Anonymous

ἀγαπάω: Difference between revisions

From LSJ
m
Text replacement - "<b>NT</b>" to "NT"
m (Text replacement - "attic" to "Attic")
m (Text replacement - "<b>NT</b>" to "NT")
Line 17: Line 17:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=-ῶ :<br /><i>f.</i> ἀγαπήσω, <i>ao.</i> [[ἠγάπησα]], <i>pf.</i> [[ἠγάπηκα]];<br /><i>Pass. pf.</i> ἠγάπημαι;<br /><b>1</b> [[accueillir avec amitié]], [[traiter avec affection]];<br /><b>2</b> [[aimer]], [[chérir]];<br /><b>3</b> [[avoir une préférence pour]] ; ἀγ. τι [[ἀντί]] τινος, [[πρό]] τινος, préférer une chose à une autre ; être satisfait de : τι, τινί de qch ; [[ὅτι]] <i>ou</i> ὅ OD être satisfait que, de ce que;<br /><b>[[NT]]</b>: aimer (surtout d'amour chrétien) ; montrer de l'amour ; avoir une haute estime [[pour]].<br />'''Étymologie:''' apparenté à [[ἄγαμαι]].
|btext=-ῶ :<br /><i>f.</i> ἀγαπήσω, <i>ao.</i> [[ἠγάπησα]], <i>pf.</i> [[ἠγάπηκα]];<br /><i>Pass. pf.</i> ἠγάπημαι;<br /><b>1</b> [[accueillir avec amitié]], [[traiter avec affection]];<br /><b>2</b> [[aimer]], [[chérir]];<br /><b>3</b> [[avoir une préférence pour]] ; ἀγ. τι [[ἀντί]] τινος, [[πρό]] τινος, préférer une chose à une autre ; être satisfait de : τι, τινί de qch ; [[ὅτι]] <i>ou</i> ὅ OD être satisfait que, de ce que;<br />[[NT]]: aimer (surtout d'amour chrétien) ; montrer de l'amour ; avoir une haute estime [[pour]].<br />'''Étymologie:''' apparenté à [[ἄγαμαι]].
}}
}}
{{elru
{{elru