4, 4, 2. – B) v. [[Weissager]] = [[weissagen]], fata, Enn. ann. 19: fata fanda, Enn. fr. scen. 58.: absol., Verg. Aen. 1, 261. – / Die vorkommenden Formen sind fatur, fantur, fabor, fabitur, farer: Partic. Perf. [[fatus]]; Perf. [[fatus]] [[sum]] u. [[eram]]; Imper. fare; Infin. [[fari]] (parag. farier, Verg. Aen. 11, 242); Gerund. fandi, [[fando]]; Supin. [[fatu]]; Partic. Praes. [[fans]], fantis, fantem (s. [[Neue]]-Wagener Formenl.<sup>3</sup>, 3, 637 u. Georges Lexic. der lat. Wortf. S. 284 u. 285; [[für]] fantur s. [[Varro]] LL. 6, 52. Paul. ex [[Fest]]. 88, 11; [[für]] farer s. [[Augustin]]. conf. 1, 8).
|georg=for, fātus [[sum]], fārī, (griech. [[φημί]], dor. [[φαμί]]), künden, [[kundtun]], [[bes]]. v. Göttern, Orakeln, Sehern usw., I) im allg., [[sprechen]], [[sagen]] (Ggstz. tacere), ad alqm, Cic.: alqd, Verg.: talia [[fando]], [[wenn]] [[man]] so [[etwas]] sagt, erzählt, Verg.: fare [[age]], [[wohlan]], sprich, Verg.: [[fando]] accepisse, Plaut., od. audisse, Cic. u.a., vom [[Hörensagen]] [[haben]]: omnes fandi virtutes, [[des]] Vortrags, Apul. apol. 95: [[for]] m. Acc. u. Infin., Val. Flacc. 2, 132. – [[passiv]], [[fasti]] [[dies]] sunt, in quibus [[ius]] fatur, Suet. fr. 114 ([[bei]] Isid. de nat. rer. 1, 4 u. [[bei]] Prisc. 8, 20). – Partic. [[fandus]], a, um, a) aussprechlich (Ggstz. [[infandus]]); dah. [[non]] [[fandus]], unaussprechlich, [[namenlos]], neutr. plur. subst., [[non]] fanda (namenloses [[Unheil]]) timemus, Lucan. 1, 634. – b) erlaubt, [[recht]] (Ggstz. [[nefandus]]), respersae [[fando]] nefandoque sanguine arae, [[mit]] erlaubtem u. unerlaubtem [[Blut]] (= [[mit]] [[Blut]] [[von]] Opfertieren u. [[von]] getöteten Menschen), Liv. 10, 41, 3: [[non]] fanda (= nefanda) piacula, Lucan. 2, 176: neutr. subst., [[memor]] fandi et nefandi, [[des]] Rechts u. der Gottlosigkeit, Verg. Aen. 1, 543: [[omnia]] fanda nefanda [[malo]] permixta furore, Catull. 64, 405 (408). – II) insbes.: A) vom Dichter = [[besingen]], Tarpeium [[nemus]], Prop. 4, 4, 2. – B) v. [[Weissager]] = [[weissagen]], fata, Enn. ann. 19: fata fanda, Enn. fr. scen. 58.: absol., Verg. Aen. 1, 261. – / Die vorkommenden Formen sind fatur, fantur, fabor, fabitur, farer: Partic. Perf. [[fatus]]; Perf. [[fatus]] [[sum]] u. [[eram]]; Imper. fare; Infin. [[fari]] (parag. farier, Verg. Aen. 11, 242); Gerund. fandi, [[fando]]; Supin. [[fatu]]; Partic. Praes. [[fans]], fantis, fantem (s. [[Neue]]-Wagener Formenl.<sup>3</sup>, 3, 637 u. Georges Lexic. der lat. Wortf. S. 284 u. 285; [[für]] fantur s. [[Varro]] LL. 6, 52. Paul. ex [[Fest]]. 88, 11; [[für]] farer s. [[Augustin]]. conf. 1, 8).
}}
{{LaEn
|lnetxt=for fari, fatus sum V DEP :: speak, talk; say
}}
}}