Anonymous

procax: Difference between revisions

From LSJ
No change in size ,  19 October 2022
m
Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2"
(3)
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2")
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=procax (gen.), procacis ADJ :: pushing, impudent; undisciplined; frivolous
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>prŏcax</b>: ācis, adj. id.,<br /><b>I</b> [[bold]], [[shameless]], [[impudent]], [[insolent]], [[forward]], [[pert]], [[wanton]] ([[class]].; syn.: [[petulans]], [[protervus]]).<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>A</b> Of persons: [[leno]] [[procax]], [[rapax]], [[trahax]], Plaut. Pers. 3, 3, 6: procaciores estis vos, id. Truc. 1, 2, 52: non [[solum]] [[meretrix]], sed [[etiam]] [[procax]], Cic. Cael. 20, 49: [[procax]] in lacessendo, id. Fam. 7, 13, 2: [[procax]] [[ore]], Tac. H. 2, 23: ingenio, id. A. 14, 15: [[lingua]], id. ib. 1, 16: moribus, id. H. 3, 62.—With gen.: [[procax]] otii, i. e. in otio, Tac. A. 13, 46. —<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> Of things: procaces [[manus]], Plin. 22, 6, 7, § 17: Fescennina [[locutio]], Cat. 61, 126: [[sermo]], Sall. C. 25, 5: [[libertas]], Phaedr. 1, 2, 2: nequitiae procaciores, Mart. 5, 2, 3: aliquem procacibus scriptis diffamare, Tac. A. 1, 72: procacissima lixarum ingenia, id. H. 2, 87: [[mulier]] [[meretrix]] et [[procax]], Vulg. Ezech. 16, 30.—Of the [[vine]]: maritas populos complexae, [[atque]] per ramos earum procacibus brachiis scandentes, [[with]] [[wanton]] [[arms]], i. e. entwining tendrils, Plin. 14, 1, 3, § 10.—Poet.: Auster, i. e. [[stormy]], Verg. A. 1, 536.—Hence, adv.: prŏcācĭter, [[boldly]], [[impudently]], [[wantonly]] (not in Cic. or Cæs.): finem [[procaciter]] orto sermoni imponere, Curt. 8, 1, 32: procacius [[stipendium]] flagitare [[quam]] ex modestiā militari. Liv. 28, 24; Tac. A. 5, 4: procacissime patris tui memoriam illudunt, Curt. 8, 1, 34: [[vultum]] obfirmare, Vulg. Prov. 21, 29.
|lshtext=<b>prŏcax</b>: ācis, adj. id.,<br /><b>I</b> [[bold]], [[shameless]], [[impudent]], [[insolent]], [[forward]], [[pert]], [[wanton]] ([[class]].; syn.: [[petulans]], [[protervus]]).<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>A</b> Of persons: [[leno]] [[procax]], [[rapax]], [[trahax]], Plaut. Pers. 3, 3, 6: procaciores estis vos, id. Truc. 1, 2, 52: non [[solum]] [[meretrix]], sed [[etiam]] [[procax]], Cic. Cael. 20, 49: [[procax]] in lacessendo, id. Fam. 7, 13, 2: [[procax]] [[ore]], Tac. H. 2, 23: ingenio, id. A. 14, 15: [[lingua]], id. ib. 1, 16: moribus, id. H. 3, 62.—With gen.: [[procax]] otii, i. e. in otio, Tac. A. 13, 46. —<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> Of things: procaces [[manus]], Plin. 22, 6, 7, § 17: Fescennina [[locutio]], Cat. 61, 126: [[sermo]], Sall. C. 25, 5: [[libertas]], Phaedr. 1, 2, 2: nequitiae procaciores, Mart. 5, 2, 3: aliquem procacibus scriptis diffamare, Tac. A. 1, 72: procacissima lixarum ingenia, id. H. 2, 87: [[mulier]] [[meretrix]] et [[procax]], Vulg. Ezech. 16, 30.—Of the [[vine]]: maritas populos complexae, [[atque]] per ramos earum procacibus brachiis scandentes, [[with]] [[wanton]] [[arms]], i. e. entwining tendrils, Plin. 14, 1, 3, § 10.—Poet.: Auster, i. e. [[stormy]], Verg. A. 1, 536.—Hence, adv.: prŏcācĭter, [[boldly]], [[impudently]], [[wantonly]] (not in Cic. or Cæs.): finem [[procaciter]] orto sermoni imponere, Curt. 8, 1, 32: procacius [[stipendium]] flagitare [[quam]] ex modestiā militari. Liv. 28, 24; Tac. A. 5, 4: procacissime patris tui memoriam illudunt, Curt. 8, 1, 34: [[vultum]] obfirmare, Vulg. Prov. 21, 29.
