Anonymous

μαζός: Difference between revisions

From LSJ
m
Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(\(=)(\w+)(\))" to "$1$2$3"
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([a-zA-ZÀ-ÿŒœ ]+);" to "$1 ;")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(\(=)(\w+)(\))" to "$1$3")
Line 38: Line 38:
}}
}}
{{mantoulidis
{{mantoulidis
|mantxt=(=βυζί). [[Ἰωνικός]] καί [[ἐπικός]] [[τύπος]] τοῦ [[μαστός]]. Ἀπό τό [[μαδάω]] (=εἶμαι [[μαλακός]], μαδῶ), (μασδός = [[μαζός]]).
|mantxt=(=[[βυζί]]). [[Ἰωνικός]] καί [[ἐπικός]] [[τύπος]] τοῦ [[μαστός]]. Ἀπό τό [[μαδάω]] (=εἶμαι [[μαλακός]], μαδῶ), (μασδός = [[μαζός]]).
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=ὁ (vgl. [[μάομαι]], [[μασάομαι]] und [[μάσσω]]), <i>die [[Brustwarze]]</i> (nach Suid. eigtl. vom Manne), [[βάλε]] [[στῆθος]] παρὰ μαζόν, <i>Il</i>. 8.121 und [[öfter]], er traf die [[Brust]] an der [[Warze]], wie [[στέρνον]] [[ὑπὲρ]] μαζοῖο, 4.528, δεξιτερὸν κατὰ μαζόν, 5.393, [[öfter]] vom Manne. – Von der [[Frau]], <i>die [[Brustwarze]], an der das Kind saugt, die [[Mutterbrust]]</i>, μαζὸν ἀνέσχεν, [[ἐπέσχον]], <i>die [[Brust]] [[geben]], Il</i>. 22.80, 83, γυναῖκα δὲ [[θήσατο]] μαζόν, 24.58, und so in der <i>Od</i>., [[πάϊς]] δέ οἱ ἦν ἐπὶ μαζῷ, <i>sie hatte einen [[Knaben]] an der [[Brust]], Od</i>. 11.448, 19.483; αὐτὴ προσέσχε μαζόν, Aesch. <i>Ch</i>. 524; μαζὸς σπαργῶν [[ἔτι]], Eur. <i>[[Bacch]]</i>. 700, [[σῶν]] ἀπὸ μαζῶν <i>Hec</i>. 144; sp.D., wie in der <i>Anth</i>., γλαγόεντες, ἐΰζυγες, ἱμερόεντες, Sosip. 3 (VI.56). – Auch bei Her., ἐπεζωσμέναι καὶ φαίνουσαι τοὺς μαζούς, 2.85, mit der [[varia lectio|v.l.]] [[μαστός]], 4.202, 9.112. – Auch von Tieren, <i>das [[Euter]], die [[Zitze]]</i>.<br>übertragen, <i>die Amme</i>, Callim. – Auch = [[μάζινος]] 2. – Vgl. [[μαστός]], [[μασδός]], [[μασθός]].
|ptext=ὁ (vgl. [[μάομαι]], [[μασάομαι]] und [[μάσσω]]), <i>die [[Brustwarze]]</i> (nach Suid. eigtl. vom Manne), [[βάλε]] [[στῆθος]] παρὰ μαζόν, <i>Il</i>. 8.121 und [[öfter]], er traf die [[Brust]] an der [[Warze]], wie [[στέρνον]] [[ὑπὲρ]] μαζοῖο, 4.528, δεξιτερὸν κατὰ μαζόν, 5.393, [[öfter]] vom Manne. – Von der [[Frau]], <i>die [[Brustwarze]], an der das Kind saugt, die [[Mutterbrust]]</i>, μαζὸν ἀνέσχεν, [[ἐπέσχον]], <i>die [[Brust]] [[geben]], Il</i>. 22.80, 83, γυναῖκα δὲ [[θήσατο]] μαζόν, 24.58, und so in der <i>Od</i>., [[πάϊς]] δέ οἱ ἦν ἐπὶ μαζῷ, <i>sie hatte einen [[Knaben]] an der [[Brust]], Od</i>. 11.448, 19.483; αὐτὴ προσέσχε μαζόν, Aesch. <i>Ch</i>. 524; μαζὸς σπαργῶν [[ἔτι]], Eur. <i>[[Bacch]]</i>. 700, [[σῶν]] ἀπὸ μαζῶν <i>Hec</i>. 144; sp.D., wie in der <i>Anth</i>., γλαγόεντες, ἐΰζυγες, ἱμερόεντες, Sosip. 3 (VI.56). – Auch bei Her., ἐπεζωσμέναι καὶ φαίνουσαι τοὺς μαζούς, 2.85, mit der [[varia lectio|v.l.]] [[μαστός]], 4.202, 9.112. – Auch von Tieren, <i>das [[Euter]], die [[Zitze]]</i>.<br>übertragen, <i>die Amme</i>, Callim. – Auch = [[μάζινος]] 2. – Vgl. [[μαστός]], [[μασδός]], [[μασθός]].
}}
}}