Anonymous

Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

κρόσσαι: Difference between revisions

From LSJ
m
pape replacement
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{.*}}\n)({{elru.*}}\n)({{elnl.*}}\n)" to "$4$3$2$1")
m (pape replacement)
Line 14: Line 14:
}}
}}
{{elnl
{{elnl
|elnltext=κρόσσαι -ῶν, αἱ, alleen plur. uitstekende stenen van muur. trappen van pyramide.
|elnltext=κρόσσαι -ῶν, αἱ, alleen plur. uitstekende stenen van muur. trappen van pyramide.
}}
}}
{{elru
{{elru
Line 32: Line 32:
}}
}}
{{etym
{{etym
|etymtx=Grammatical information: f. pl.<br />Meaning: [[stepped copings of parapets]] (M 258, 444), [[courses]], [[steps of the pyramids]] (Hdt. 2, 125); <b class="b3">πρό-κροσσοι</b> [[ranged in rows]], [[ranks]] (Ξ 35, Hdt.).<br />Compounds: [[κροσσοί]] m. pl. [[tassels]], [[fringe]] (Gal., Poll., H.); <b class="b3">δί-κροσσος</b> [[double bordered]] (Poll., EM) mit [[δικρόσσια]] n. pl. (Peripl. M. Rubr.).<br />Derivatives: Diminut. [[κροσσίον]] (Hdn.); also as plant-name (Ps.-Dsc.); also [[κροσσωτός]] [[with fringes]] (LXX, Lyc., Plu.), [[with steps]] (Lyc. 291?; [[varia lectio|v.l.]] <b class="b3">κορσ-</b>).<br />Origin: XX [etym. unknown]<br />Etymology: Technical expression of unknown origin. Since Bezzenberger BB 12, 239 and Trautmann Balt.-slav. Wb. 139 [[κρόσσαι]] from <b class="b3">*κροκ-ι̯αι</b> is connected with some Balto-Slavic words for [[bar]], [[rod]], [[rafters]], e.g. Lith. <b class="b2">krãkė</b> [[rod]], [[staff]] (formally = [[κρόσσα]]), <b class="b2">krẽklas</b> [[rafters]], Russ. <b class="b2">krókva</b> [[bar]], [[club]], [[rafters]] (old [[u-]]stem); MHG [[ragen]] [[rise up]], [[stand out]] (Zupitza Die germ. Gutt. 122) can be explained in diff. ways. More forms in Pok. 619, Fraenkel Wb. and Vasmer Wb. s. vv. - Compared with the rare and late <b class="b3">κροσσοί κροσσωτός</b>, which seems derived from it, is attested much earlier and better. It is therefore suggested that [[κροσσωτός]] (and [[δίκροσσοι]] with [[δικρόσσια]]?) were formed to [[κρόσσαι]] (after [[θυσανωτός]]; cf. also [[κνισωτός]]: [[κνίση]] etc.) with transfer from architecture to tailor-work; from there again as backformation the formally difficult [[κροσσοί]]. Or comes the expression originally from weaving, to [[κρόξ]], <b class="b3">κρόκ-η</b> [[woof-thread]] (s. [[κρέκω]])? - Fur. 257 connects [[κόρση]] (?).
