3,277,180
edits
mNo edit summary |
mNo edit summary |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=vritho | |Transliteration C=vritho | ||
|Beta Code=bri/qw | |Beta Code=bri/qw | ||
|Definition=[ῑ], Ep. subj.<br><span class="bld">A</span> βρίθῃσι Od.19.112: Ep. impf. βρῖθον 9.219: fut. βρίσω B.9.47, Ep. inf. -έμεν ''h.Cer.''456: aor. ἔβρῑσα Il.12.346, etc.: pf. βέβρῑθα 16.384, Hp.''Mul.''2.133, E.''El.''305: plpf. βεβρίθει Od. 16.474:—Pass. (v. infr.):—poet. Verb (also in later Prose, v. infr.), to [[be heavy with]] or [[be weighed down with]], c. dat., σταφυλῇσι βρίθουσαν ἀλωήν Il.18.561; βρίθῃσι δὲ δένδρεα καρπῷ Od.19.112, cf. 16.474; <b class="b3">ὑπὸ λαίλαπι… βέβριθε χθών</b> (''[[sc.]]'' [[ὕδατι]]) Il.16.384; [[βότρυς|βότρυσι]], [[καρπός|καρποῖς]], Jul. ''Or.''3.113a, 7.230d: metaph., ἀλάστωρ ξίφεσι βρίθων E.''Ph.''1557 (lyr.); ὄλβῳ β. Id.''Tr.''216 (lyr.); πίνῳ… βέβριθα Id.''El.''305; κάτω β. περὶ τὴν ὔλην Iamb.''Myst.''5.11.<br><span class="bld">2</span> c. gen., to [[be laden with]] or [[be full of]], τράπεζαι σίτου καὶ κρειῶν ἠδ' οἴνου βεβρίθασι Od.15.334; πάντα δ' ἐρίθων ἀραχνᾶν βρίθει S.''Fr.''286; πεδιὰς βρίθουσα ζῴων καὶ φυτῶν Ph. 2.217.<br><span class="bld">3</span> c. acc., βούβρωστις φόνον βρίθουσα ''Epigr.Gr.''793.4.<br><span class="bld">4</span> abs., to [[be heavy]], <b class="b3">ἔρις… βεβριθυῖα</b>( = [[βαρεῖα]]) Il.21.385; εὔχεσθαι… βρίθειν Δημήτερος ἱερὸν ἀκτήν Hes. ''Op.''466; so in Hp. and later Prose, <b class="b3">ᾗ ἂν… βρίσῃ</b> wherein the [[weight]] is [[throw]]n, Hp.''Flat.''10; <b class="b3">βεβρίθασιν οἱ τιτθοί</b> are [[load]]ed, Id.''Mul.''2.133, cf. Ph.1.330, etc.; ἐς γόνατα ἡ κεφαλὴ β. Philostr.''Im.''1.18: but rare in Att., <b class="b3">βρίθει ὁ ἵππος</b> [[ | |Definition=[ῑ], Ep. subj.<br><span class="bld">A</span> βρίθῃσι Od.19.112: Ep. impf. βρῖθον 9.219: fut. βρίσω B.9.47, Ep. inf. -έμεν ''h.Cer.''456: aor. ἔβρῑσα Il.12.346, etc.: pf. βέβρῑθα 16.384, Hp.''Mul.''2.133, E.''El.''305: plpf. βεβρίθει Od. 16.474:—Pass. (v. infr.):—poet. Verb (also in later Prose, v. infr.), to [[be heavy with]] or [[be weighed down with]], c. dat., σταφυλῇσι βρίθουσαν ἀλωήν Il.18.561; βρίθῃσι δὲ δένδρεα καρπῷ Od.19.112, cf. 16.474; <b class="b3">ὑπὸ λαίλαπι… βέβριθε χθών</b> (''[[sc.]]'' [[ὕδατι]]) Il.16.384; [[βότρυς|βότρυσι]], [[καρπός|καρποῖς]], Jul. ''Or.''3.113a, 7.230d: metaph., ἀλάστωρ ξίφεσι βρίθων E.''Ph.''1557 (lyr.); ὄλβῳ β. Id.''Tr.''216 (lyr.); πίνῳ… βέβριθα Id.''El.''305; κάτω β. περὶ τὴν ὔλην Iamb.''Myst.''5.11.<br><span class="bld">2</span> c. gen., to [[be laden with]] or [[be full of]], τράπεζαι σίτου καὶ κρειῶν ἠδ' οἴνου βεβρίθασι Od.15.334; πάντα δ' ἐρίθων ἀραχνᾶν βρίθει S.''Fr.''286; πεδιὰς βρίθουσα ζῴων καὶ φυτῶν Ph. 2.217.