Anonymous

σημάδι: Difference between revisions

From LSJ
m
Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b>πρβλ\.<\/b> (<i>)((?:(?=\p{Greek})\p{L})+)(<\/i>-<i>)((?:(?=\p{Greek})\p{L})+)(<\/i>)\]" to "πρβλ. $2$4]"
(37)
 
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b>πρβλ\.<\/b> (<i>)((?:(?=\p{Greek})\p{L})+)(<\/i>-<i>)((?:(?=\p{Greek})\p{L})+)(<\/i>)\]" to "πρβλ. ]")
 
Line 1: Line 1:
{{grml
{{grml
|mltxt=το / [[σημάδιον]], ΝΜΑ<br /><b>νεοελλ.</b><br /><b>1.</b> [[σημείο]], [[σήμα]], [[ένδειξη]] (α. «έβαλα [[σημάδι]] για να [[θυμάμαι]] το [[μέρος]]» β. «κι ό,τι [[σημάδι]] [[θέλω]] δει να σού το πω και [[σένα]]», <b>Ερωτόκρ.</b>)<br /><b>2.</b> [[στόχος]] για [[βολή]], [[σκοπόσημο]] («δεν [[βλέπω]] [[καθαρά]] το [[σημάδι]]»)<br /><b>3.</b> σωματικό [[γνώρισμα]] («πες μου σημάδια του κορμιού, σημάδια της αγάπης. -Έχεις [[ελιά]] στο [[στήθος]] σου κι [[ελιά]] στην αμασχάλη», δημ. [[τραγούδι]])<br /><b>4.</b> [[ουλή]] («η ευλογιά του άφησε σημάδια στο [[πρόσωπο]]»)<br /><b>5.</b> [[ίχνος]], [[χνάρι]], [[αποτύπωμα]]<br /><b>6.</b> [[ένδειξη]] για το [[μέλλον]], [[οιωνός]] («αυτό [[είναι]] [[κακό]] [[σημάδι]]»)<br /><b>7.</b> <b>μουσ.</b> [[σημαδόφωνο]]<br /><b>8.</b> [[είδος]] λαϊκού παιχνιδιού, αλλ. [[ριζικάρι]]<br /><b>9.</b> <b>φρ.</b> α) «[[ρίχνω]] στο [[σημάδι]]» — ασκούμαι στην [[σκοποβολή]]<br />β) «τον έχω στο [[σημάδι]]» — τον [[χρησιμοποιώ]] ως στόχο, επιτίθεμαι [[συνεχώς]] [[εναντίον]] του<br /><b>μσν.-αρχ.</b><br />[[ενέχυρο]]<br /><b>αρχ.</b><br />[[σημαία]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[σῆμα]] <span style="color: red;">+</span> υποκορ. κατάλ. -<i>άδι</i>(<i>ον</i>), <b>πρβλ.</b> <i>φυλλ</i>-<i>άδιον</i>].
|mltxt=το / [[σημάδιον]], ΝΜΑ<br /><b>νεοελλ.</b><br /><b>1.</b> [[σημείο]], [[σήμα]], [[ένδειξη]] (α. «έβαλα [[σημάδι]] για να [[θυμάμαι]] το [[μέρος]]» β. «κι ό,τι [[σημάδι]] [[θέλω]] δει να σού το πω και [[σένα]]», <b>Ερωτόκρ.</b>)<br /><b>2.</b> [[στόχος]] για [[βολή]], [[σκοπόσημο]] («δεν [[βλέπω]] [[καθαρά]] το [[σημάδι]]»)<br /><b>3.</b> σωματικό [[γνώρισμα]] («πες μου σημάδια του κορμιού, σημάδια της αγάπης. -Έχεις [[ελιά]] στο [[στήθος]] σου κι [[ελιά]] στην αμασχάλη», δημ. [[τραγούδι]])<br /><b>4.</b> [[ουλή]] («η ευλογιά του άφησε σημάδια στο [[πρόσωπο]]»)<br /><b>5.</b> [[ίχνος]], [[χνάρι]], [[αποτύπωμα]]<br /><b>6.</b> [[ένδειξη]] για το [[μέλλον]], [[οιωνός]] («αυτό [[είναι]] [[κακό]] [[σημάδι]]»)<br /><b>7.</b> <b>μουσ.</b> [[σημαδόφωνο]]<br /><b>8.</b> [[είδος]] λαϊκού παιχνιδιού, αλλ. [[ριζικάρι]]<br /><b>9.</b> <b>φρ.</b> α) «[[ρίχνω]] στο [[σημάδι]]» — ασκούμαι στην [[σκοποβολή]]<br />β) «τον έχω στο [[σημάδι]]» — τον [[χρησιμοποιώ]] ως στόχο, επιτίθεμαι [[συνεχώς]] [[εναντίον]] του<br /><b>μσν.-αρχ.</b><br />[[ενέχυρο]]<br /><b>αρχ.</b><br />[[σημαία]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[σῆμα]] <span style="color: red;">+</span> υποκορ. κατάλ. -<i>άδι</i>(<i>ον</i>), [[πρβλ]]. [[φυλλάδιον]]].
}}
}}