| |Definition=fut. <span class="sense"><span class="bld">A</span> -βλέψομαι <span class="bibl">Luc.<span class="title">Somn.</span>12</span>, etc., but -βλέψω <span class="bibl">Hero<span class="title">Spir.</span>2.34</span>: pf.-βέβλεφα <span class="bibl">Antip.Stoic.3.254</span> codd. Stob.:—Med., pres., Luc.<span class="title">VH</span>2.47 ([[varia lectio|v.l.]]): aor., Sch.<span class="bibl">Od.12.247</span>:—Pass., <span class="bibl">Ar.<span class="title">Ec.</span>726</span>:—[[look away from]] all other objects at one, [[gaze steadfastly]], ἐς ἐμέ <span class="bibl">Hdt.7.135</span>; εῐς σε <span class="bibl">E.<span class="title">Andr.</span>246</span>, cf. <span class="bibl">Pl.<span class="title">Chrm.</span>162b</span>, al.; ἐς ἀκτάς <span class="bibl">E.<span class="title">Hipp.</span>1206</span>; ἐς μίαν τύχην <span class="bibl">Id.<span class="title">Hel.</span> 267</span>; πρὸς τὸ Ηραιον <span class="bibl">Hdt.9.61</span>, cf.<span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>431b</span>; πρός τινα <span class="bibl">Id.<span class="title">Phd.</span>115c</span>, <span class="bibl"><span class="title">Phdr.</span>234d</span>, al. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> [[pay attention to]], [[regard]], ἐς τὸ κακόν <span class="bibl">Ar.<span class="title">Ra.</span> 1171</span>; πρὸς τὰ κοινά <span class="bibl">E.<span class="title">Supp.</span>422</span>; εἰς τὰ πράγματα ἀ. φαύλως ἔχοντα <span class="bibl">D. 2.29</span>; εἰς τὸ κέρδος μόνον <span class="bibl">Demetr.Com.Vet.4</span>; εἰς τὴν μισθαποδοσίαν <span class="bibl"><span class="title">Ep.Hebr.</span>11.26</span>; ἐπί τι <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phlb.</span>61d</span>; κατάτι <span class="bibl">Luc.<span class="title">DMort.</span>18.1</span>; πρός τι <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>477c</span>,al.; εἰς τὰ πράγματα καὶ πρὸς τοὺς λόγους ἀ. <span class="bibl">D.3.1</span>: c. acc., <span class="bibl">Thphr.<span class="title">Vert.</span>8</span>, <span class="bibl">Plu.<span class="title">Luc.</span>26</span>, etc. </span><span class="sense"><span class="bld">3</span> of places, etc., [[look]], [[face]] in a particular direction, πρὸς ὁδόν <span class="bibl">D.C.76.11</span> (of a statue); Ρήνου προχοάς <span class="title">AP</span>9.283 (Crin.); ἐπὶ τὴν ἀνατολήν <span class="bibl">J.<span class="title">AJ</span>11.5.5</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">4</span> [[look upon]] with love, wonder or admiration, [[look at]] as a model, c. acc., οὐ χρὴ . . μέγαν ὄλβον ἀ. <span class="bibl">S.<span class="title">Fr.</span>593</span>; ἀ. τινά <span class="bibl">Luc.<span class="title">Vit.Auct.</span>10</span>, cf. <span class="bibl">D.19.265</span>; προϊόντα ἴσα θεῷ ἀπέβλεπον <span class="bibl">Philostr.<span class="title">VA</span>5.24</span>; more freq. with a Prep., εἰς ἔμ' Ελλὰς . . ἀ. <span class="bibl">E.<span class="title">IA</span>1378</span>; ἡ σὴ πατρὶς εἰς σὲ ἀ. <span class="bibl">X.<span class="title">HG</span>6.1.8</span>,cf. <span class="bibl">Th.3.58</span>; εἰς τὴν εὐσέβειαν τῆς θεοῦ <span class="title">SIG</span>867.11 (Ephesus); so ἀ. πρός τινα <span class="bibl">E.<span class="title">IT</span>928</span>, <span class="bibl">X.<span class="title">Mem.</span>4.2.30</span>, <span class="bibl">Thphr.<span class="title">Char.</span>2.2</span>; of a vain person, ἀ. εἰς τὴν ἑαντῆς σκιάν <span class="bibl">X.<span class="title">Mem.</span>2.1.22</span>; of entire dependence, πάντα ἀ. εἰς τὸν ἐραστήν <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phdr.</span>239b</span>; εἰς ἀλλοτρίαν τράπεζαν <span class="bibl">X.<span class="title">An.