Anonymous

ἐνεργέω: Difference between revisions

From LSJ
m
Text replacement - " N. T." to " N.T."
mNo edit summary
m (Text replacement - " N. T." to " N.T.")
Line 14: Line 14:
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0838.png Seite 838]] wirken, thätig sein, bes. von geistiger Thätigkeit, Arist. u. Sp. Auch τί, bewirken, hervorbringen, thun, πάντα κατὰ δύναμιν Pol. 17, 14, 18; τὴν συμμαχίαν 27, 1, 12; Sp., bes. N. T. – Euphemistisch = βινεῖν; ἐνήργει Theocr. 4, 61; Alciphr. 3, 55.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0838.png Seite 838]] wirken, thätig sein, bes. von geistiger Thätigkeit, Arist. u. Sp. Auch τί, bewirken, hervorbringen, thun, πάντα κατὰ δύναμιν Pol. 17, 14, 18; τὴν συμμαχίαν 27, 1, 12; Sp., bes. [[NT|N.T.]] – Euphemistisch = βινεῖν; ἐνήργει Theocr. 4, 61; Alciphr. 3, 55.
}}
}}
{{bailly
{{bailly
Line 32: Line 32:
}}
}}
{{Thayer
{{Thayer
|txtha=ἐνέργω; 1st aorist ἐνήργησα; [[perfect]] ἐνήργηκα (L T WH [[text]] Tr marginal [[reading]]); ([[ἐνεργός]] ([[see]] [[ἐνεργής]]));<br /><b class="num">1.</b> intransitive, to be [[operative]], be at [[work]], [[put]] [[forth]] [[power]]: followed by ἐν [[with]] the dative of [[person]], Lightfoot on Galatians, as [[below]])), to [[work]] for [[one]], [[aid]] [[one]], εἰς τί, [[unto]] (the accomplishing of) [[something]] (Winer's Grammar, 397 (371)): εἰς ἀποστολήν, [[unto]] the [[assumption]] (or [[discharge]]) of the apostolic [[office]]; εἰς τά ἔθνη, equivalent to εἰς ἀποστολήν (cf. Winer's Grammar, § 66,2d.; Buttmann, § 147,8) τῶν ἐθνῶν, to [[effect]]: τί, ἐνεργεῖν ἐνέργειαν, τί ἐν τίνι, the dative of [[person]], Buttmann, 124 (109)); ἐνεργοῦμαι; ([[imperfect]] ἐνηργουμην); ([[not]] [[found]] in the O. T. or in [[secular]] auth, and in the N. T. used [[only]] by Paul and James (cf. Lightfoot on Galatians, as [[below]])); it is used [[only]] of things (cf. Winer's Grammar, § 38,6 at the [[end]]; (Buttmann, 193 (167))), to [[display]] [[one]]'s [[activity]], [[show]] [[oneself]] [[operative]]: ([[μυστήριον]], 2at the [[end]])); followed by ἐν [[with]] the dative of the [[thing]], [[where]], ἐν [[with]] the dative of the [[condition]], ἐν [[with]] the dative of [[person]] in whose [[mind]] a [[thing]] shows itself [[active]], [[διά]] [[with]] the genitive of [[thing]], ἐνεργουμένη does [[not]] [[have]] the [[force]] of an adjective, [[but]] gives the [[reason]] [[why]] the [[δέησις]] of a [[righteous]] [[man]] has [[outward]] [[success]], viz. as [[due]] to the [[fact]] [[that]] it exhibits its [[activity]] (works) ([[inwardly]]), i. e. is [[solemn]] and [[earnest]]. (The [[active]] (and [[passive]]) in Greek writings from [[Aristotle]] down.) (On [[this]] [[word]] cf. ([[besides]] Lightfoot on Galatians, 2:8.)
|txtha=ἐνέργω; 1st aorist ἐνήργησα; [[perfect]] ἐνήργηκα (L T WH [[text]] Tr marginal [[reading]]); ([[ἐνεργός]] ([[see]] [[ἐνεργής]]));<br /><b class="num">1.</b> intransitive, to be [[operative]], be at [[work]], [[put]] [[forth]] [[power]]: followed by ἐν [[with]] the dative of [[person]], Lightfoot on Galatians, as [[below]])), to [[work]] for [[one]], [[aid]] [[one]], εἰς τί, [[unto]] (the accomplishing of) [[something]] (Winer's Grammar, 397 (371)): εἰς ἀποστολήν, [[unto]] the [[assumption]] (or [[discharge]]) of the apostolic [[office]]; εἰς τά ἔθνη, equivalent to εἰς ἀποστολήν (cf. Winer's Grammar, § 66,2d.; Buttmann, § 147,8) τῶν ἐθνῶν, to [[effect]]: τί, ἐνεργεῖν ἐνέργειαν, τί ἐν τίνι, the dative of [[person]], Buttmann, 124 (109)); ἐνεργοῦμαι; ([[imperfect]] ἐνηργουμην); ([[not]] [[found]] in the O. T. or in [[secular]] auth, and in the [[NT|N.T.]] used [[only]] by Paul and James (cf. Lightfoot on Galatians, as [[below]])); it is used [[only]] of things (cf. Winer's Grammar, § 38,6 at the [[end]]; (Buttmann, 193 (167))), to [[display]] [[one]]'s [[activity]], [[show]] [[oneself]] [[operative]]: ([[μυστήριον]], 2at the [[end]])); followed by ἐν [[with]] the dative of the [[thing]], [[where]], ἐν [[with]] the dative of the [[condition]], ἐν [[with]] the dative of [[person]] in whose [[mind]] a [[thing]] shows itself [[active]], [[διά]] [[with]] the genitive of [[thing]], ἐνεργουμένη does [[not]] [[have]] the [[force]] of an adjective, [[but]] gives the [[reason]] [[why]] the [[δέησις]] of a [[righteous]] [[man]] has [[outward]] [[success]], viz. as [[due]] to the [[fact]] [[that]] it exhibits its [[activity]] (works) ([[inwardly]]), i. e. is [[solemn]] and [[earnest]]. (The [[active]] (and [[passive]]) in Greek writings from [[Aristotle]] down.) (On [[this]] [[word]] cf. ([[besides]] Lightfoot on Galatians, 2:8.)
}}
}}
{{lsm
{{lsm