3,277,190
edits
m (Text replacement - "τί τιν" to "τί τιν") |
m (LSJ1 replacement) |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=perispeirao | |Transliteration C=perispeirao | ||
|Beta Code=perispeira/w | |Beta Code=perispeira/w | ||
|Definition=[[wind round]], τὴν ἐσθῆτα τῇ κεφαλῇ | |Definition=[[wind round]], τὴν ἐσθῆτα τῇ κεφαλῇ Plu.''Cam.''25:—Med., <b class="b3">τὰ μέσα… ὁπλίταις περιεσπειραμένος</b> [[having concentrated his]] troops [[around]]... Id.''Ages.''31:—Pass., [[form round]], ἀνδρῶν κύκλῳ περιεσπειραμένων Id.''Cic.''22; of serpents, etc., [[twine]], [[coil round]], δράκοντα περιεσπειραμένον τὸ δέρος D.S.4.48: c. dat., τισι Luc.''Hist. Conscr.''29; τῷ ποδί Id.''Dips.''6: metaph., [[insinuate oneself into]], τὰς αὐλάς Eun.''Hist.''p.257 D. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 17: | Line 17: | ||
}} | }} | ||
{{elnl | {{elnl | ||
|elnltext= | |elnltext=περισπειράω [[[περί]], [[σπεῖρα]]] omwikkelen:; τὴν ἐσθῆτα τῇ κεφαλῇ π. zijn kleding om zijn hoofd binden Plut. Cam. 25.2; med.-pass. omsingelen:; τῆς πόλεως τὰ μέσα καὶ κυριώτατα τοῖς ὁπλίταις περιεσπειραμένος nadat hij de centrale en vitaalste delen van de stad met zijn hoplieten had omsingeld Plut. Ages. 31.4; overdr.. τῶν... ἡγεμονικωτάτων ἀνδρῶν κύκλῳ περιεσπειραμένων terwijl de hoogste gezagsdragers hem omcirkeld hielden Plut. Cic. 22.2. | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru |