Anonymous

καθυστερέω: Difference between revisions

From LSJ
m
LSJ1 replacement
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(btext.*?)’([a-zA-ZÀ-ÿŒ'œ ]+)" to "$1'$2")
m (LSJ1 replacement)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=kathystereo
|Transliteration C=kathystereo
|Beta Code=kaqustere/w
|Beta Code=kaqustere/w
|Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[fall behind]], κ. πολὺ τῇ διώξει <span class="bibl">Plu.<span class="title">Crass.</span>29</span>: metaph., [[fall short]], τῇ φύσει <span class="bibl">Plb.23.7.5</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> of [[time]], <b class="b3">κ. τῆς ἑορτῆς</b> [[come too late for]]…, <span class="bibl"><span class="title">PSI</span>6.607.7</span>(iii B.C.); κ. τῆς καταστάσεως τῶν ὑπάτων <span class="bibl">Plb. 11.33.8</span>; πάντων <span class="bibl">Id.5.17.7</span>; τῆς ἐκτάξεως <span class="bibl">Id.10.39.5</span>, cf. <span class="bibl">D.S.5.53</span>, <span class="bibl">Str.14.2.5</span>: c. acc., <b class="b3">ἀπαρχὰς ἅλωνος οὐ -ήσεις</b> [[shalt]] not [[be slow to offer]], <span class="bibl">[[LXX]] <span class="title">Ex.</span>22.29(28)</span>: abs., ξενίας ἀεὶ φρόντιζε, μὴ καθυστέρει <span class="bibl">Men.<span class="title">Mon.</span> 396</span>; [[delay]], <span class="bibl">Plb.5.16.5</span>; of growing plants, to [[be later]], <span class="bibl">Thphr.<span class="title">CP</span>1.17.2</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">3</span> [[fare badly]], <b class="b3">ἐν αἷς</b> (''[[sc.]]'' [[πρεσβείαις]]) ἐν οὐδενὶ καθυστέρησεν ὁ δῆμος <span class="title">OGI</span>339.22 (Sestos, ii B.C.): c. gen., [[come short of]], πάσης τροφῆς <span class="bibl">[[LXX]] <span class="title">Si.</span>37.20</span>; [[lack]], ἀγαθοῦ νοῦ Phld.<span class="title">Rh.</span>2.61 S.; <b class="b3">δικαίου μηθενὸς κ</b>. <span class="title">SIG</span>568.13 (Halasarna, iii B. C.); [[fail in]], πράξεων <span class="bibl">Ph.<span class="title">Bel.</span>103.11</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">4</span> c. dupl. gen., [[fail]] a person [[in]], [[ἐλιπάρεον]] [<b class="b3">τὸν Ἀσκληπιὸν</b>] μὴ -έειν μου τῆς θεραπείης <span class="bibl">Hp.<span class="title">Ep.</span>15</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">5</span> to [[be kept waiting for]] a thing, c. gen., ἐντονίων <span class="bibl">Ph.<span class="title">Bel.</span>58.3</span>; [[θανάτου]] Ps.-Luc.<span class="title">Philopatr.</span> 16.</span>
|Definition=<span class="bld">A</span> [[fall behind]], κ. πολὺ τῇ διώξει Plu.''Crass.''29: metaph., [[fall short]], τῇ φύσει Plb.23.7.5.<br><span class="bld">2</span> of [[time]], <b class="b3">κ. τῆς ἑορτῆς</b> [[come too late for]]…, ''PSI''6.607.7(iii B.C.); κ. τῆς καταστάσεως τῶν ὑπάτων Plb. 11.33.8; πάντων Id.5.17.7; τῆς ἐκτάξεως Id.10.39.5, cf. D.S.5.53, Str.14.2.5: c. acc., <b class="b3">ἀπαρχὰς ἅλωνος οὐ -ήσεις</b> [[shalt]] not [[be slow to offer]], [[LXX]] ''Ex.''22.29(28): abs., ξενίας ἀεὶ φρόντιζε, μὴ καθυστέρει Men.''Mon.'' 396; [[delay]], Plb.5.16.5; of growing plants, to [[be later]], [[Theophrastus|Thphr.]] ''[[De Causis Plantarum|CP]]'' 1.17.2.<br><span class="bld">3</span> [[fare badly]], <b class="b3">ἐν αἷς</b> (''[[sc.]]'' [[πρεσβείαις]]) ἐν οὐδενὶ καθυστέρησεν ὁ δῆμος ''OGI''339.22 (Sestos, ii B.C.): c. gen., [[come short of]], πάσης τροφῆς [[LXX]] ''Si.''37.20; [[lack]], ἀγαθοῦ νοῦ Phld.''Rh.''2.61 S.; <b class="b3">δικαίου μηθενὸς κ.</b> ''SIG''568.13 (Halasarna, iii B. C.); [[fail in]], πράξεων Ph.''Bel.''103.11.<br><span class="bld">4</span> c. dupl. gen., [[fail]] a person in, [[ἐλιπάρεον]] [τὸν Ἀσκληπιὸν] μὴ -έειν μου τῆς θεραπείης Hp.''Ep.''15.<br><span class="bld">5</span> to [[be kept waiting for]] a thing, c. gen., ἐντονίων Ph.''Bel.''58.3; [[θανάτου]] Ps.-Luc.''Philopatr.'' 16.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 17: Line 17:
}}
}}
{{elnl
{{elnl
|elnltext=καθ-υστερέω achterop raken; moeten wachten op, met gen.: οὐ καθυστερεῖν θανάτου niet behoeven te wachten op de dood [Luc.] 82.16.
|elnltext=καθ-υστερέω achterop raken; moeten wachten op, met gen.: οὐ καθυστερεῖν θανάτου niet behoeven te wachten op de dood [Luc.] 82.16.
}}
}}
{{elru
{{elru