3,276,318
edits
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([a-zA-ZÀ-ÿŒ'œ ]+) <i>" to "$1 $2 <i>") |
m (Text replacement - "τι" to "τι") |
||
Line 14: | Line 14: | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=<b>I.</b> <i>tr.</i> <b>1</b> appuyer sur, faire se reposer sur, faire aboutir à : ἔς τινα ἐπ. τελευτὴν θεσφάτων ESCHL faire qu'un oracle s'accomplisse sur qqn;<br /><b>2</b> faire reposer sur (qqn l'accomplissement de qch) <i>càd</i> confier, recommander : ἐπ. χάριν τινί SOPH attendre de qqn un service ; τινι ποιεῖν | |btext=<b>I.</b> <i>tr.</i> <b>1</b> appuyer sur, faire se reposer sur, faire aboutir à : ἔς τινα ἐπ. τελευτὴν θεσφάτων ESCHL faire qu'un oracle s'accomplisse sur qqn;<br /><b>2</b> faire reposer sur (qqn l'accomplissement de qch) <i>càd</i> confier, recommander : ἐπ. χάριν τινί SOPH attendre de qqn un service ; τινι ποιεῖν τι, <i>rar.</i> τινα ποιεῖν τι recommander à qqn de faire qch ; [[περί]] τινος faire une recommandation sur qch ; τινά τι recommander qch à qqn ; avec un inf., adjurer qqn de;<br /><b>3</b> [[appuyer]] <i>ou</i> lancer contre, accuser, dénoncer ; <i>Pass.</i> être accusé;<br /><b>II.</b> <i>intr.</i> s'appuyer sur : [[πρᾶγμα]] δεῦρ’ ἐπέσκηψεν ESCHL l'affaire en est venue à ce point (<i>litt.</i> a pris son point d’appui, son assiette) ; <i>avec idée de violence</i> tomber sur : [[νόσος]] ἐπέσκηψεν πολλή PLUT une maladie s'abattit avec force ; ἐπ. τινί s'abattre sur qqn, s'emparer de qqn <i>en parl. de l'amour</i>;<br /><i><b>Moy.</b></i> [[ἐπισκήπτομαι]];<br /><b>1</b> [[accuser de faux témoignage]];<br /><b>2</b> [[porter une accusation]] <i>en gén.</i><br />'''Étymologie:''' [[ἐπί]], [[σκήπτω]]. | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru |