Anonymous

σύρω: Difference between revisions

From LSJ
4 bytes removed ,  9 December 2022
m
Text replacement - "τῶν" to "τῶν"
m (Text replacement - "(<b class="b2">)([\w\s'-äöüÄÖÜßÆæ]+), ([\w\s'-äöüÄÖÜßÆæ]+)(<\/b>)" to "$2, $3")
m (Text replacement - "τῶν" to "τῶν")
Line 44: Line 44:
}}
}}
{{FriskDe
{{FriskDe
|ftr='''σύρω''': {súrō}<br />'''Forms''': Aor. σῦραι (ion. att.), Pass. συρῆναι (sp.), Fut. συρῶ (LXX), Perf. σέσυρμαι, -κα (hell. u. sp.),<br />'''Grammar''': v.<br />'''Meaning''': [[ziehen]], [[schleppen]], [[schleifen]], [[zerren]], [[fortreißen]], [[fegen]].<br />'''Composita''': sehr oft m. Präfix in verschiedenen Sinnfärbungen, z.B. δια- (auch [[hecheln]], [[verspotten]]), ἐπι- (auch [[nachlässig sein]], [[behandeln]]), κατα-, παρα-. Als Vorderglied in [[σύργαστρος]] (s.d.)?<br />'''Derivative''': Viele Ableitungen. 1. [[σύρμα]] ([[ἀπό]]-, [[ἐπί]]-, [[παρά]]-, [[περί]]-) n. [[Schleppkleid]], [[Kehricht]], [[schleppende Bewegung]] (ion., X., hell. u. sp.) mit [[συρματῖτις]] [[κόπρος]] [[aus Kehricht bestehender Misthaufen]] (Thphr.; Redard 109), -τικὴ [[φωνή]] [[schleppender Akzent]] (VII<sup>p</sup>), -τὶς [[στρατιά]]· ἡ τὰ συμψήγματα καὶ φρύγανα σύρουσα καὶ συλλέγουσα H. 2. [[συρμός]] (ἐπι-, περι-, ὑπο-) m. [[schleifende]], [[schleppende]], [[reißende Bewegung]] (eines Windes, einer Welle, eines Meteors, einer Schlange u.a.; Arist. usw.), [[das Erbrechen]] (Nik.); δια- ~ [[das Auseinanderzerren]], [[Verhöhnen]] (hell. u. sp.); davon συρμάδες f. pl. [[Schneewehen]] (sp.), -μαία, ion. -μαίη f. [[Brechmittel]], [[Rettich]] (ion., Ar. usw.), auch N. eines lakon. Preistranks (Inschr., H.), mit -μαΐζω [[ein Brechmittel nehmen]], -μαϊσμός m. (Hdt., Mediz.), -μίον· λάχανόν τι σελίνῳ ἐοικός H., -μιστήρ· [[ξυλοπώλης]] H. 3. [[συρμή]] f. [[der nachschleppende Schwanz einer Schlange]] (Sch.). — 4. [[σύρτης]] m. [[Zugseil]] (Man., H.), -[[τῶν]] Gen. pl. (Nom. sg. -της od. -τός) N. eines Tanzes (Akraiphia I<sup>p</sup>), [[διασύρτης]] m. [[Verleumder]] (Ptol.), δια-, [[ἐκσυρτικός]] (hell. u. sp.). 5. [[ἀνασυρτόλις]] f. [[unzüchtige Frau]] (Hippon.; vgl. οἰφόλις und Chantraine Form. 237 f.). 6. Wohl auch [[Σύρτις]] f. N. eines Meerbusens an der Nordküste Afrikas mit sandigen Ufern und gefährlichen Brandungen (Hdt. usw.) als "die Reißende" (vgl. v. Wilamowitz zu Tim. ''Pers''.99); übertr. [[Zerstörung]] (Tim. ''Pers''. 99, H.). 7. [[σύρσις]] f. ([[διά]]- ~) [[das Ziehen eines Pflugs]] (sp.). — Mit φ -Erweiterung: 8. [[σύρφη]]· φρύγανα H. 9. [[συρφετός]] m. [[Kehricht]], [[Unrat]] (Hes., Kall., Plu. u.a.), [[Gesindel]] (Pl. u.a.) mit -ετώδης [[pöbelhaft]] (Plb., Luk. u.a.); vgl. [[νιφετός]] u.a. (Chantraine Form. 300, Schwyzer 501). 10. -αξ m. [[Gesindel]] (Ar. ''V''. 673 [anap.], Luk.), volkstümlich -hypokoristische Bildung. — Zu [[σύρφος]] s. [[σέρφος]]. Vgl. [[ἀσυρής]].<br />'''Etymology''': Wohl zu [[σαίρω]] [[fegen]] (s. d. m. Lit.), aber ohne sichere außergriech. Verwandte. Mit [[σύρφη]], -ετός, -αξ wird ein germ. Wort für ‘fegen, drehen(d wischen), abwischen’ verglichen in got. ''af''-, ''bi''-''swairban''’εξαλεῖψαι, ἐκμάξαι’, ahd. ''swerban'' ‘schnell hin- und herfahren, wirbeln, abwischen’ usw., wozu noch kelt., z.B. kymr. ''chwerfu'' [[das Wirbeln]], [[Umdrehen]] (Persson Stud. 55, WP. 2, 529f., Pok. 1050f. m. Lit.). Die semantisch gewiß mögliche Zusammenstellung bietet dasselbe lautliche Problem wie [[σέλας]], [[σῦς]] usw. (s. dd.). Im Auslaut stimmt [[σύρφη]], wohl nicht zufällig, zu dem synonymen [[κάρφη]]; somit davon formal beeinflußt? Ein alter Wechsel ''bh'': ''m'' in [[σύρφη]]: [[συρμός]] (Specht Ursprung 269) leuchtet nicht ein.<br />'''Page''' 2,823-824
