Anonymous

Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἀεικής: Difference between revisions

From LSJ
m
no edit summary
mNo edit summary
mNo edit summary
Line 36: Line 36:
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[εἴκω]]<br /><b class="num">1.</b> [[unseemly]], [[shameful]], ἀεικέα λοιγὸν ἀμύνειν Il.; ἀεικέα [εἵματα] Od.; δεσμὸς [[ἀεικής]] Aesch.; [[στολή]] Soph.; ἀεικέστερα ἔπεα Hdt.; οὐδὲν ἀεικὲς παρέχεσθαι to [[cause]] no [[inconvenience]], Hdt.:—adv. [[ἀεικῶς]]; ionic -έως, [[Simon]].; ἀεικές as adv., Od.<br /><b class="num">2.</b> [[unseemly]], [[shabby]], [[μισθός]], [[ἄποινα]] Il.<br /><b class="num">3.</b> οὐδὲν ἀεικές ἐστι, c. inf., it is [[nothing]] [[strange]] that . ., Hdt., Aesch. Cf. [[attic]] [[αἰκής]].
|mdlsjtxt=[[εἴκω]]<br /><b class="num">1.</b> [[unseemly]], [[shameful]], ἀεικέα λοιγὸν ἀμύνειν Il.; ἀεικέα [εἵματα] Od.; δεσμὸς [[ἀεικής]] Aesch.; [[στολή]] Soph.; ἀεικέστερα ἔπεα Hdt.; οὐδὲν ἀεικὲς παρέχεσθαι to [[cause]] no [[inconvenience]], Hdt.:—adv. [[ἀεικῶς]]; ionic -έως, [[Simon]].; ἀεικές as adv., Od.<br /><b class="num">2.</b> [[unseemly]], [[shabby]], [[μισθός]], [[ἄποινα]] Il.<br /><b class="num">3.</b> οὐδὲν ἀεικές ἐστι, c. inf., it is [[nothing]] [[strange]] that . ., Hdt., Aesch. Cf. [[attic]] [[αἰκής]].
}}
{{WoodhouseReversedUncategorized
|woodrun=[[unseemly]]
}}
}}
{{mantoulidis
{{mantoulidis
|mantxt=(=[[ἀνάρμοστος]], [[ἄπρεπος]]). Ἀπό τό α στερητ. + [[εἰκός]]. Ἀπό ἐδῶ καί οἱ λέξεις [[ἀεικία]] (=[[ὕβρις]]) καί [[ἀεικίζω]] (=[[βλάπτω]]). Δές γιά περισσότερα παράγωγα στό [[ρῆμα]] [[εἴκω]] (=[[μοιάζω]]).
|mantxt=(=[[ἀνάρμοστος]], [[ἄπρεπος]]). Ἀπό τό α στερητ. + [[εἰκός]]. Ἀπό ἐδῶ καί οἱ λέξεις [[ἀεικία]] (=[[ὕβρις]]) καί [[ἀεικίζω]] (=[[βλάπτω]]). Δές γιά περισσότερα παράγωγα στό [[ρῆμα]] [[εἴκω]] (=[[μοιάζω]]).
}}
{{trml
|trtx====[[unseemly]]===
Bulgarian: неприличен, непристоен; Chinese Mandarin: 不体面的; Czech: nevhodný; Danish: upassende; Dutch: [[ongepast]], [[onbetamelijk]], [[onbehoorlijk]], [[onfatsoenlijk]]; Esperanto: maldeca, malkonvena; Estonian: ebaviisakas, näotu; Finnish: sopimaton; French: [[malséant]]; Galician: impropio; German: [[unpassend]], [[unangebracht]], [[unschicklich]]; Ancient Greek: [[ἀπρεπής]], [[ἀεικής]], [[ἀσχήμων]]; Ido: desdecanta, nedecanta; Italian: [[inappropriato]], [[indecoroso]], [[indicibile]], [[irripetibile]]; Latvian: nepieklājīgs, nepiedienīgs; Maori: hake; Norwegian Bokmål: upassende; Polish: niestosowny; Portuguese: [[impróprio]]; Russian: [[неуместный]], [[непристойный]]; Scottish Gaelic: mì-innealta, mì-cheanalta; Spanish: [[inapropiado]], [[extemporal]], [[extemporáneo]], [[impropio]], [[desubicado]]; Swedish: opassande; Welsh: anweddus
}}
}}