|etymtx=Grammatical information: f. pl.<br />Meaning: [[stepped copings of parapets]] (M 258, 444), [[courses]], [[steps of the pyramids]] (Hdt. 2, 125); <b class="b3">πρό-κροσσοι</b> [[ranged in rows]], [[ranks]] (Ξ 35, Hdt.).<br />Compounds: [[κροσσοί]] m. pl. [[tassels]], [[fringe]] (Gal., Poll., H.); <b class="b3">δί-κροσσος</b> [[double bordered]] (Poll., EM) mit [[δικρόσσια]] n. pl. (Peripl. M. Rubr.).<br />Derivatives: Diminut. [[κροσσίον]] (Hdn.); also as plant-name (Ps.-Dsc.); also [[κροσσωτός]] [[with fringes]] (LXX, Lyc., Plu.), [[with steps]] (Lyc. 291?; [[varia lectio|v.l.]] <b class="b3">κορσ-</b>).<br />Origin: XX [etym. unknown]<br />Etymology: Technical expression of unknown origin. Since Bezzenberger BB 12, 239 and Trautmann Balt.-slav. Wb. 139 [[κρόσσαι]] from <b class="b3">*κροκ-ι̯αι</b> is connected with some Balto-Slavic words for [[bar]], [[rod]], [[rafters]], e.g. Lith. <b class="b2">krãkė</b> [[rod]], [[staff]] (formally = [[κρόσσα]]), <b class="b2">krẽklas</b> [[rafters]], Russ. <b class="b2">krókva</b> [[bar]], [[club]], [[rafters]] (old [[u-]]stem); MHG [[ragen]] [[rise up]], [[stand out]] (Zupitza Die germ. Gutt. 122) can be explained in diff. ways. More forms in Pok. 619, Fraenkel Wb. and Vasmer Wb. s. vv. - Compared with the rare and late <b class="b3">κροσσοί κροσσωτός</b>, which seems derived from it, is attested much earlier and better. It is therefore suggested that [[κροσσωτός]] (and [[δίκροσσοι]] with [[δικρόσσια]]?) were formed to [[κρόσσαι]] (after [[θυσανωτός]]; cf. also [[κνισωτός]]: [[κνίση]] etc.) with transfer from architecture to tailor-work; from there again as backformation the formally difficult [[κροσσοί]]. Or comes the expression originally from weaving, to [[κρόξ]], <b class="b3">κρόκ-η</b> [[woof-thread]] (s. [[κρέκω]])? - Fur. 257 connects [[κόρση]] (?).
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
Line 39: Line 39:
{{FriskDe
{{FriskDe
|ftr='''κρόσσαι''': {króssai}<br />'''Grammar''': f. pl.<br />'''Meaning''': etwa [[Mauerzinnen]], [[Absätze]] (Μ 258, 444), [[Stufen der Pyramiden]] (Hdt. 2, 125);<br />'''Composita''': [[πρόκροσσοι]] eig. [[mit vorspringenden [[κρόσσαι]], [[zinnenartig vorspringend]], [[staffelförmig gereiht]] (Ξ 35, Hdt. u.a.).<br />'''Derivative''': [[κροσσοί]] m. pl. [[Troddeln]], [[Franse]], [[Verbrämung]] (Gal., Poll., H.); [[δίκροσσος]] [[mit zweifacher Verbrämung]] (Poll., ''EM'') mit δικρόσσια n. pl. (''Peripl''. ''M''. ''Rubr''.). Deminutivum [[κροσσίον]] (Hdn.); auch als Pflanzenname (Ps.-Dsk.); außerdem [[κροσσωτός]] [[mit Troddeln]], [[Verbrämung versehen]] (LXX, Lyk., Plu., Pap. u. a.), [[mit Absätzen versehen]] (Lyk. 291?; [[varia lectio|v.l.]] κορσ-).<br />'''Etymology''': Technische Ausdrücke unklarer Herkunft. Seit Bezzenberger BB 12, 239 und Trautmann Balt.