Anonymous

ἐπιστέλλω: Difference between revisions

From LSJ
m
no edit summary
m (Text replacement - "τοῦ" to "τοῦ")
mNo edit summary
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=epistello
|Transliteration C=epistello
|Beta Code=e)piste/llw
|Beta Code=e)piste/llw
|Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[send to]], γράψας ἐς βυβλίον τάδε ἐπέστειλε ἐς Σάμον <span class="bibl">Hdt. 3.40</span>; τοῖσι Ἕλλησι <span class="bibl">Id.7.239</span>; ἡδίω . . ἂν εἶχον ὑμῖν . . ἐπιστέλλειν <span class="bibl">Th. 7.14</span>; ἐ. ἐπιστολάς τινι <span class="bibl">D.4.37</span>, cf. <span class="bibl">Pl.<span class="title">Ep.</span>363b</span>; [[send a message]], τάδε <span class="bibl">E.<span class="title">IT</span>770</span>; esp. by letter, [[write word]], τοιαῦτα <span class="bibl">Lys.20.27</span>; <b class="b3">περί τινος</b> ὡς ἀδικοῦντος <span class="bibl">Th.8.38</span>; <b class="b3">ἐ. ὅτι . .</b> ib.<span class="bibl">50</span>,<span class="bibl">99</span>; <b class="b3">τὰ ἐπισταλέντα ἐκ τῆς</b> [[Σάμου]] the [[news received]] from Samos, ib.<span class="bibl">50</span>; τὰ ὑπό τινος ἐπεσταλμένα <span class="bibl">Plu.<span class="title">Art.</span>21</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span>. [[enjoin]], [[command]], τισί τι <span class="bibl">Th.5.37</span>; <b class="b3">τὸν ἄγγελον</b> ἐπιστείλας ταῦτα ἔπεμψε <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>2.4.32</span>; <b class="b3">τινὶ περί τινος</b> ib.<span class="bibl">4.5.34</span>: c.inf., ἐ. τινὶ ἀπίστασθαι <span class="bibl">Hdt.6.3</span>; τινὶ ἐκμαθεῖν <span class="bibl">E.<span class="title">Ph.</span>863</span>; <b class="b3">ὁ Κῦρος</b> αὐτῷ ἐπέστελλε πρὸς Πέρσας λέγειν <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>4.5.26</span>; also <b class="b3">ἐ. τινὰ ποιεῖν</b> τι <span class="bibl">S.<span class="title">OT</span>106</span>, <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>5.5.1</span>: without any case, [[give orders]] to do, <span class="bibl">A. <span class="title">Eu.</span>205</span>, <span class="bibl">Th.8.72</span>, etc.; [[give orders in writing]], <span class="bibl">Thphr.<span class="title">Char.</span>24.13</span>:— Pass., <b class="b3">ἔφη οὐδέν οἱ ἐπεστάλθαι ἄλλο ἢ ἀπαλλάσσεσθαι</b> he [[had received]] [[orders]] to... <span class="bibl">Hdt.4.131</span>; καί μοι ἐκ βασιλέος ὧδε ἐπέσταλται <span class="bibl">Id.6.97</span>; <b class="b3">αἷς ἐπέσταλται τέλος</b> to whom the office [[has been committed]], <span class="bibl">A.<span class="title">Ag.</span> 908</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">Eu.</span>743</span>; τἀπεσταλμένα <span class="bibl">Id.<span class="title">Ch.</span>779</span>; κατὰ τὰ ἐ. ὑπὸ Δημοσθένους <span class="bibl">Th.4.8</span>; <b class="b3">ἀξιῶ ἐπισταλῆναί τισι</b> c.inf., <span class="bibl"><span class="title">PRyl.</span>121.13</span> (ii A.D.): with personal construction, <b class="b3">ταῦτα ἐπεσταλμένοι</b> [[having received]] these [[instructions]], <span class="bibl">Th.5.37</span>: in later writers, usually of [[orders given in writing]], <span class="bibl"><span class="title">Act.Ap.</span>15.20</span>, <span class="bibl">21.25</span>, <span class="title">SIG</span>837.14 (ii A.D.), etc.; of [[orders]] for payment, <span class="bibl"><span class="title">POxy.</span>1304</span> (ii A.D.), etc.</span>
