Anonymous

ζεύγλη: Difference between revisions

From LSJ
397 bytes removed ,  25 August 2023
m
LSJ1 replacement
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?:<br \/>)([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2.<br")
m (LSJ1 replacement)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=zeygli
|Transliteration C=zeygli
|Beta Code=zeu/glh
|Beta Code=zeu/glh
|Definition=ἡ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[loop attached to the yoke]] (ζυγόν), through which the beasts' heads were put, χαίτη ζεύγλης ἐξεριποῦσα παρὰ ζυγόν <span class="bibl">Il.17.440</span>; ἔζευξα… ἐν ζυγοῖσι κνώδαλα ζεύγλαισι δουλεύοντα <span class="bibl">A.<span class="title">Pr.</span>463</span>; <b class="b3">ὑποδύντες ὑπὸ τὴν ζ</b>. <span class="bibl">Hdt.1.31</span>; βόας ζεύγλᾳ πέλασσεν <span class="bibl">Pi.<span class="title">P.</span>4.227</span>; <b class="b3">ὑπάγειν τοὺς ἵππους τῇ ζ</b>. <span class="bibl">Luc.<span class="title">DMar.</span>6.2</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> = [[ζεῦγος]] <span class="bibl">1.1</span>, <span class="bibl"><span class="title">BGU</span>1507</span> (iii B.C.).—Not found in good Att. Prose. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> [[cross-bar]] of the double rudder, <span class="bibl">E.<span class="title">Hel.</span>1536</span>.</span>
|Definition=ἡ,<br><span class="bld">A</span> [[loop attached to the yoke]] ([[ζυγόν]]), through which the beasts' heads were put, χαίτη ζεύγλης ἐξεριποῦσα παρὰ ζυγόν Il.17.440; ἔζευξα… ἐν ζυγοῖσι κνώδαλα ζεύγλαισι δουλεύοντα A.''Pr.''463; <b class="b3">ὑποδύντες ὑπὸ τὴν ζ.</b> Hdt.1.31; βόας ζεύγλᾳ πέλασσεν Pi.''P.''4.227; <b class="b3">ὑπάγειν τοὺς ἵππους τῇ ζ.</b> Luc.''DMar.''6.2.<br><span class="bld">2</span> = [[ζεῦγος]] 1.1, ''BGU''1507 (iii B.C.).—Not found in good Att. Prose.<br><span class="bld">II</span> [[cross-bar]] of the double rudder, E.''Hel.''1536.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 17: Line 17:
}}
}}
{{elnl
{{elnl
|elnltext=ζεύγλη -ης, ἡ [ζεύγνυμι] jukkussen; jukband (rond de kop van het trekdier):; χαίτη ζεύγλης ἐξεριποῦσα παρὰ ζυγόν ἀμφοτέρωθεν hun manen die aan weerszijden langs het juk vielen uit de jukband Il. 17.440; juk. dwarsbalk (aan het roer van een schip). Eur. Hel. 1536.
|elnltext=ζεύγλη -ης, ἡ [ζεύγνυμι] jukkussen; jukband (rond de kop van het trekdier):; χαίτη ζεύγλης ἐξεριποῦσα παρὰ ζυγόν ἀμφοτέρωθεν hun manen die aan weerszijden langs het juk vielen uit de jukband Il. 17.440; juk. dwarsbalk (aan het roer van een schip). Eur. Hel. 1536.
}}
}}
{{elru
{{elru