</span> 7.2.33</span>; [[look longingly]], ἐς τὸν ἀγρόν <span class="bibl">Ar.<span class="title">Ach.</span>32</span>:—Pass., to [[be looked up to]], <span class="bibl">Id.<span class="title">Ec.</span>726</span>, Aeschin.Socr.<span class="title">Fr.</span>56D.; ὡς εὐδαίμων ἀ. <span class="bibl">Luc.<span class="title">Nigr.</span> 13</span>, cf.<span class="bibl"><span class="title">Somn.</span>11</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">5</span> ἐς τοιόνδ' ἀποβλέψας μόνον τροαῖον αὐτοῦ στήσομαι [[with a single look]], <span class="bibl">E.<span class="title">Andr.</span>762</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> [[look away]], <span class="bibl">D.Chr.21.13</span>: c.gen., <span class="bibl">Philostr.<span class="title">Im.</span>1.1</span>; <b class="b3">ἀ. ἀπ' ἀμφοτέρων</b> [[face]] both ways, dub. in <span class="bibl">X.<span class="title">HG</span>2.3.31</span>; <b class="b3">ἀπὸ τοῦ συμφέροντος</b> Antip.l.c. </span><span class="sense"><span class="bld">III</span> Med., [[look at each other]], ταυρωπὸν ἀποβλεψάμενοι <span class="bibl">Ph.1.602</span>.</span> | | |Definition=<span class="bld">A</span> fut. -βλέψομαι Luc.''Somn.''12, etc., but -βλέψω Hero''Spir.''2.34: pf.-βέβλεφα Antip.Stoic.3.254 codd. Stob.:—Med., pres., Luc.''VH''2.47 ([[varia lectio|v.l.]]): aor., Sch.Od.12.247:—Pass., Ar.''Ec.''726:—[[look away from]] all other objects at one, [[gaze steadfastly]], ἐς ἐμέ Hdt.7.135; εῐς σε E.''Andr.''246, cf. Pl.''Chrm.''162b, al.; ἐς ἀκτάς E.''Hipp.''1206; ἐς μίαν τύχην Id.''Hel.'' 267; πρὸς τὸ Ηραιον Hdt.9.61, cf.[[Plato|Pl.]]''[[Republic|R.]]'' 431b; πρός τινα Id.''Phd.''115c, ''Phdr.''234d, al.<br><span class="bld">2</span> [[pay attention to]], [[regard]], ἐς τὸ κακόν Ar.''Ra.'' 1171; πρὸς τὰ κοινά E.''Supp.''422; εἰς τὰ πράγματα ἀ. φαύλως ἔχοντα D. 2.29; εἰς τὸ κέρδος μόνον Demetr.Com.Vet.4; εἰς τὴν μισθαποδοσίαν ''Ep.Hebr.''11.26; ἐπί τι [[Plato|Pl.]]''[[Philebus|Phlb.]]'' 61d; κατάτι Luc.''DMort.''18.1; πρός τι [[Plato|Pl.]]''[[Republic|R.]]'' 477c,al.; εἰς τὰ πράγματα καὶ πρὸς τοὺς λόγους ἀ. D.3.1: c. acc., [[Theophrastus]] ''Vert.''8, Plu.''Luc.''26, etc.<br><span class="bld">3</span> of places, etc., [[look]], [[face]] in a particular direction, πρὸς ὁδόν D.C.76.11 (of a statue); Ρήνου προχοάς ''AP''9.283 (Crin.); ἐπὶ τὴν ἀνατολήν J.''AJ''11.5.5.<br><span class="bld">4</span> [[look upon]] with love, wonder or admiration, [[look at]] as a model, c. acc., οὐ χρὴ.. μέγαν ὄλβον ἀ. S.''Fr.''593; ἀ. τινά Luc.''Vit.Auct.''10, cf. D.19.265; προϊόντα ἴσα θεῷ ἀπέβλεπον Philostr.''VA''5.24; more freq. with a Prep., εἰς ἔμ' Ελλὰς.. ἀ. E.''IA''1378; ἡ σὴ πατρὶς εἰς σὲ ἀ. X.''HG''6.1.8,cf. Th.3.58; εἰς τὴν εὐσέβειαν τῆς θεοῦ ''SIG''867.11 (Ephesus); so ἀ. πρός τινα E.''IT''928, [[Xenophon|X.]]''[[Memorabilia|Mem.]]''4.2.30, [[Theophrastus|Thphr.]] ''[[Characters|Char.]]''2.2; of a vain person, ἀ. εἰς τὴν ἑαντῆς σκιάν [[Xenophon|X.]]''[[Memorabilia|Mem.]]''2.1.22; of entire dependence, πάντα ἀ. εἰς τὸν ἐραστήν Pl.''Phdr.''239b; εἰς ἀλλοτρίαν τράπεζαν X.''An.'' 7.2.33; [[look longingly]], ἐς τὸν ἀγρόν [[Aristophanes|Ar.]]''[[Acharnians|Ach.]]''32:—Pass., to [[be looked up to]], Id.''Ec.''726, Aeschin.Socr.''Fr.''56D.; ὡς εὐδαίμων ἀ. Luc.''Nigr.'' 13, cf.''Somn.''11.<br><span class="bld">5</span> ἐς τοιόνδ' ἀποβλέψας μόνον τροαῖον αὐτοῦ στήσομαι [[with a single look]], E.''Andr.''762.<br><span class="bld">II</span> [[look away]], D.Chr.21.13: c.gen., Philostr.''Im.''1.1; <b class="b3">ἀ. ἀπ' ἀμφοτέρων</b> [[face]] both ways, dub. in X.''HG''2.3.31; <b class="b3">ἀπὸ τοῦ συμφέροντος</b> Antip.l.c.<br><span class="bld">III</span> Med., [[look at each other]], ταυρωπὸν ἀποβλεψάμενοι Ph.1.602. |