<br><span class="bld">3</span> c. acc., βούβρωστις φόνον βρίθουσα ''Epigr.Gr.''793.4.<br><span class="bld">4</span> abs., to [[be heavy]], <b class="b3">ἔρις… βεβριθυῖα</b>( = [[βαρεῖα]]) Il.21.385; εὔχεσθαι… [[βρίθειν]] Δημήτερος ἱερὸν ἀκτήν Hes. ''Op.''466; so in Hp. and later Prose, <b class="b3">ᾗ ἂν… βρίσῃ</b> wherein the [[weight]] is [[throw]]n, Hp.''Flat.''10; <b class="b3">βεβρίθασιν οἱ τιτθοί</b> are [[load]]ed, Id.''Mul.''2.133, cf. Ph.1.330, etc.; ἐς γόνατα ἡ κεφαλὴ β. Philostr.''Im.''1.18: but rare in Att., <b class="b3">βρίθει ὁ ἵππος</b> [[bow]]s or [[sink]]s, Pl. ''Phdr.''247b; <b class="b3">ὅταν βρίσῃ [ὁ κύκλος] ἐπὶ θάτερον μέρος</b> [[incline]]s to one side, Arist.''Pr.''915b3: metaph., <b class="b3">πᾷ τύχα βρίσει</b> how Fortune will [[incline]] the [[scale]]s, B.9.47.<br><span class="bld">II</span> of men, [[outweigh]], [[prevail]], ἐέδνοισι βρίσας Od.6.159: abs., [[have the preponderance in fight]], [[prevail]], ὧδε γὰρ ἔβρισαν Αυκίων ἀγοί Il.12.346; τῇ δὲ γὰρ ἔβρισαν… Ἕκτωρ Αἰνείας τε 17.512; <b class="b3">βρίσαντες ἔβησαν</b> [[charge]]d with their [[might]], ib.233; later <b class="b3">εὐδοξίᾳ β</b>. to [[be mighty]] in... Pi.''N.''3.40; εἰ… χειρὶ βρίθεις ἢ πλούτου βάθει S.''Aj.''130.<br><span class="bld">III</span> trans., [[weigh down]], [[load]], ὅσπερ Κινύραν ἔβρισε πλούτῳ Pi.''N.''8.18; τάλαντα βρίσας A.''Pers.''346.<br><span class="bld">2</span> Pass., to [[be laden]], <b class="b3">μήκων καρπῷ βριθομένη</b> [[laden]] with [[fruit]], Il.8.307; <b class="b3">μόροισι βρίθεται [ἡ βάτος</b>] A.''Fr.''116; <b class="b3">τῷ δ' οὐ βρίθεται [ἡ τράπεζα</b>]; E.''Fr.''467; <b class="b3">ἐβρίθοντο ἀϊόνες [σώμασι</b>] Tim.''Pers.''108; πλοῦτον χρυσῷ καὶ ἀργύρῳ βριθόμενον Jul.''Or.''2.86b: c. gen., πέτηλα βριθόμενα σταχύων Hes.''Sc.''290; συμποσίων… βρίθοντ' ἀγυιαί B.''Fr.''3.12; βριθομένης ἀγαθῶν τραπέζης Pherecr.190 (hex.); βριθομένη χαρίτων ''AP''5.193 (Posidipp. or Asclep.): abs., ἄξονες βριθόμενοι A.''Th.''153 (lyr.). (Cf. [[βρῖ]].) | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE | ||
Line 23: | Line 23: | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''βρίθω:''' (ῑ)<br /><b class="num">1</b> тж. med. быть тяжелым (βριθόμενοι ἄξονες Aesch.; [[ἔρις]] βεβριθυῖα Hom.);<br /><b class="num">2</b> [[быть нагруженным]] ([[ναῦς]] βεβρίθει σάκεσσι καὶ ἔγχεσι Hom.; τροπαίοις βεβριθώς Plut.);<br /><b class="num">3</b> [[быть обремененным]], [[отягощенным]] (σταφυλῇσι βρίθουσα [[ἀλωή]] Hom.): τράπεζαι σίτου ἡδ᾽ οἴνου βεβρίθασιν Hom. столы уставлены хлебом и вином; εὔχεσθαι β. Δημήτερος [[ἀκτήν]] Hes. молиться, чтобы цвела урожаем земля Деметры, т. е. пашня; ὑπὸ λαίλαπι βέβριθε [[χθών]] Hom. на земле бушует буря;<br /><b class="num">4</b> [[быть одаренным]], [[изобиловать]] (χειρὶ ἢ πλούτου βάθει Soph.). εὐδοξίᾳ β. Pind. быть славным;<br /><b class="num">5</b> [[склоняться]], [[гнуться]], [[валиться]] (βρίθει ὁ τῆς κακῆς [[ἵππος]] μετέχων Plat.; ἐπὶ [[θάτερον]] [[μέρος]] Arst., [[κάτω]] Anth.): [[ἐνταῦθα]] τῆς γῆς ἔβρισε (ὁ [[λίθος]]) Plut. в это место упал камень;<br /><b class="num">6</b> [[наваливаться]], [[напирать]] ([[τῇδε]] Hom.; οἱ ἱππεῖς ἐπὶ τὸ ἀριστερὸν ἔβρισαν Plut.);<br /><b class="num">7</b> [[получать или иметь перевес]], [[одолевать]] ([[ὧδε]] ἔβρισαν Λυκίων ἀγοί Hom.): ἐέδνοισι βρίσας Hom. поднеся более богатые подарки;<br /><b class="num">8</b> [[нагружать]], [[отягощать]] ([[μήκων]] καρπῷ βριθομένη Hom.; πέτηλα βριθόμενα σταχύων Hes.): τάλαντα βρῖσαί τινι Aesch. положить что-л. на чашки весов;<br /><b class="num">9</b> [[одарять]] (τινὰ πλούτῳ Pind.; βλάσταις τέκνων βριθομένα [[Νιόβη]] Plut.; παρθενίων βριθομένη χαρίτων Anth.). | |elrutext='''βρίθω:''' (ῑ)<br /><b class="num">1</b> тж. med. [[быть тяжелым]] (βριθόμενοι ἄξονες Aesch.; [[ἔρις]] βεβριθυῖα Hom.);<br /><b class="num">2</b> [[быть нагруженным]] ([[ναῦς]] βεβρίθει σάκεσσι καὶ ἔγχεσι Hom.; τροπαίοις βεβριθώς Plut.);<br /><b class="num">3</b> [[быть обремененным]], [[отягощенным]] (σταφυλῇσι βρίθουσα [[ἀλωή]] Hom.): τράπεζαι σίτου ἡδ᾽ οἴνου βεβρίθασιν Hom. столы уставлены хлебом и вином; εὔχεσθαι β. Δημήτερος [[ἀκτήν]] Hes. молиться, чтобы цвела урожаем земля Деметры, т. е. пашня; ὑπὸ λαίλαπι βέβριθε [[χθών]] Hom. на земле бушует буря;<br /><b class="num">4</b> [[быть одаренным]], [[изобиловать]] (χειρὶ ἢ πλούτου βάθει Soph.). εὐδοξίᾳ β. Pind. быть славным;<br /><b class="num">5</b> [[склоняться]], [[гнуться]], [[валиться]] (βρίθει ὁ τῆς κακῆς [[ἵππος]] μετέχων Plat.; ἐπὶ [[θάτερον]] [[μέρος]] Arst., [[κάτω]] Anth.): [[ἐνταῦθα]] τῆς γῆς ἔβρισε (ὁ [[λίθος]]) Plut. в это место упал камень;<br /><b class="num">6</b> [[наваливаться]], [[напирать]] ([[τῇδε]] Hom.; οἱ ἱππεῖς ἐπὶ τὸ ἀριστερὸν ἔβρισαν Plut.);<br /><b class="num">7</b> [[получать или иметь перевес]], [[одолевать]] ([[ὧδε]] ἔβρισαν Λυκίων ἀγοί Hom.): ἐέδνοισι βρίσας Hom. поднеся более богатые подарки;<br /><b class="num">8</b> [[нагружать]], [[отягощать]] ([[μήκων]] καρπῷ βριθομένη Hom.; πέτηλα βριθόμενα σταχύων Hes.): τάλαντα βρῖσαί τινι Aesch. положить что-л. на чашки весов;<br /><b class="num">9</b> [[одарять]] (τινὰ πλούτῳ Pind.; βλάσταις τέκνων βριθομένα [[Νιόβη]] Plut.; παρθενίων βριθομένη χαρίτων Anth.). | ||
}} | }} | ||
{{etym | {{etym |