3,277,066
edits
m (Text replacement - "Ggstz " to "<span class="ggns">Gegensatz</span> ") |
m (Text replacement - "<b class="num">(\d+)\)" to "<b class="num">$1") |
||
Line 20: | Line 20: | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''καταβάλλω:''' (fut. καταβαλῶ, aor. 2 κατέβαλον - эп. 3 л. sing. [[κάββαλε]])<br /><b class="num">1 | |elrutext='''καταβάλλω:''' (fut. καταβαλῶ, aor. 2 κατέβαλον - эп. 3 л. sing. [[κάββαλε]])<br /><b class="num">1</b> [[выпускать из рук]], [[ронять]] (ἀπὸ ἕο [[υἱόν]] Hom.); выпускать из когтей, бросать вниз (νεβρόν Hom.);<br /><b class="num">2</b> [[опускать вниз]]: ([[Ἄργος]]) [[οὔατα]] [[κάμβαλεν]] (= κάββαλεν) [[ἄμφω]] Hom. (увидев хозяина), Аргос опустил оба уха; κ. τὰς [[ὀφρῦς]] Eur. опустить брови, т. е. разгладить чело, повеселеть;<br /><b class="num">3</b> [[отращивать]], [[отпускать]] (ἴουλον ἀπὸ κροτάφων Theocr.);<br /><b class="num">4</b> [[бросать]], [[сеять]] (εἰς γῆν φυτὸν καὶ [[σπέρμα]] Plat.);<br /><b class="num">5</b> [[сбрасывать]], [[сталкивать]], [[опрокидывать]] (τινὰ ἀπὸ τοῦ ἵππου Xen.; ἐπὶ χθονί, ἐνὶ πόντῳ Hes.; ἐν πάλῃ, sc. τὸν [[ἀντίπαλον]] Plat.; καταβαλλόμενοι, ἀλλ᾽ οὐκ ἀπολλύμενοι NT): κ. ἀπ᾽ ἐλπίδος Plat. лишать надежды, приводить в уныние;<br /><b class="num">6</b> [[низвергать]], [[разрушать]], [[сносить]] (τὰ οἰκήματα, τὰ τῶν [[θεῶν]] ἀγάλματα Her.);<br /><b class="num">7</b> [[свергать]], [[низводить]] (τινὰ εἰς τὸ [[μηδέν]] Her.);<br /><b class="num">8</b> [[валить]], [[срубать]] (τὰ δενδρα Arst.);<br /><b class="num">9</b> [[умерщвлять]], [[убивать]] (πολλοὺς Λακεδαιμονίων Her.; [[ἐάν]] τις ξύλῳ ἢ μαχαίρᾳ πατάξας καταβάλῃ Lys.);<br /><b class="num">10</b> [[сваливать]], [[складывать]] (φιτροὺς ἐπ᾽ ἀκτῆς Hom.);<br /><b class="num">11</b> [[приносить или закалывать в жертву]] (σφάγια, τὸ [[θῦμα]] δαίμοσιν Eur.);<br /><b class="num">12</b> [[распускать]], [[распространять]] (φάτιν Her.; αἱ καταβεβλημέναι [[νῦν]] μαθήσεις Arst.);<br /><b class="num">13</b> [[ввергать]], [[помещать]], [[заключать]] (τινὰ ἐς ἑρκτήν Her.);<br /><b class="num">14</b> [[повергать]], [[ввергать]], [[приводить]] (εἰς συμφοράς Eur.; τινὰ εἰς φόβον, εἰς [[δόξαν]], εἰς ἀπιστίαν Plat.): καταβάλλεσθαι εἰς φθόνον Plat. поддаться чувству зависти;<br /><b class="num">15</b> [[отвергать]], [[отбрасывать прочь]]: κατέβαλεν ὃ ἔλαβεν, ὡς ἕτερον ληψόμενος Xen. он отбросил (кусок), который взял, чтобы выбрать другой; οἱ καταβεβλημένοι Isocr. пропащие люди, отверженные;<br /><b class="num">16</b> [[откладывать в сторону]] (τοὺς σκίπωνας Arph.);<br /><b class="num">17</b> [[устанавливать]], [[ставить]] ([[κρεῖον]] ἐν πυρὸς αὐγῇ Hom.);<br /><b class="num">18</b> [[доставлять]], [[накапливать]] (κ. σιτία τῇ στρατιῇ Her.);<br /><b class="num">19</b> [[доставлять]] (в виде дохода), давать, приносить (ἐπ᾽ ἡμέρην ἑκάστην [[τάλαντον]] Her.);<br /><b class="num">20</b> [[вносить]], [[платить]], [[уплачивать]] ([[τἀργύριον]] Thuc.; τιμήν τινι [[ὑπέρ]] τινος Plat.; ζημίας Dem.);<br /><b class="num">21</b> [[давать]], [[предоставлять]] (μαρτυρίαν Dem.; γεγραμμένα Plat.): καταβάλλεσθαι εἰς τὰ [[δημόσια]] γράμματα Dem. сдать свои документы в государственный архив; πολλοὶ λόγοι πρὸς αὐτὰ καταβέβληνται Arst. в пользу этого приведены многие доводы;<br /><b class="num">22</b> преимущ. med. (тж. κ. [[θεμέλιον]] NT) закладывать основы, основывать, класть начало (чему-л.), подготовлять (μέγαν οἶτον Eur.): τὴν τῆς ναυπηγίας ἀρχὴν καταβάλλεσθαι Plat. набрасывать основную схему постройки корабля; ὁ Στωϊκῶν αἵρεσιν καταβαλόμενος Plut. (Зенон), положивший начало школе стоиков; [[ὅταν]] κρηπὶς καταβληθῇ [[ὀρθῶς]] Eur. когда основа хорошо заложена. | ||
}} | }} | ||
{{Autenrieth | {{Autenrieth |