Anonymous

φρουρέω: Difference between revisions

From LSJ
1,955 bytes removed ,  25 August 2023
m
LSJ1 replacement
m (Text replacement - "ὥςπερ" to "ὥσπερ")
m (LSJ1 replacement)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=froureo
|Transliteration C=froureo
|Beta Code=froure/w
|Beta Code=froure/w
|Definition=Poet. impf. <span class="sense"><span class="bld">A</span> φρούρουν <span class="bibl">S.<span class="title">Tr.</span>915</span>: fut. φρουρήσω <span class="bibl">A.<span class="title">Pr.</span>31</span>, etc.: aor. ἐφρούρησα <span class="bibl">Hdt.2.30</span>, etc.:—Med., fut. <b class="b3">φρουρήσομαι</b> in pass. sense, <span class="bibl">E.<span class="title">Ion</span>603</span>:—Pass., aor. [[ἐφρουρήθην]] ib.<span class="bibl">1390</span>: pf. πεφρούρημαι <span class="bibl">Hp.<span class="title">Ep.</span> 23</span> (Ps.-Democr.), ([[διαφρουρέω]]) <span class="bibl">A.<span class="title">Fr.</span>265</span>: ([[φρουρός]]):—[[keep watch]] or [[keep guard]], ἐν Ἐλεφαντίνῃ Hdt. [[l.c.]], cf. <span class="bibl">9.106</span>, <span class="title">IG</span>12.99.21, <span class="title">OGI</span>38.1 (iii B. C.), etc.; of ships, <b class="b3">φρουρέω περὶ Ναύπακτον</b> or <b class="b3">ἐν Ναυπάκτῳ</b>, <span class="bibl">Th.2.80</span>,<span class="bibl">83</span>; <b class="b3">φρουρέω ἐπί τινι</b> to [[keep watch]] over... <span class="bibl">E.<span class="title">Alc.</span>35</span> (anap.); <b class="b3">οἱ φρουροῦντες</b> the [[guardian]]s, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>763d</span>; <b class="b3">συνάπτειν . . φρουροῦντας . . φρουροῦσι</b> ib.<span class="bibl">758b</span>; [[proverb|prov.]], [[ἐν παντὶ γάρ τοι σκορπίος φρουρεῖ λίθῳ]] = for [[under]] [[every]] [[stone]] a [[scorpion]] is on [[guard]] <span class="bibl">S.<span class="title">Fr.</span>37</span>; generally, '[[keep a sharp look-out]]', <span class="bibl">Id.<span class="title">Tr.</span>915</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> trans., [[watch]], [[guard]], τὴν χώρην <span class="bibl">Hdt.3.90</span>; τὴν γέφυραν <span class="bibl">Id.4.133</span>; τὴν ἀτραπόν <span class="bibl">Id.7.217</span>; βρέτας <span class="bibl">A. <span class="title">Eu.</span>1024</span>; σὲ δαίμων . . φρουρήσας τύχοι <span class="bibl">S.<span class="title">OT</span>1479</span>; <b class="b3">τὴν Ποτείδαιαν φρουρέω</b> [[garrison]] [[Potidea]], <span class="bibl">Th.3</span>.<span class="bibl">[17]</span>, cf. <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>6.1.17</span>, etc.; <b class="b3">φυλακαῖσι φ. σῶμ' Ὀδυσσέως</b> [[set]] a watch over . . <span class="bibl">E.<span class="title">Cyc.</span>690</span>: metaph., <b class="b3">φρουρέω πέτραν</b> [[keep watch over]] it, of [[Prometheus]], <span class="bibl">A.<span class="title">Pr.</span>31</span>; <b class="b3">στόμα τ' εὔφημον φρουρεῖν ἀγαθόν</b> = it is good to [[keep]] your [[mouth]] [[holy]] in [[speech]] ([[keep]] [[silence]]), <span class="bibl">E.<span class="title">Ion</span>98</span> (anap.); ἡ [[εἰρήνη]] τοῦ θεοῦ . . φρουρήσει τὰς καρδίας ὑμῶν <span class="bibl"><span class="title">Ep.Phil.</span>4.7</span>:—Pass., to [[be watched]] or [[be guarded]], <span class="bibl">Hdt.7.203</span>, <span class="bibl">A.<span class="title">Eu.</span> 218</span>, <span class="bibl">S.<span class="title">OC</span>1013</span>, <span class="bibl">E.<span class="title">Hec.</span>995</span>, etc.: of the watch kept by [[besieger]]s, κύκλῳ φρουρούμενος ὑπὸ πάντων πολεμίων <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>579b</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">b</span> [[hold in subjection]], opp. [[παραφυλάττειν]], <span class="bibl">Plb.18.4.6</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">c</span> Astrol., [[occupy]], in Pass., <span class="bibl">Vett.Val.106.18</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">d</span> [[bind]], ἁλύσεσι [[πεφρουρημένος]] <span class="title">PMag.Par.