Anonymous

Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

προοδοποιέω: Difference between revisions

From LSJ
m
LSJ1 replacement
m (Text replacement - "πρός τι" to "πρός τι")
m (LSJ1 replacement)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=proodopoieo
|Transliteration C=proodopoieo
|Beta Code=proodopoie/w
|Beta Code=proodopoie/w
|Definition=aor. <span class="sense"><span class="bld">A</span> προωδοποίησα <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pr.</span>867a39</span>: pf. προωδοποίηκα <span class="bibl">Id.<span class="title">Rh.</span>1389b31</span>:—Pass. προωδοποίημαι <span class="bibl">Id.<span class="title">PA</span>650b28</span>, <span class="bibl">651b10</span>, <span class="bibl"><span class="title">GA</span> 770b3</span>, al.; so that the forms <b class="b3">προωδο-πεποίηκα, -πεποίημαι</b> in <span class="bibl"><span class="title">Pr.</span>954b12</span>, <span class="bibl"><span class="title">Pol.</span>1270a4</span>, are prob. corrupt:—[[prepare]] or [[pave the way]], τὸ γῆρας π. τῇ δειλίᾳ Arist.<span class="title">Rh.</span> l. c.; <b class="b3">πάντα π. πρὸς .</b>. [[make]] all [[preparations]] for... <span class="bibl">Id.<span class="title">Pol.</span>1336a32</span>; πρὸς τὴν ἀλήθειαν <span class="bibl">Jul.<span class="title">Or.</span>7.217c</span>: abs., Plu.2.664a:—Med., [[make one's way]], [[tend]] in a certain direction, πρὸς τὸ ἄνω <span class="bibl">Arist.<span class="title">PA</span>671b31</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">Pr.</span>867a36</span>, <span class="bibl">Thphr.<span class="title">Sud.</span>28</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> c. acc., [[prepare beforehand]], τὸ σῶμα πρὸς τὸ ἱδροῦν <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pr.</span>867a39</span>; τὴν ψυχὴν εἴς τι <span class="bibl">S.E.<span class="title">M.</span>6.34</span>; <b class="b3">πολλὰ αὐτῷ</b> (''[[sc.]]'' [[Σόλωνι]]) τῆς νομοθεσίας <span class="bibl">Plu. <span class="title">Sol.</span>12</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">Lyc.</span>4</span>:—Pass., αὑτοὺς παρεῖχον τῷ νομοθέτῃ προωδοποιημένους <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pol.</span>1270a4</span>; π. τῷ πάθει <span class="bibl">Id.<span class="title">PA</span>650b28</span>; προωδοποίηται ἕκαστος πρὸς τὴν ἑκάστου ὀργήν <span class="bibl">Id.<span class="title">Rh.</span>1379a21</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">GA</span>770b3</span>, Epicur. <span class="title">Nat.Herc.</span>1420.3.</span>
|Definition=aor.<br><span class="bld">A</span> προωδοποίησα Arist.''Pr.''867a39: pf. προωδοποίηκα Id.''Rh.''1389b31:—Pass. προωδοποίημαι Id.''PA''650b28, 651b10, ''GA'' 770b3, al.; so that the forms <b class="b3">προωδο-πεποίηκα, -πεποίημαι</b> in ''Pr.''954b12, ''Pol.''1270a4, are prob. corrupt:—[[prepare]] or [[pave the way]], τὸ γῆρας π. τῇ δειλίᾳ Arist.''Rh.'' l. c.; <b class="b3">πάντα π. πρὸς.</b>. [[make]] all [[preparations]] for... Id.''Pol.''1336a32; πρὸς τὴν ἀλήθειαν Jul.''Or.''7.217c: abs., Plu.2.664a:—Med., [[make one's way]], [[tend]] in a certain direction, πρὸς τὸ ἄνω [[Aristotle|Arist.]]''[[De Partibus Animalium|PA]]''671b31, cf. ''Pr.''867a36, [[Theophrastus]] ''Sud.''28.<br><span class="bld">II</span> c. acc., [[prepare beforehand]], τὸ σῶμα πρὸς τὸ ἱδροῦν Arist.''Pr.''867a39; τὴν ψυχὴν εἴς τι S.E.''M.''6.34; <b class="b3">πολλὰ αὐτῷ</b> (''[[sc.]]'' [[Σόλωνι]]) τῆς νομοθεσίας Plu. ''Sol.''12, cf. ''Lyc.''4:—Pass., αὑτοὺς παρεῖχον τῷ νομοθέτῃ προωδοποιημένους Arist.''Pol.''1270a4; π. τῷ πάθει Id.''PA''650b28; προωδοποίηται ἕκαστος πρὸς τὴν ἑκάστου ὀργήν Id.''Rh.''1379a21, cf. ''GA''770b3, Epicur. ''Nat.Herc.''1420.3.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 17: Line 17:
}}
}}
{{elnl
{{elnl
|elnltext=προ-οδοποιέω een weg banen:; προωδοπεποίηκε τὸ γῆρας τῇ δειλίᾳ ouderdom heeft de weg vrijgemaakt voor lafheid Aristot. Rh. 1389b31; voorbereiden; med.. προωδοποιεῖται γὰρ ἕκαστος πρός τὴν ἑκάστου ὀργήν ieder heeft de basis gelegd voor zijn eigen boosheid Aristot. Rh. 1379a21; πολλὰ... προωδοποίησεν αὐτῷ τῆς νομοθεσίας hij hielp hem (Solon) zeer bij de voorbereiding van zijn wetgeving Plut. Sol. 12.8.
|elnltext=προ-οδοποιέω een weg banen:; προωδοπεποίηκε τὸ γῆρας τῇ δειλίᾳ ouderdom heeft de weg vrijgemaakt voor lafheid Aristot. Rh. 1389b31; voorbereiden; med.. προωδοποιεῖται γὰρ ἕκαστος πρός τὴν ἑκάστου ὀργήν ieder heeft de basis gelegd voor zijn eigen boosheid Aristot. Rh. 1379a21; πολλὰ... προωδοποίησεν αὐτῷ τῆς νομοθεσίας hij hielp hem (Solon) zeer bij de voorbereiding van zijn wetgeving Plut. Sol. 12.8.
}}
}}
{{elru
{{elru