3,277,637
edits
m (pape replacement) |
m (Text replacement - "<b class="num">(\d+)\)" to "<b class="num">$1") |
||
Line 20: | Line 20: | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''διάκειμαι:'''<br /><b class="num">1 | |elrutext='''διάκειμαι:'''<br /><b class="num">1</b> [[находиться в]] (каком-л.) положении или состоянии ([[σῶμα]] [[μοχθηρῶς]] διακείμενον Plat.; εὖ ἢ [[κακῶς]] Arst.; [[κακῶς]] ὑπὸ τραυμάτων διακείμενος Plut.): ὁρᾶτε ὡς διακεῖμαι ὑπὸ τῆς νόσου Thuc. вы видите, в каком я состоянии из-за болезни; [[οὔπω]] διακέοιντο οἱ Λακεδαιμόνιοι [[ὥσπερ]] τοὺς Ἀθηναίους διέθεσαν Xen. (они думали, что) лакедемоняне еще не находятся в таком положении, в какое они (сами некогда) поставили афинян; [[ἄμεινον]] [[ὑμῖν]] διακείσεται Xen. (так) для вас будет лучше;<br /><b class="num">2</b> [[быть расположенным или настроенным]] (εὖ τινι Isae.; [[χαλεπῶς]] πρός τινα Plat.; [[εὐθαρσῶς]] πρὸς τὸν κίνδυνον Plut.): [[ἐπιφθόνως]] δ. τινι Thuc. внушать кому-л. чувство зависти; [[ὑπόπτως]] δ. τινι Thuc. возбуждать в ком-л. подозрение; [[φιλικῶς]] или [[οἰκείως]] δ. τινι Xen. иметь в ком-л. друга; [[φιλικῶς]] δ. πρός τινα Arst. дружелюбно относиться к кому-л.;<br /><b class="num">3</b> [[быть установленным]] (ὥς οἱ διέκειτο Hes.): ἐπὶ διακειμένοισι Her. на (заранее) определенных условиях. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml |