Anonymous

σαφής: Difference between revisions

From LSJ
738 bytes removed ,  5 February 2023
m
no edit summary
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([a-zA-ZÀ-ÿŒ'œ ]+), ([a-zA-ZÀ-ÿŒ'œ ]+), ([a-zA-ZÀ-ÿŒ'œ ]+) :" to "$1 $2, $3, $4 :")
mNo edit summary
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=safis
|Transliteration C=safis
|Beta Code=safh/s
|Beta Code=safh/s
|Definition=ές, gen. σαφέος, contr. σαφοῦς, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[clear]], [[plain]], [[distinct]], of things heard, perceived, or known, σαφὲς δ' οὐκ οἶδα <span class="bibl"><span class="title">h.Merc.</span>208</span> (Hom. only has adverb [[σάφα]], [[quod vide|q.v.]]); μῦθος <span class="bibl">A.<span class="title">Pr.</span>641</span>; λόγος <span class="bibl">Id.<span class="title">Ag.</span>1047</span>; χρησμός <span class="bibl">Ar. <span class="title">Lys.</span>777</span>; κτύπος <span class="bibl">S.<span class="title">OC</span>1501</span>; φθέγματ' ὀρνίθων <span class="bibl">Id.<span class="title">El.</span>18</span>; [[γράμματα]] [[distinctly legible]], <span class="title">OGI</span>665.12 (Egypt, i A.D.); <b class="b3">τὰς κλεῖς ἔχουσι σαφεῖς</b> [[prominent]] collar-bones, Gal.17(2).97: generally, [[clear]] or [[manifest]] to the mind, σ. ἀρετά <span class="bibl">Pi.<span class="title">I.</span>1.22</span>; τέκμαρ <span class="bibl">Id.<span class="title">N.</span>11.43</span>; σημεῖα <span class="bibl">S.<span class="title">El.</span>23</span>; πρόνοια <span class="bibl">Id.<span class="title">OT</span>978</span>; τεκμήριον <span class="bibl">E.<span class="title">Hipp.</span>926</span>; πίστις <span class="bibl">Th.1.35</span> (Sup.); βάσανος <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>957d</span>; <b class="b3">σ. τοῦτο παντὶ ὅτι . .</b>[[it is manifest]] that... <span class="bibl">Id.<span class="title">Phdr.</span>239e</span>; σ. τι . . λέξον <span class="bibl">A.<span class="title">Pers.</span>705</span>; σαφῆ δ' ἀκούεις <span class="bibl">Id.<span class="title">Supp.</span>948</span>; σαφῆ τἀκεῖθεν ἐκ στρατοῦ φέρων <span class="bibl">Id.<span class="title">Th.</span>40</span>; <b class="b3">σαφὲς καταστῆσαί τι</b> to make it [[quite clear]], <span class="bibl">Th.1.140</span>, cf. <span class="bibl">3.40</span>; <b class="b3">τῶν γενομένων τὸ σ</b>. the [[clear]] [[truth]], <span class="bibl">Id.1.22</span>; σοφόν τοι τὸ σ., οὐ τὸ μὴ σ. <span class="bibl">E.<span class="title">Or.</span>397</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> of persons (mostly Trag.), σ. ἄγγελος <span class="bibl">A.<span class="title">Th.</span>82</span> (lyr.); φίλος <span class="bibl">E.<span class="title">Or.</span>1155</span>; μηνυταί <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>918a</span>; especially of seers, oracles, prophets, [[sure]], [[unerring]], <span class="bibl">S. <span class="title">OT</span>390</span>, <span class="bibl">1011</span>, <span class="bibl"><span class="title">OC</span>623</span>; [[accurate]], γραμματεύς <span class="bibl">A.<span class="title">Fr.</span>358</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> Adv. [[σαφῶς]], Ion., etc. [[σαφέως]], <span class="bibl"><span class="title">h.Cer.</span>149</span>, and freq. in Hdt., esp. (like [[σάφα]]) with Verbs of saying, hearing, knowing, [[clearly]], [[plainly]], [[distinctly]], σαφέως φράσαι <span class="bibl">2.31</span>; [[δηλοῦν]] ib.<span class="bibl">44</span>; ἐπίστασθαι <span class="bibl">8.88</span>; δεῖξαι <span class="bibl">A.<span class="title">Pr.</span> 914</span>; εἰδέναι <span class="bibl">S.<span class="title">El.</span>660</span>; σαφέως μαρτυρήσω <span class="bibl">Pi.<span class="title">O.</span>6.20</span>; <b class="b3">φράσσατέ μοι σ</b>. <span class="bibl">Id.<span class="title">P.</span>4.117</span>; <b class="b3">ἤκουον σ</b>. <span class="bibl">S.<span class="title">Ph.</span>595</span>, etc.; <b class="b3">εὖ γὰρ οἶδ' ἐγὼ σ</b>. <span class="bibl">Ar.<span class="title">Pax</span> 1302</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> [[clearly]], [[manifestly]], σ. μ' ἐς οἶκον σὸς λόγος στέλλει πάλιν <span class="bibl">A.<span class="title">Pr.</span>389</span>; <b class="b3">πρὸς γυναικὸς ἦν σ</b>. <span class="bibl">Id.<span class="title">Ag.</span>1636</span>; <b class="b3">κατοικεῖ τούσδε τοὺς τόπους σ</b>. <span class="bibl">S.<span class="title">Ph.</span>40</span>; <b class="b3">σ. φρόνει</b> be well assured of it, ib.<span class="bibl">810</span>; σ. ᾔρετο ἡ δύναμις <span class="bibl">Th.1.118</span>; <b class="b3">σ. ἀπολωλέναι</b> to be [[undoubtedly]] dead, <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>3.2.15</span>; <b class="b3">πήγνυμαι σ</b>. <span class="bibl">Antiph.166.7</span>; <b class="b3">ὡς κεχρημένη σ. σιδήρῳ καὶ φοροῦσα τοὔνομα</b> (''[[sc.]]'' [[Σιδηρώ]]) <span class="bibl">S.<span class="title">Fr.</span>658</span>; τῶν σ. ἀποχειροβιώτων <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>8.3.37</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">Smp.</span>4.32</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">3</span> in affirmative answers, [[yes obviously]], ib.<span class="bibl">60</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">4</span> Comp. σαφέστερον <span class="bibl">A.<span class="title">Ch.</span>735</span>,<span class="bibl">767</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Prt.</span>352a</span>, al.; σαφεστέρως <span class="bibl">Arist. <span class="title">Metaph.</span>986b30</span> (as v.l.): Sup. σαφέστατα <span class="bibl">A.<span class="title">Ag.</span>38</span>, <span class="bibl">S.<span class="title">OT</span>286</span>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Pl.</span> 46</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phd.</span>58d</span>.</span>
|Definition=ές, gen. σαφέος, contr. σαφοῦς,<br><span class="bld">A</span> [[clear]], [[plain]], [[distinct]], of things [[hear]]d, [[perceive]]d, or [[known]], σαφὲς δ' οὐκ οἶδα ''h.Merc.''208 (Hom. only has adverb [[σάφα]], [[quod vide|q.v.]]); μῦθος A.''Pr.''641; λόγος Id.''Ag.''1047; χρησμός Ar. ''Lys.''777; [[κτύπος]] S.''OC''1501; φθέγματ' ὀρνίθων Id.''El.''18; [[γράμματα]] [[distinctly legible]], ''OGI''665.12 (Egypt, i A.D.); <b class="b3">τὰς κλεῖς ἔχουσι σαφεῖς</b> [[prominent]] collar-bones, Gal.17(2).97: generally, [[clear]] or [[manifest]] to the mind, σ. ἀρετά Pi.''I.''1.22; τέκμαρ Id.''N.''11.43; σημεῖα S.''El.''23; πρόνοια Id.''OT''978; τεκμήριον E.''Hipp.''926; [[πίστις]] Th.1.35 (Sup.); βάσανος Pl.''Lg.''957d; <b class="b3">σ. τοῦτο παντὶ ὅτι . .</b>[[it is manifest]] that... Id.''Phdr.''239e; σ. τι . . λέξον A.''Pers.''705; σαφῆ δ' ἀκούεις Id.''Supp.''948; σαφῆ τἀκεῖθεν ἐκ στρατοῦ φέρων Id.''Th.''40; <b class="b3">σαφὲς καταστῆσαί τι</b> to make it [[quite clear]], Th.1.140, cf. 3.40; <b class="b3">τῶν γενομένων τὸ σ</b>. the [[clear]] [[truth]], Id.1.22; σοφόν τοι τὸ σ., οὐ τὸ μὴ σ. E.''Or.''397.<br><span class="bld">2</span> of persons (mostly Trag.), σ. [[ἄγγελος]] A.''Th.''82 (lyr.); φίλος E.''Or.''1155; μηνυταί Pl.''Lg.''918a; especially of seers, oracles, prophets, [[sure]], [[unerring]], S. ''OT''390, 1011, ''OC''623; [[accurate]], γραμματεύς A.''Fr.''358.<br><span class="bld">II</span> Adv. [[σαφῶς]], Ion., etc. [[σαφέως]], ''h.Cer.''149, and freq. in Hdt., esp. (like [[σάφα]]) with Verbs of saying, hearing, knowing, [[clearly]], [[plainly]], [[distinctly]], σαφέως φράσαι 2.31; [[δηλοῦν]] ib.44; ἐπίστασθαι 8.88; δεῖξαι A.''Pr.'' 914; εἰδέναι S.''El.''660; σαφέως μαρτυρήσω Pi.''O.''6.20; <b class="b3">φράσσατέ μοι σ</b>. Id.''P.''4.117; <b class="b3">ἤκουον σ</b>. S.''Ph.''595, etc.; <b class="b3">εὖ γὰρ οἶδ' ἐγὼ σ</b>. Ar.''Pax'' 1302.<br><span class="bld">2</span> [[clearly]], [[manifestly]], σ. μ' ἐς οἶκον σὸς λόγος στέλλει πάλιν A.''Pr.''389; <b class="b3">πρὸς γυναικὸς ἦν σ</b>. Id.''Ag.''1636; <b class="b3">κατοικεῖ τούσδε τοὺς τόπους σ</b>. S.''Ph.''40; <b class="b3">σ. φρόνει</b> be well assured of it, ib.810; σ. ᾔρετο ἡ δύναμις Th.1.118; <b class="b3">σ. ἀπολωλέναι</b> to be [[undoubtedly]] dead, X.''Cyr.''3.2.15; <b class="b3">πήγνυμαι σ</b>. Antiph.166.7; <b class="b3">ὡς κεχρημένη σ. σιδήρῳ καὶ φοροῦσα τοὔνομα</b> (''[[sc.]]'' [[Σιδηρώ]]) S.''Fr.''658; τῶν σ. ἀποχειροβιώτων X.''Cyr.''8.3.37, cf. ''Smp.''4.32.<br><span class="bld">3</span> in affirmative answers, [[yes obviously]], ib.60.<br><span class="bld">4</span> Comp. σαφέστερον A.''Ch.''735,767, Pl.''Prt.''352a, al.; σαφεστέρως Arist. ''Metaph.''986b30 (as v.l.): Sup. σαφέστατα A.''Ag.''38, S.''OT''286, Ar.''Pl.'' 46, Pl.''Phd.''58d.
}}
}}
{{bailly
{{bailly
Line 39: Line 39:
{{WoodhouseReversedUncategorized
{{WoodhouseReversedUncategorized
|woodrun=[[accurate]], [[clear]], [[evident]], [[explicit]], [[fixed]], [[intelligible]], [[lucid]], [[manifest]], [[open]], [[perspicuous]], [[plain]], [[specific]], [[easy to understand]], [[open unmistakeable]], [[unlying]]
|woodrun=[[accurate]], [[clear]], [[evident]], [[explicit]], [[fixed]], [[intelligible]], [[lucid]], [[manifest]], [[open]], [[perspicuous]], [[plain]], [[specific]], [[easy to understand]], [[open unmistakeable]], [[unlying]]
}}
{{trml
|trtx====[[trustworthy]]===
Arabic: ثِقَةٌ‎; Egyptian Arabic: امين‎; Armenian: վստահելի, հուսալի; Bashkir: ышаныслы, яуаплы; Belarusian: надзейны, дакладны; Bulgarian: заслужаващ доверие; Catalan: fidedigne, fiable; Chinese Mandarin: 可信, 可靠; Czech: důvěryhodný; Danish: troværdig; Dutch: [[betrouwbaar]]; Esperanto: fidinda; Finnish: luotettava, luottamuksen arvoinen; French: [[de confiance]], [[digne de confiance]], [[digne de foi]], [[fiable]]; Galician: fidedigno, fiucego, confiábel; Georgian: სანდო, სანდომიანი, საიმედო, ნდობის ღირსი; German: [[vertrauenswürdig]], [[glaubwürdig]]; Greek: [[αξιόπιστος]]; Ancient Greek: [[ἀξιόπιστος]], [[ἐχέγγυος]], [[ἠθαῖος]], [[ἠθεῖος]], [[πιστικός]], [[πίστιος]], [[πιστός]], [[σαφής]], [[φερέγγυος]]; Hungarian: megbízható; Irish: barántúil; Italian: [[affidabile]], [[attendibile]], [[credibile]], [[fidato]]; Japanese: 頼もしい, 信頼できる, 着実; Khmer: គួរ​ឱ្យ​ទុកចិត្ត; Latin: [[fidus]]; Manx: barrantagh; Maori: horopū; Ngazidja Comorian: -aminifu; Norwegian: pålitelig, til å stole på; Bokmål: troverdig; Nynorsk: truverdig, påliteleg; Portuguese: [[confiável]]; Romanian: sigur, demn de încredere; Russian: [[надёжный]], [[благонадёжный]], [[достоверный]], [[верный]]; Scottish Gaelic: earbsach; Spanish: [[fidedigno]], [[fiable]], [[de confianza]], [[confiable]], [[de fiar]]; Swedish: pålitlig, trovärdig; Tagalog: mapagkakatiwalaan, maaasahan; Telugu: విశ్వసనీయము, నమ్మదగిన; Thai: น่าไว้ใจ; Ukrainian: наді́йний, достові́рний
}}
}}