Anonymous

προσηγορία: Difference between revisions

From LSJ
m
no edit summary
mNo edit summary
mNo edit summary
Line 33: Line 33:
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[προσηγορία]], ἡ, [from [[προσηγορέω]]<br />an [[appellation]], [[name]], Isocr., Dem.
|mdlsjtxt=[[προσηγορία]], ἡ, [from [[προσηγορέω]]<br />an [[appellation]], [[name]], Isocr., Dem.
}}
{{trml
|trtx====[[common noun]]===
Armenian: հասարակ անուն; Azerbaijani: umumi isim; Bashkir: уртаҡ исем; Belarusian: агульнае і́мя, і́мя агульнае, і́мя назоўнае, і́мя звычайнае; Bulgarian: нарицателно име, съществително нарицателно име; Cebuano: pangsagaran; Central Dusun: boros ngaran koizaai; Chinese Mandarin: 普通名詞/普通名词; Czech: obecné jméno; Danish: appellativ, fællesnavn; Dutch: [[soortnaam]]; Esperanto: komuna substantivo; Faroese: felagsnavn; Finnish: yleisnimi, appellatiivi; French: [[nom appellatif]], [[nom commun]]; Galician: nome común; Georgian: საზოგადო სახელი, საზოგადო არსებითი სახელი; German: [[Gattungsname]], [[Gattungsbezeichnung]], [[Appellativ]], [[Appellativum]]; Greek: [[κοινό ουσιαστικό]]; Ancient Greek: [[προσηγορία]]; Hungarian: köznév; Icelandic: samnafn; Irish: ainmfhocal coitianta; Italian: [[nome comune]]; Japanese: 普通名詞, 一般名詞; Kalmyk: шишлң нерн; Khmer: សាធារណនាម, នាមសាធារណ៍; Korean: 보통명사(普通名詞); Kurdish Northern Kurdish: navdêrê giştî; Latvian: sugas vārds; Malay: kata nama am; Malayalam: സാമാന്യനാമം; Norwegian: appellativ, fellesnavn, samnamn; Occitan: nom comun; Old English: ġemǣnelīċ nama; Polish: rzeczownik pospolity, apelatiwum, appellativum, apelatyw, nazwa pospolita; Portuguese: [[substantivo comum]]; Romanian: substantiv comun; Russian: [[имя нарицательное]], [[апеллятив]]; Scottish Gaelic: ainmear gnàthach; Spanish: [[nombre común]], [[sustantivo común]]; Swedish: appellativ; Tagalog: pangngalang pambalana; Thai: สามานยนาม; Turkish: cins isim; Ukrainian: загальна назва; Vietnamese: danh từ chung; Welsh: enw cyffredin
}}
}}