Anonymous

Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

προσμένω: Difference between revisions

From LSJ
m
Text replacement - "τοῦ" to "τοῦ"
m (Text replacement - "\.(<br \/>'''Étymologie:'''.*)(<br \/><b>\[\[NT\]\]<\/b>: .*)\n}}" to ";$2.$1 }}")
m (Text replacement - "τοῦ" to "τοῦ")
Line 29: Line 29:
}}
}}
{{Thayer
{{Thayer
|txtha=1st aorist participle προσμείνας, infinitive προσμεῖναι; from [[Aeschylus]] and [[Herodotus]] down;<br /><b class="num">a.</b> to [[remain]] [[with]] ([[see]] [[πρός]], IV:3): [[with]] a dative of the [[person]] to [[continue]] [[with]] [[one]], L WH marginal [[reading]] [[omit]]; Tr brackets the dative); τῷ κυρίῳ, to be [[steadfastly]] [[devoted]] to (A. V. [[cleave]] [[unto]]) the Lord, Josephus, Antiquities 14,2, 1); τῇ χάριτι [[τοῦ]] Θεοῦ, to [[hold]] [[fast]] to (A. V. [[continue]] in) the [[grace]] of God [[received]] in the gospel, G L T Tr WH; δεήσεσι καί προσευχαῖς (A. V. to [[continue]] in supplications and prayers), to [[remain]] [[still]] (cf. [[πρός]], IV:2), [[stay]], [[tarry]]: ἐν [[with]] a dative of [[place]], 1 Timothy 1:3.
|txtha=1st aorist participle προσμείνας, infinitive προσμεῖναι; from [[Aeschylus]] and [[Herodotus]] down;<br /><b class="num">a.</b> to [[remain]] [[with]] ([[see]] [[πρός]], IV:3): [[with]] a dative of the [[person]] to [[continue]] [[with]] [[one]], L WH marginal [[reading]] [[omit]]; Tr brackets the dative); τῷ κυρίῳ, to be [[steadfastly]] [[devoted]] to (A. V. [[cleave]] [[unto]]) the Lord, Josephus, Antiquities 14,2, 1); τῇ χάριτι τοῦ Θεοῦ, to [[hold]] [[fast]] to (A. V. [[continue]] in) the [[grace]] of God [[received]] in the gospel, G L T Tr WH; δεήσεσι καί προσευχαῖς (A. V. to [[continue]] in supplications and prayers), to [[remain]] [[still]] (cf. [[πρός]], IV:2), [[stay]], [[tarry]]: ἐν [[with]] a dative of [[place]], 1 Timothy 1:3.
}}
}}
{{grml
{{grml