Anonymous

lambo: Difference between revisions

From LSJ
2,728 bytes added ,  5 January 2023
m
no edit summary
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
mNo edit summary
Line 10: Line 10:
{{Georges
{{Georges
|georg=lambo, lambī, lambitum, ere (ϝ laph, lab, [[lecken]], ahd. laffan, [[lecken]]; vgl. griech. [[λάπτω]]), [[lecken]], [[belecken]], a) v. Tieren: [[tribunal]] [[meum]], v. Hunden, Cic.: aquam, v. [[Hunde]], Augustin.: linguā pueros, v. [[einer]] [[Wölfin]], Liv.: [[sibila]] linguis vibrantibus [[ora]], v. Schlangen, Verg.: [[vulnus]] suum, v. einem [[Hunde]], Plin.: [[male]] vivam carnem lambendo [[mater]] ([[ursa]]) in [[artus]] fingit, Ov.: u. so ursae has (carnes pauxillulas) lambendo [[sensim]] figurant, Solin. – prägn., cibos, zerlecken, leckend [[verzehren]], v. [[Fischen]] (Ggstz. mandere u. integros haurire), Colum.: u. so cum [[belua]] (v. Domitian) propinquorum (occisorum) sanguinem lamberet, Plin. pan. – b) v. Menschen: Sullanum lambere [[ferrum]] (v. Pompejus), Lucan.: labra, an den Lippen [[lecken]] (beim [[Sprechen]]), Quint. 11, 3, 81: linguā pannorum suturas, Cael. Aur. de morb. acut. 3, 9, 100: id linguā, Itin. Alex. 37 (85). – c) poet. übtr. v. Lebl., [[ignis]] lambens, züngelndes, Lucr.: [[flamma]] properabat lambere [[tectum]], emporzuzüngeln zum D., Hor.: [[Aetna]] sidera lambit, ragt [[empor]] zu usw., Verg.:[[quae]] [[loca]] lambit [[Hydaspes]], züngelnd bespült, Hor.: [[Oceanus]] lambit terras, Plin.: hederae lambunt imagines, umlecken, scherzh. = [[umranken]], Plaut. – / Perf. lambi, [[nach]] Prisc. 10, 14 (der [[fälschlich]] Lucil. 585 anführt, s. [[lambero]]). – Perf. [[lambui]] (lambuerunt u. dgl.), Vulg. iudic. 7, 5 sqq. Ennod. carm. 1, 5, 38. [[Not]]. Tir. 68, 61<sup>a</sup>. – Nbf. [[lambio]], wov. lambiunt, Augustin. conf. 9, 4 u. Perf. lambivi, [[nach]] Cassiod. de orthogr. 195, 15 K.
|georg=lambo, lambī, lambitum, ere (ϝ laph, lab, [[lecken]], ahd. laffan, [[lecken]]; vgl. griech. [[λάπτω]]), [[lecken]], [[belecken]], a) v. Tieren: [[tribunal]] [[meum]], v. Hunden, Cic.: aquam, v. [[Hunde]], Augustin.: linguā pueros, v. [[einer]] [[Wölfin]], Liv.: [[sibila]] linguis vibrantibus [[ora]], v. Schlangen, Verg.: [[vulnus]] suum, v. einem [[Hunde]], Plin.: [[male]] vivam carnem lambendo [[mater]] ([[ursa]]) in [[artus]] fingit, Ov.: u. so ursae has (carnes pauxillulas) lambendo [[sensim]] figurant, Solin. – prägn., cibos, zerlecken, leckend [[verzehren]], v. [[Fischen]] (Ggstz. mandere u. integros haurire), Colum.: u. so cum [[belua]] (v. Domitian) propinquorum (occisorum) sanguinem lamberet, Plin. pan. – b) v. Menschen: Sullanum lambere [[ferrum]] (v. Pompejus), Lucan.: labra, an den Lippen [[lecken]] (beim [[Sprechen]]), Quint. 11, 3, 81: linguā pannorum suturas, Cael. Aur. de morb. acut. 3, 9, 100: id linguā, Itin. Alex. 37 (85). – c) poet. übtr. v. Lebl., [[ignis]] lambens, züngelndes, Lucr.: [[flamma]] properabat lambere [[tectum]], emporzuzüngeln zum D., Hor.: [[Aetna]] sidera lambit, ragt [[empor]] zu usw., Verg.:[[quae]] [[loca]] lambit [[Hydaspes]], züngelnd bespült, Hor.: [[Oceanus]] lambit terras, Plin.: hederae lambunt imagines, umlecken, scherzh. = [[umranken]], Plaut. – / Perf. lambi, [[nach]] Prisc. 10, 14 (der [[fälschlich]] Lucil. 585 anführt, s. [[lambero]]). – Perf. [[lambui]] (lambuerunt u. dgl.), Vulg. iudic. 7, 5 sqq. Ennod. carm. 1, 5, 38. [[Not]]. Tir. 68, 61<sup>a</sup>. – Nbf. [[lambio]], wov. lambiunt, Augustin. conf. 9, 4 u. Perf. lambivi, [[nach]] Cassiod. de orthogr. 195, 15 K.
}}
{{trml
|trtx====[[lick]]===
Ainu: ケㇺ; Albanian: lëpij; Arabic: لَحَسَ‎, لَعِقَ‎; Egyptian Arabic: لحس‎; South Levantine Arabic: لحس‎; Armenian: լիզել, լպստել; Assamese: চেলেক; Asturian: llamber; Azerbaijani: yalamaq; Bashkir: ялау; Belarusian: лізаць; Bengali: চাটা; Bikol Central: dilot; Bulgarian: лижа; Burmese: လျက်; Buryat: долёохо; Catalan: llepar; Cebuano: dila, tila, tilap; Cherokee: ᎠᎦᎾᏗᎠ; Chinese Mandarin: 舔, 舐; Czech: lízat, líznout; Danish: slikke; Dutch: [[likken]]; Esperanto: leki; Estonian: lakkuma; Even: дал-; Faroese: sleikja; Finnish: nuolla; French: [[lécher]]; Friulian: lecâ, lenzi; Galician: lamber; Georgian: ლოკვა; German: [[lecken]]; Gothic: 𐌱𐌹𐌻𐌰𐌹𐌲𐍉𐌽; Greek: [[γλείφω]]; Ancient Greek: [[λείχω]]; Hawaiian: palu; Hebrew: לִקֵּק‎; Hindi: चाटना; Hungarian: nyal; Hunsrik: lecke; Icelandic: sleikja; Indonesian: jilat; Irish: ligh; Old Irish: ligid; Italian: [[leccare]]; Japanese: 舐める, 舐ぶる; Kalmyk: долаах; Kazakh: жалау; Khmer: លិឍ, លិទ្ធ; Korean: 핥다; Kyrgyz: жалоо; Lao: ເລຍ; Latgalian: lyzguot; Latin: [[lambo]], [[lingo]]; Latvian: laizīt; Lithuanian: laižyti; Lombard: leccà; Macedonian: лиже; Malay: jilat; Manchu: ᡳᠯᡝᠮᠪᡳ; Middle English: likken, licken; Mongolian: долоох; Nanai: илэ-; Neapolitan: liccà; Norman: litchi; Norwegian Bokmål: slikke, sleike; Nynorsk: slikke, sleike, sleikje; Occitan: lecar; Old Church Slavonic Cyrillic: лизати; Old East Slavic: лизати; Old English: liccian; Pashto: څټل‎; Pela: jaʔ³¹; Persian: لیسیدن‎; Polish: lizać; Portuguese: [[lamber]]; Quechua: llaqway, lampiy, llagwai, llunk'uy; Romanian: linge; Russian: [[лизать]], [[облизывать]], [[лизнуть]], [[полизать]]; Sanskrit: लिहति; Scottish Gaelic: imlich; Serbo-Croatian Cyrillic: лизати, лизнути; Roman: lizati, liznuti; Sicilian: alliccari, liccari, lìnciri; Slovak: lízať; Slovene: lizati, polizati; Sorbian Lower Sorbian: lizaś; Upper Sorbian: lizać; Spanish: [[lamer]], [[lamber]]; Swedish: slicka; Sylheti: ꠟꠤꠀꠘꠤ; Tajik: лесидан; Tamil: நக்கு; Telugu: నాకు; Thai: เลีย; Tibetan: ལྡག་པ, ལྕེ་ལྡག་རྒྱག, ལྕེ་ལྡག་བརྒྱབ; Turkish: yalamak; Turkmen: ýalamak; Ukrainian: лизати; Urdu: چاٹنا‎; Uyghur: يالىماق‎; Uzbek: yalamoq; Vietnamese: liếm; Vilamovian: łakia; Welsh: llyfu; Yakut: салаа; Yiddish: לעקן‎; Zazaki: lêsen
}}
}}