3,271,097
edits
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
mNo edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=τῐθῠ́μᾱλος, ὁ,<br />[[spurge]], [[euphorbia]]; heterocl. pl. τιθύμαλα, Anth. [deriv. uncertain] | |||
}} | |||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1113.png Seite 1113]] ὁ, auch [[τιθύμαλλος]] geschrieben, die Wolfsmilch, euphorbia, von der schon die Alten mehrere Arten kennen: [[ἄῤῥην]], auch [[χαρακίας]], [[κομήτης]], [[ἀμυγδαλοειδής]], [[κωβιός]], euphorbia maracias, Linn.; – [[θῆλυς]], auch [[καρυΐτης]], [[μυρτίτης]], [[μυρσινίτης]]; – [[παράλιος]], auch [[τιθυμαλίς]] genannt, ὴλιοσκόπιος u. ä.; der Saft und die Beeren wurden als Arznei gebraucht, Ar. Eccl. 405. Bei Dichtern kommt auch der heterogene plur. τιθύμαλα vor, bino. Scaev. ep. (IX, 217). | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1113.png Seite 1113]] ὁ, auch [[τιθύμαλλος]] geschrieben, die Wolfsmilch, euphorbia, von der schon die Alten mehrere Arten kennen: [[ἄῤῥην]], auch [[χαρακίας]], [[κομήτης]], [[ἀμυγδαλοειδής]], [[κωβιός]], euphorbia maracias, Linn.; – [[θῆλυς]], auch [[καρυΐτης]], [[μυρτίτης]], [[μυρσινίτης]]; – [[παράλιος]], auch [[τιθυμαλίς]] genannt, ὴλιοσκόπιος u. ä.; der Saft und die Beeren wurden als Arznei gebraucht, Ar. Eccl. 405. Bei Dichtern kommt auch der heterogene plur. τιθύμαλα vor, bino. Scaev. ep. (IX, 217). | ||
Line 10: | Line 13: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''τῐθύμᾱλος:''' [ῠ], ὁ, είδος φυτού, «[[γαλατσίδα]]», [[euphorbia]]· ετερόκλ. πληθ. <i>τιθύμαλα</i>, σε Ανθ. (άγν. προέλ.). | |lsmtext='''τῐθύμᾱλος:''' [ῠ], ὁ, είδος φυτού, «[[γαλατσίδα]]», [[euphorbia]]· ετερόκλ. πληθ. <i>τιθύμαλα</i>, σε Ανθ. (άγν. προέλ.). | ||
}} | }} |