</span>1.3093. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> [[watch for]], [[observe]], φρουρῶν τόδ' ἦμαρ <span class="bibl">E.<span class="title">Alc.</span>27</span>; φρουρέω ὄμμα ἐπὶ σῷ . . καιρῷ <span class="bibl">S.<span class="title">Ph.</span>151</span> (lyr.); [[φρουρέω χρέος]] = to [[be observant of one's duty]], <span class="bibl">Id.<span class="title">El.</span>74</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">III</span> Med., to [[be on one's guard against]], [[beware of]], c. acc., φρουρούμενος βέλεμνα <span class="bibl">E.<span class="title">Andr.</span> 1135</span>:—Act. also in the same sense, ἐφρούρει μηδὲν ἐξαμαρτάνειν <span class="bibl">Id.<span class="title">Supp.</span>900</span>; <b class="b3">φρουρέω ὅπως</b> or <b class="b3">ὅπως ἂν</b>... with subj., <span class="bibl">S.<span class="title">El.</span>1402</span>, <span class="bibl">E.<span class="title">Hel.</span>742</span>; <b class="b3">φρουρέω μή</b>... with subj., <span class="bibl">Id.<span class="title">El.</span>1139</span>.</span>
|Definition=Poet. impf.<br><span class="bld">A</span> φρούρουν S.''Tr.''915: fut. φρουρήσω A.''Pr.''31, etc.: aor. ἐφρούρησα Hdt.2.30, etc.:—Med., fut. φρουρήσομαι in pass. sense, E.''Ion''603:—Pass., aor. ἐφρουρήθην ib.1390: pf. πεφρούρημαι Hp.''Ep.'' 23 (Ps.-Democr.), ([[διαφρουρέω]]) A.''Fr.''265: ([[φρουρός]]):—[[keep watch]] or [[keep guard]], ἐν Ἐλεφαντίνῃ Hdt. [[l.c.]], cf. 9.106, ''IG''12.99.21, ''OGI''38.1 (iii B. C.), etc.; of ships, <b class="b3">φρουρέω περὶ Ναύπακτον</b> or <b class="b3">ἐν Ναυπάκτῳ</b>, Th.2.80,83; <b class="b3">φρουρέω ἐπί τινι</b> to [[keep watch]] over... E.''Alc.''35 (anap.); <b class="b3">οἱ φρουροῦντες</b> the [[guardian]]s, Pl.''Lg.''763d; <b class="b3">συνάπτειν.. φρουροῦντας.. φρουροῦσι</b> ib.758b; [[proverb|prov.]], [[ἐν παντὶ γάρ τοι σκορπίος φρουρεῖ λίθῳ]] = for [[under]] [[every]] [[stone]] a [[scorpion]] is on [[guard]] S.''Fr.''37; generally, '[[keep a sharp look-out]]', Id.''Tr.''915.<br><span class="bld">II</span> trans., [[watch]], [[guard]], τὴν χώρην Hdt.3.90; τὴν γέφυραν Id.4.133; τὴν ἀτραπόν Id.7.217; βρέτας A. ''Eu.''1024; σὲ δαίμων.. φρουρήσας τύχοι S.''OT''1479; <b class="b3">τὴν Ποτείδαιαν φρουρέω</b> [[garrison]] [[Potidea]], Th.3.[17], cf. [[Xenophon|X.]]''[[Cyropaedia|Cyr.]]''6.1.17, etc.; <b class="b3">φυλακαῖσι φ. σῶμ' Ὀδυσσέως</b> [[set]] a watch over.. E.''Cyc.''690: metaph., <b class="b3">φρουρέω πέτραν</b> [[keep watch over]] it, of [[Prometheus]], A.''Pr.''31; <b class="b3">στόμα τ' εὔφημον φρουρεῖν ἀγαθόν</b> = it is good to [[keep]] your [[mouth]] [[holy]] in [[speech]] ([[keep]] [[silence]]), E.''Ion''98 (anap.); ἡ [[εἰρήνη]] τοῦ θεοῦ.. φρουρήσει τὰς καρδίας ὑμῶν ''Ep.Phil.''4.7:—Pass., to [[be watched]] or [[be guarded]], Hdt.7.203, A.''Eu.'' 218, S.''OC''1013, E.''Hec.''995, etc.: of the watch kept by [[besieger]]s, κύκλῳ φρουρούμενος ὑπὸ πάντων πολεμίων [[Plato|Pl.]]''[[Republic|R.]]'' 579b.<br><span class="bld">b</span> [[hold in subjection]], opp. [[παραφυλάττειν]], Plb.18.4.6.<br><span class="bld">c</span> Astrol., [[occupy]], in Pass., Vett.Val.106.18.<br><span class="bld">d</span> [[bind]], ἁλύσεσι [[πεφρουρημένος]] ''PMag.Par.''1.3093.<br><span class="bld">2</span> [[watch for]], [[observe]], φρουρῶν τόδ' ἦμαρ E.''Alc.''27; φρουρέω ὄμμα ἐπὶ σῷ.. καιρῷ S.''Ph.''151 (lyr.); [[φρουρέω χρέος]] = to [[be observant of one's duty]], Id.''El.''74.<br><span class="bld">III</span> Med., to [[be on one's guard against]], [[beware of]], c. acc., φρουρούμενος βέλεμνα E.''Andr.'' 1135:—Act. also in the same sense, ἐφρούρει μηδὲν ἐξαμαρτάνειν Id.''Supp.''900; <b class="b3">φρουρέω ὅπως</b> or <b class="b3">ὅπως ἂν</b>... with subj., S.''El.''1402, E.''Hel.''742; <b class="b3">φρουρέω μή</b>... with subj., Id.''El.''1139.
}}
}}
{{pape
{{pape