|Definition=<span class="bld">A</span> [[send to]], γράψας ἐς βυβλίον τάδε ἐπέστειλε ἐς Σάμον Hdt. 3.40; τοῖσι Ἕλλησι Id.7.239; ἡδίω . . ἂν εἶχον ὑμῖν . . ἐπιστέλλειν Th. 7.14; ἐπιστέλλω ἐπιστολάς τινι D.4.37, cf. Pl.''Ep.''363b; [[send a message]], τάδε E.''IT''770; esp. by [[letter]], [[write word]], τοιαῦτα Lys.20.27; <b class="b3">περί τινος</b> ὡς ἀδικοῦντος Th.8.38; <b class="b3">ἐπιστέλλω ὅτι . .</b> ib.50,99; <b class="b3">τὰ ἐπισταλέντα ἐκ τῆς</b> [[Σάμος|Σάμου]] the [[news]] [[receive]]d from [[Samos]], ib.50; τὰ ὑπό τινος ἐπεσταλμένα Plu.''Art.''21.<br><span class="bld">2</span>. [[enjoin]], [[command]], τισί τι Th.5.37; <b class="b3">τὸν ἄγγελον</b> ἐπιστείλας ταῦτα ἔπεμψε X.''Cyr.''2.4.32; <b class="b3">τινὶ περί τινος</b> ib.4.5.34: c.inf., ἐ. τινὶ ἀπίστασθαι Hdt.6.3; τινὶ ἐκμαθεῖν E.''Ph.''863; <b class="b3">ὁ Κῦρος</b> αὐτῷ ἐπέστελλε πρὸς Πέρσας λέγειν X.''Cyr.''4.5.26; also <b class="b3">ἐπιστέλλω τινὰ ποιεῖν</b> τι S.''OT''106, X.''Cyr.''5.5.1: without any case, [[give orders]] to do, A. ''Eu.''205, Th.8.72, etc.; [[give orders in writing]], Thphr.''Char.''24.13:— Pass., <b class="b3">ἔφη οὐδέν οἱ ἐπεστάλθαι ἄλλο ἢ ἀπαλλάσσεσθαι</b> he [[had received]] [[orders]] to... Hdt.4.131; καί μοι ἐκ βασιλέος ὧδε ἐπέσταλται Id.6.97; <b class="b3">αἷς ἐπέσταλται τέλος</b> to whom the [[office]] has been [[commit]]ted, A.''Ag.'' 908, cf. ''Eu.''743; τἀπεσταλμένα Id.''Ch.''779; κατὰ τὰ ἐ. ὑπὸ Δημοσθένους Th.4.8; <b class="b3">ἀξιῶ ἐπισταλῆναί τισι</b> c.inf., ''PRyl.''121.13 (ii A.D.): with personal construction, <b class="b3">ταῦτα ἐπεσταλμένοι</b> having [[receive]]d these [[instruction]]s, Th.5.37: in later writers, usually of [[orders given in writing]], ''Act.Ap.''15.20, 21.25, ''SIG''837.14 (ii A.D.), etc.; of [[order]]s for [[payment]], ''POxy.''1304 (ii A.D.), etc.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 38: Line 38:
}}
}}
{{Chinese
{{Chinese
|sngr='''原文音譯''':™pistšllw 誒披-士帖羅<br />'''詞類次數''':動詞(3)<br />'''原文字根''':在上-安放 相當於: ([[שָׁלַח]]&#x200E;)<br />'''字義溯源''':函告,寫信,寫;由([[ἐπί]])*=在⋯上)與([[στέλλω]])*=阻止,指使)組成<br />'''同源字''':1) ([[ἐπιστέλλω]])函告 2) ([[ἐπιστολή]])書信 3) ([[στέλλω]])指使<br />'''出現次數''':總共(3);徒(2);來(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 我⋯寫(1) 來13:22;<br />2) 已經寫信(1) 徒21:25;<br />3) 寫信(1) 徒15:20
|sngr='''原文音譯''':™pistšllw 誒披-士帖羅<br />'''詞類次數''':動詞(3)<br />'''原文字根''':在上-安放 相當於: ([[שָׁלַח]]&#x200E;)<br />'''字義溯源''':函告,寫信,寫;由([[ἐπί]])*=在⋯上)與([[στέλλω]])*=阻止,指使)組成<br />'''同源字''':1) ([[ἐπιστέλλω]])函告 2) ([[ἐπιστολή]])書信 3) ([[στέλλω]])指使<br />'''出現次數''':總共(3);徒(2);來(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 我⋯寫(1) 來13:22;<br />2) 已經寫信(1) 徒21:25;<br />3) 寫信(1) 徒15:20
}}
}}