|ftr='''σύρω''': {súrō}<br />'''Forms''': Aor. σῦραι (ion. att.), Pass. συρῆναι (sp.), Fut. συρῶ (LXX), Perf. σέσυρμαι, -κα (hell. u. sp.),<br />'''Grammar''': v.<br />'''Meaning''': [[ziehen]], [[schleppen]], [[schleifen]], [[zerren]], [[fortreißen]], [[fegen]].<br />'''Composita''': sehr oft m. Präfix in verschiedenen Sinnfärbungen, z.B. δια- (auch [[hecheln]], [[verspotten]]), ἐπι- (auch [[nachlässig sein]], [[behandeln]]), κατα-, παρα-. Als Vorderglied in [[σύργαστρος]] (s.d.)?<br />'''Derivative''': Viele Ableitungen. 1. [[σύρμα]] ([[ἀπό]]-, [[ἐπί]]-, [[παρά]]-, [[περί]]-) n. [[Schleppkleid]], [[Kehricht]], [[schleppende Bewegung]] (ion., X., hell. u. sp.) mit [[συρματῖτις]] [[κόπρος]] [[aus Kehricht bestehender Misthaufen]] (Thphr.; Redard 109), -τικὴ [[φωνή]] [[schleppender Akzent]] (VII<sup>p</sup>), -τὶς [[στρατιά]]· ἡ τὰ συμψήγματα καὶ φρύγανα σύρουσα καὶ συλλέγουσα H. 2. [[συρμός]] (ἐπι-, περι-, ὑπο-) m. [[schleifende]], [[schleppende]], [[reißende Bewegung]] (eines Windes, einer Welle, eines Meteors, einer Schlange u.a.; Arist. usw.), [[das Erbrechen]] (Nik.); δια- ~ [[das Auseinanderzerren]], [[Verhöhnen]] (hell. u. sp.); davon συρμάδες f. pl. [[Schneewehen]] (sp.), -μαία, ion. -μαίη f. [[Brechmittel]], [[Rettich]] (ion., Ar. usw.), auch N. eines lakon. Preistranks (Inschr., H.), mit -μαΐζω [[ein Brechmittel nehmen]], -μαϊσμός m. (Hdt., Mediz.), -μίον· λάχανόν τι σελίνῳ ἐοικός H., -μιστήρ· [[ξυλοπώλης]] H. 3. [[συρμή]] f. [[der nachschleppende Schwanz einer Schlange]] (Sch.). — 4. [[σύρτης]] m. [[Zugseil]] (Man., H.), -τῶν Gen. pl. (Nom. sg. -της od. -τός) N. eines Tanzes (Akraiphia I<sup>p</sup>), [[διασύρτης]] m. [[Verleumder]] (Ptol.), δια-, [[ἐκσυρτικός]] (hell. u. sp.). 5. [[ἀνασυρτόλις]] f. [[unzüchtige Frau]] (Hippon.; vgl. οἰφόλις und Chantraine Form. 237 f.). 6. Wohl auch [[Σύρτις]] f. N. eines Meerbusens an der Nordküste Afrikas mit sandigen Ufern und gefährlichen Brandungen (Hdt. usw.) als "die Reißende" (vgl. v. Wilamowitz zu Tim. ''Pers''.99); übertr. [[Zerstörung]] (Tim. ''Pers''. 99, H.). 7. [[σύρσις]] f. ([[διά]]- ~) [[das Ziehen eines Pflugs]] (sp.). — Mit φ -Erweiterung: 8. [[σύρφη]]· φρύγανα H. 9. [[συρφετός]] m. [[Kehricht]], [[Unrat]] (Hes., Kall., Plu. u.a.), [[Gesindel]] (Pl. u.a.) mit -ετώδης [[pöbelhaft]] (Plb., Luk. u.a.); vgl. [[νιφετός]] u.a. (Chantraine Form. 300, Schwyzer 501). 10. -αξ m. [[Gesindel]] (Ar. ''V''. 673 [anap.], Luk.), volkstümlich -hypokoristische Bildung. — Zu [[σύρφος]] s. [[σέρφος]]. Vgl. [[ἀσυρής]].<br />'''Etymology''': Wohl zu [[σαίρω]] [[fegen]] (s. d. m. Lit.), aber ohne sichere außergriech. Verwandte. Mit [[σύρφη]], -ετός, -αξ wird ein germ. Wort für ‘fegen, drehen(d wischen), abwischen’ verglichen in got. ''af''-, ''bi''-''swairban''’εξαλεῖψαι, ἐκμάξαι’, ahd. ''swerban'' ‘schnell hin- und herfahren, wirbeln, abwischen’ usw., wozu noch kelt., z.B. kymr. ''chwerfu'' [[das Wirbeln]], [[Umdrehen]] (Persson Stud. 55, WP. 2, 529f., Pok. 1050f. m. Lit.). Die semantisch gewiß mögliche Zusammenstellung bietet dasselbe lautliche Problem wie [[σέλας]], [[σῦς]] usw. (s. dd.). Im Auslaut stimmt [[σύρφη]], wohl nicht zufällig, zu dem synonymen [[κάρφη]]; somit davon formal beeinflußt? Ein alter Wechsel ''bh'': ''m'' in [[σύρφη]]: [[συρμός]] (Specht Ursprung 269) leuchtet nicht ein.<br />'''Page''' 2,823-824
}}
}}
{{Chinese
{{Chinese