Anonymous

Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

αἰδώς: Difference between revisions

From LSJ
m
Text replacement - "<b>NT</b>" to "NT"
m (Text replacement - "<b>NT</b>" to "NT")
Line 14: Line 14:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=όος-οῦς (ἡ) :<br /><b>I. 1</b> [[sentiment de l'honneur]];<br /><b>2</b> honte, pudeur : αἰδοῦς ἐμπίπλασθαι XÉN être plein de modestie ; δι' αἰδοῦς ἔχουσα [[ὄμμα]] ἐλεύθερον EUR la pudeur voilant son noble regard ; avec l'inf., honte, crainte de;<br /><b>3</b> [[honte]] : τάχ' [[ἄν]] τιν' αἰδῶ κἀπ' ἐμοὶ βλέψας λάβοι SOPH peut-être éprouverait-il qqe honte (de son abattement), ne fût-ce qu'après avoir jeté les yeux sur moi;<br /><b>4</b> crainte respectueuse, respect : αἰδοῦς τυγχάνειν [[ὑπό]] τινος XÉN obtenir le respect de qqn;<br /><b>5</b> [[égards]], [[pitié]], [[miséricorde]], [[respect de l'infortune]];<br /><b>II. 1</b> [[ce qui cause la honte]], [[sujet de honte]] : [[αἰδώς]], Ἀργεῖοι IL quelle honte, Grecs !;<br /><b>2</b> [[parties honteuses]];<br /><b>[[NT]]</b>: [[sens de la honte]], [[sens de l'honneur]], [[sens de la modestie]], [[timidité]], [[révérence]], [[égard pour les autres]], [[respect]], [[pudeur]].<br />'''Étymologie:''' DELG origine incertaine.
|btext=όος-οῦς (ἡ) :<br /><b>I. 1</b> [[sentiment de l'honneur]];<br /><b>2</b> honte, pudeur : αἰδοῦς ἐμπίπλασθαι XÉN être plein de modestie ; δι' αἰδοῦς ἔχουσα [[ὄμμα]] ἐλεύθερον EUR la pudeur voilant son noble regard ; avec l'inf., honte, crainte de;<br /><b>3</b> [[honte]] : τάχ' [[ἄν]] τιν' αἰδῶ κἀπ' ἐμοὶ βλέψας λάβοι SOPH peut-être éprouverait-il qqe honte (de son abattement), ne fût-ce qu'après avoir jeté les yeux sur moi;<br /><b>4</b> crainte respectueuse, respect : αἰδοῦς τυγχάνειν [[ὑπό]] τινος XÉN obtenir le respect de qqn;<br /><b>5</b> [[égards]], [[pitié]], [[miséricorde]], [[respect de l'infortune]];<br /><b>II. 1</b> [[ce qui cause la honte]], [[sujet de honte]] : [[αἰδώς]], Ἀργεῖοι IL quelle honte, Grecs !;<br /><b>2</b> [[parties honteuses]];<br />[[NT]]: [[sens de la honte]], [[sens de l'honneur]], [[sens de la modestie]], [[timidité]], [[révérence]], [[égard pour les autres]], [[respect]], [[pudeur]].<br />'''Étymologie:''' DELG origine incertaine.
}}
}}
{{elnl
{{elnl