3,277,121
edits
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([a-zA-ZÀ-ÿŒ'œ ]+)\.<br" to "$1 $2.<br") |
m (Text replacement - "Cyr" to "Cyr") |
||
(6 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=parelayno | |Transliteration C=parelayno | ||
|Beta Code=parelau/nw | |Beta Code=parelau/nw | ||
|Definition=or | |Definition=or [[παρελάω]], aor.<br><span class="bld">A</span> παρήλᾰσα Il.23.638, Ep. [[παρέλασσα]] ib. 382:—[[drive by]] or [[drive past]], <b class="b3">ἐναντίω δύ' ἅρματε π.</b> [[drive]] them [[past]] one another, [[Aristophanes|Ar.]]''[[The Birds|Av.]]''1129; π. τὸν ἵππον [[Xenophon|X.]]''[[Cyropaedia|Cyr.]]''5.3.55; <b class="b3">τὰς αἶγας παρελᾶντα</b> (Dor. pres. part.) Theoc.5.89, cf. 8.73, Longus 3.15.<br><span class="bld">II</span> as if intr.,<br><span class="bld">1</span> [[drive by]] (''[[sc.]]'' [[δίφρος|δίφρον]], [[ἅρμα]], ἵππους, etc.), Il.23.382,427.<br><span class="bld">b</span> c. acc. pers., [[drive past]], [[overtake]] another, <b class="b3">οἴοισίν μ'ἵπποισι παρήλασαν</b> ib.638; but <b class="b3">π. Τρηχῖνα</b> [[drive on]] to Trachis, Hes.''Sc.''353; also <b class="b3">π. ἐφ' ἅρματος, ἐφ' ἵππου</b>, X.''An.''1.2.16, 3.4.46.<br><span class="bld">2</span> [[row past]] or [[sail past]], παρήλασε νηΐ Od.12.186.<br><span class="bld">b</span> c. acc. pers., [Σειρῆνας] παρήλασαν ib. 197.<br><span class="bld">3</span> in Prose, [[ride by]], [[run by]], c. acc., freq. in X., ''An.''1.2.17, al.; <b class="b3">π. τὰς τάξεις</b> ib.3.5.4.<br><span class="bld">4</span> less freq., [[ride up to]], [[rush towards]], <b class="b3">πρὸς αὑτόν, ἐπὶ τοὺς πολεμίους</b>, ''Cyr.''4.2.12, ''Eq.Mag.''8.18; [[ride on one's way]], Cyr.3.3.4. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 17: | Line 17: | ||
}} | }} | ||
{{elnl | {{elnl | ||
|elnltext=παρ- | |elnltext=παρ-ελαύνω en παρελάω, Dor. ptc. praes. acc. sing. παρελᾶντα; ep. aor. παρέλασσα voorbij... rijden; voorbij... varen:; ἐπεὶ δὴ τάς γε παρήλασαν toen zij dezen (de Sirenen) dan voorbij waren gevaren Od. 12.197; milit.: π. τὰς τάξεις de linies langsrijden (ter inspectie) Xen. An. 3.5.4. verder leiden, verder drijven, voorbijdrijven:. τὰς αἶγας παρελᾶντα de geiten voorbijdrijvend Theocr. Id. 5.89; ἐνετείλατο αὐτοις πρὸς ἑαυτὸν παρελαύνειν τινάς hij droeg ze op sommigen (van de ruiters) naar hem toe te sturen (langs de linies) Xen. Cyr. 4.2.12. | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
Line 32: | Line 32: | ||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''παρελαύνω:''' ή -ελάω, μέλ. <i>-ελάσω</i>, Αττ. <i>-ελῶ</i>, αόρ. | |lsmtext='''παρελαύνω:''' ή -ελάω, μέλ. <i>-ελάσω</i>, Αττ. <i>-ελῶ</i>, αόρ. αʹ <i>-ήλᾰσα</i>, Επικ. <i>-έλασσα</i>·<br /><b class="num">I.</b> [[οδηγώ]] δίπλα ή πέρα, ἐναντίω δυ' ἅρματε [[παρελαύνω]], τα [[οδηγώ]] ενάντια το ένα προς το [[άλλο]], σε Αριστοφ.· τὰς αἶγας παρελᾶντα (μτχ. Δωρ. ενεστ.), σε Θεόκρ.<br /><b class="num">II.</b> αμτβ.,<br /><b class="num">1.</b> [[οδηγώ]] [[πλησίον]], σε Ομήρ. Ιλ.· [[έπειτα]] με αιτ. προσ., [[παρέρχομαι]], [[ξεπερνώ]], στον ίδ., Ξεν.<br /><b class="num">2.</b> [[κωπηλατώ]] ή [[παραπλέω]], σε Ομήρ. Οδ.· με αιτ. προσ., <i>Σειρῆνας παρήλασσε</i>, στο ίδ.<br /><b class="num">3.</b> [[ιππεύω]] [[πλησίον]], [[τρέχω]] δίπλα, με αιτ., σε Ξεν.<br /><b class="num">4.</b> σπανιότερα, [[ελαύνω]], [[ορμώ]] προς, στον ίδ.· [[ιππεύω]] στο δρόμο κάποιου, στον ίδ. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=or -ελάω fut. -ελάσω | |mdlsjtxt=or -ελάω fut. -ελάσω Attic -ελῶ aor1 -ήλᾰσα epic -έλασσα<br /><b class="num">I.</b> to [[drive]] by or [[past]], ἐναντίω δυ' ἅρματε π. to [[drive]] them [[past]] one [[another]], Ar.; τὰς αἶγας παρελᾶντα (doric pres. [[part]]. acc.) Theocr.<br /><b class="num">II.</b> intr.,<br /><b class="num">1.</b> to [[drive]] by, Il.:—then c. acc. pers. to [[drive]] [[past]], [[overtake]], Il., Xen.<br /><b class="num">2.</b> to row or [[sail]] [[past]], Od.; c. acc. pers., Σειρῆνας παρήλασε Od.<br /><b class="num">3.</b> to [[ride]] by, run by, c. acc., Xen.<br /><b class="num">4.</b> [[more]] [[rarely]] to [[ride]] up to, [[rush]] [[towards]], Xen.: to [[ride]] on one's way, Xen. | ||
}} | }} |