-slav. Wb. 139 wird [[κρόσσαι]] aus *κροκι̯αι mit einigen baltischslavischen Wörtern für [[Stange]], [[Stock]], [[Dachsparren]] verbunden, z.B. lit. ''krãkė'' [[Stock]], [[Stab]] (formal = κρόσσα), ''krẽklas'' [[Dachsparren]], russ. ''krókva'' [[Stange]], [[Knebel]], [[Dachsparren]] (alter ''u''-Stamm); mhd. ''ragen'' [[emporragen]], [[hervorstehen]] (Zupitza Die germ. Gutt. 122) ist mehrdeutig. Weitere Formen m. Lit. bei WP. 1, 482, Pok. 619, Fraenkel Wb. und Vasmer Wb. s. vv. — Im Vergleich zu dem seltenen und späten [[κροσσοί]] ist das anscheinend davon abgeleitete [[κροσσωτός]] erheblich früher und besser belegt. Die Annahme liegt somit nahe, daß [[κροσσωτός]] (und δίκροσσοι mit δικρόσσια?) zu [[κρόσσαι]] gebildet wurde (nach [[θυσανωτός]]; vgl. noch [[κνισωτός]]: [[κνίση]] u.a.m.) mit Übertragung von der Baukunst auf das Schneiderhandwerk, indem die Verbrämung mit einer Mauerkrone verglichen wurde; davon wiederum als Rückbildung das formal sonst schwierige [[κροσσοί]]. Oder stammt der Ausdruck ursprünglich aus der Weberei, zu κρόξ, [[κρόκη]] ‘(hervorragender) Einschlagfaden’ (s. [[κρέκω]])?<br />'''Page''' 2,25
|ftr='''κρόσσαι''': {króssai}<br />'''Grammar''': f. pl.<br />'''Meaning''': etwa [[Mauerzinnen]], [[Absätze]] (Μ 258, 444), [[Stufen der Pyramiden]] (Hdt. 2, 125);<br />'''Composita''': [[πρόκροσσοι]] eig. [[mit vorspringenden [[κρόσσαι]], [[zinnenartig vorspringend]], [[staffelförmig gereiht]] (Ξ 35, Hdt. u.a.).<br />'''Derivative''': [[κροσσοί]] m. pl. [[Troddeln]], [[Franse]], [[Verbrämung]] (Gal., Poll., H.); [[δίκροσσος]] [[mit zweifacher Verbrämung]] (Poll., ''EM'') mit δικρόσσια n. pl. (''Peripl''. ''M''. ''Rubr''.). Deminutivum [[κροσσίον]] (Hdn.); auch als Pflanzenname (Ps.-Dsk.); außerdem [[κροσσωτός]] [[mit Troddeln]], [[Verbrämung versehen]] (LXX, Lyk., Plu., Pap. u. a.), [[mit Absätzen versehen]] (Lyk. 291?; [[varia lectio|v.l.]] κορσ-).<br />'''Etymology''': Technische Ausdrücke unklarer Herkunft. Seit Bezzenberger BB 12, 239 und Trautmann Balt.-slav. Wb. 139 wird [[κρόσσαι]] aus *κροκι̯αι mit einigen baltischslavischen Wörtern für [[Stange]], [[Stock]], [[Dachsparren]] verbunden, z.B. lit. ''krãkė'' [[Stock]], [[Stab]] (formal = κρόσσα), ''krẽklas'' [[Dachsparren]], russ. ''krókva'' [[Stange]], [[Knebel]], [[Dachsparren]] (alter ''u''-Stamm); mhd. ''ragen'' [[emporragen]], [[hervorstehen]] (Zupitza Die germ. Gutt. 122) ist mehrdeutig. Weitere Formen m. Lit. bei WP. 1, 482, Pok. 619, Fraenkel Wb. und Vasmer Wb. s. vv. — Im Vergleich zu dem seltenen und späten [[κροσσοί]] ist das anscheinend davon abgeleitete [[κροσσωτός]] erheblich früher und besser belegt. Die Annahme liegt somit nahe, daß [[κροσσωτός]] (und δίκροσσοι mit δικρόσσια?) zu [[κρόσσαι]] gebildet wurde (nach [[θυσανωτός]]; vgl. noch [[κνισωτός]]: [[κνίση]] u.a.m.) mit Übertragung von der Baukunst auf das Schneiderhandwerk, indem die Verbrämung mit einer Mauerkrone verglichen wurde; davon wiederum als Rückbildung das formal sonst schwierige [[κροσσοί]]. Oder stammt der Ausdruck ursprünglich aus der Weberei, zu κρόξ, [[κρόκη]] ‘(hervorragender) Einschlagfaden’ (s. [[κρέκω]])?<br />'''Page''' 2,25
}}
{{pape
|ptext=αἱ, <i>die hervorragenden [[Zinnen]] oder Brustwehren auf den [[Mauern]] und Mauertürmen</i>, [[hinter]] [[denen]] die [[Krieger]] [[stehen]], [[welche]] die [[Mauern]] [[verteidigen]], κροσσάων ἐπέβαινον <i>Il</i>. 12.444, wo nicht an Sturmleitern zu [[denken]], wie <i>Il</i>. 12.258, eigt: ῥήγνυσθαι [[μέγα]] [[τεῖχος]] Ἀχαιῶν πειρήτιζον· κρόσσας μὲν πύργων [[ἔρυον]] καὶ [[ἔρειπον]] ἐπάλξεις.<br>Bei Her. 2.125, wo auch [[κρῶσσαι]] [[geschrieben]] wird, durch βωμίδες, ἀναβαθμοί erkl., <i>[[Absähe]], [[Stufen]]</i>.
}}
}}