Line 7: Line 10:
{{Georges
{{Georges
|georg=procāx, ācis ([[proco]]), [[sehr]] begehrlich im Fordern, [[dann]] [[auch]] im [[Reden]] u. [[Benehmen]], [[zudringlich]], [[frech]], [[unverschämt]], [[auch]] zuw. [[als]] stärkerer [[Ausdruck]] [[für]] [[petulans]], [[ausgelassen]], [[mutwillig]], a) v. leb. [[Wesen]]: α) übh.: [[leno]], Plaut.: [[lena]], Lact.: [[meretrix]], [[Fest]]. u. Cic.: [[adulescens]], Suet.: [[lingua]], Sil.: pr. ore, Tac.: proc. moribus, Tac.: pr. in lacessendo, Cic.: procacissima ingenia, Tac. hist. 2, 87: m. folg. Genet., otii, Tac. ann. 13, 46. – subst., [[procax]] et [[superbus]], Sen. de const. anim. 18, 5. – β) insbes., begehrlich, [[geil]], procaciores feminae, Capit. Maximin. 27, 1: [[aries]] fit in feminas procacior, Colum. 7, 3, 4. – b) übtr., v. Lebl.: α) v. personif. Ggstdd.: [[auster]], Verg.: brachia [[procacia]] [[vitis]], die [[weit]] [[hinauf]] den [[Baum]] [[eng]] umschlingenden Arme der [[Rebe]], Plin. – β) v. persönl. Zuständen usw.: [[sermo]], Sall.: scripta, Tac.
|georg=procāx, ācis ([[proco]]), [[sehr]] begehrlich im Fordern, [[dann]] [[auch]] im [[Reden]] u. [[Benehmen]], [[zudringlich]], [[frech]], [[unverschämt]], [[auch]] zuw. [[als]] stärkerer [[Ausdruck]] [[für]] [[petulans]], [[ausgelassen]], [[mutwillig]], a) v. leb. [[Wesen]]: α) übh.: [[leno]], Plaut.: [[lena]], Lact.: [[meretrix]], [[Fest]]. u. Cic.: [[adulescens]], Suet.: [[lingua]], Sil.: pr. ore, Tac.: proc. moribus, Tac.: pr. in lacessendo, Cic.: procacissima ingenia, Tac. hist. 2, 87: m. folg. Genet., otii, Tac. ann. 13, 46. – subst., [[procax]] et [[superbus]], Sen. de const. anim. 18, 5. – β) insbes., begehrlich, [[geil]], procaciores feminae, Capit. Maximin. 27, 1: [[aries]] fit in feminas procacior, Colum. 7, 3, 4. – b) übtr., v. Lebl.: α) v. personif. Ggstdd.: [[auster]], Verg.: brachia [[procacia]] [[vitis]], die [[weit]] [[hinauf]] den [[Baum]] [[eng]] umschlingenden Arme der [[Rebe]], Plin. – β) v. persönl. Zuständen usw.: [[sermo]], Sall.: scripta, Tac.
}}
{{LaEn
|lnetxt=procax (gen.), procacis ADJ :: pushing, impudent; undisciplined; frivolous
}}
}}