3,274,916
edits
m (Text replacement - "mdlsjtxt=<br />" to "mdlsjtxt=") |
|||
Line 38: | Line 38: | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt= | |mdlsjtxt=<b class="num">I.</b> to [[hate]], [[abominate]], [[abhor]], stronger [[than]] [[μισέω]], Hom., Trag.:—c. inf. to [[hate]] or [[fear]] to do a [[thing]], Il., Soph.:—Pass. to be abhorred, detested, Aesch.; τί δ' ἐστι πρός γ' [[ἐμοῦ]] στυγούμενον; [[what]] is the [[horrid]] [[thing]] that I [[have]] done? Soph.<br /><b class="num">II.</b> in aor1, to make [[hateful]], Od. | ||
}} | }} | ||
{{FriskDe | {{FriskDe | ||
|ftr='''στυγέω''': (seit Il.),<br />{stugéō}<br />'''Forms''': Aor. στυγεῖν (Hom., Kall., Nik. u.a.), [[στύξαι]] (λ 502 [Kaus.], A. R., Opp., ''AP''), στυγῆσαι, Pass. -ηθῆναι, Fut. -ήσομαι (Trag.), Perf. ἐστύγηκα (Hdt. u.a.), -ημαι (Lyk.), -μαι (H.),<br />'''Grammar''': v.<br />'''Meaning''': [[hassen]], [[verabscheuen]], [[sich scheuen]] (ep. poet., Hdt. u. sp. Prosa).<br />'''Composita''': auch m. ἀπο-, κατα-,<br />'''Derivative''': Davon [[στυγητός]] [[verhaßt]], [[abscheulich]] (A. ''Pr''., sp. Prosa), -ημα n. [[Gegenstand des Hasses]], [[Abscheus]] (E. u.a.), ἀπο- ~ ησις f. [[Abscheu]] (Sch.). — Daneben die Adj. 1. [[στυγερός]] [[verhaßt]], [[haßerfüllt]], [[abscheulich]] (ep. poet. seit Il.). 2. -νός ib., auch [[grausig]], [[traurig]] (Archil., Hp., Trag. usw.) mit -νότης f. (hell. u. sp.), -νία f. (Sch.), -νόομαι (auch m. κατα-) [[düster sein]] (''AP'', H.), -νωσον· χώρισον H., -νάζω (auch m. δια-, κατα-, συν-) [[trübe sein]], [[werden]] (NT u.a.) mit -νασις f. (sp.). 3. -ιος [[verhaßt]], [[abscheulich]] (E., Plu.; vgl. zu [[Στύξ]] unten). Subst. 1. [[στύγος]] n. [[Haß]], [[Gegenstand des Hasses]] (A. u.a.). 2. [[Στύξ]], -γός f. Fluß der Unterwelt (Hom. usw.) mit Adj. [[Στύγιος]] (Trag. u.a.), N. eines arkadischen Bergbaches mit eiskaltem Wasser (Hdt., Str., Paus.), auch appellat. [[Hass]], [[Abscheu]] (Alkiphr.), pl. [[Eiseskälte]] (Thphr.); auch = [[σκώψ]] (Ant. Lib. u.a.). Kompp. [[στυγάνωρ]] [[mannhassend]] (A. ''Pr''.), [[ψευσίστυξ]] [[lügenhassend]] (''AP'').<br />'''Etymology''': Das Herauswachsen der obigen Formen läßt sich nicht mit Sicherheit rekonstruieren. Alt ist jedenfalls das primäre suffixlose [[Στύξ]]; ob dem Präs. [[στυγέω]] oder dem Aor. ἔστυγον die Priorität zukommt, bleibt unentschieden, da letzteres ebensowie [[στύξαι]] metrisch bedingt sein kann; vgl. [[ἔκτυπον]] s. [[κτύπος]] (auch Schwyzer 721 und Chantraine Gramm. hom. 1, 347). Von [[στυγέω]] zunächst [[στυγητός]], -μα, wohl auch als Rückbildung [[στύγος]] (vgl. [[μισέω]]: [[μῖσος]]). Die Adj. lassen sich auf mehrfache Weise erklären. — Ohne sichere Etymologie. Da hinter dem Begriff [[hassen]] sich eine konkrete Vorstellung verstecken muß und für [[στύξ]] die Bed. [[Eiseskälte]], [[eiskaltes Wasser]] tatsächlich belegt ist (wovon [[στυγέω]] eig. [[schaudern]] ?) liegt es nahe, bei einem synonymen slav. Wort Anschluß zu suchen: russ. ''stýgnutь'', ''stúgnutь'' [[abkühlen]], [[kalt werden]], [[frieren]], ''Stugna'' Nebenfluß d. Dniepr. Weit gewöhnlicher sind indessen Formen mit -''d''-, z.B. russ. ''stúda'' [[Kälte]], ''studítь'' [[abkühlen]], aksl. ''studъ'' auch = [[αἰσχύνη]]; ein slavischer Wandel -''dn''- zu -''gn''- ist vielleicht nicht auszuschließen (s. Lit. bei Vasmer s. ''stýgnutь''). Anknüpfung an ein Verb für [[stoßen]], z.B. aind. ''tujáti'', germ., z.B. nnd. ''stūken'', ist semantisch schwieriger zu begründen. Weitere Hypothesen (zu [[στύω]] u.a.) bei Bq, WP. 2, 616f. u. 620, Pok. 1033 u. 1035, Vasmer s.vv., auch Fraenkel s. 1. ''stúgti''; überall m. Lit. — Neuer Vorschlag bei v. Windekens Orbis 13, 224 f.: zu toch. B ''ścono'', ''śconiye'' [[Haß]] aus ''steu''-''n''-.<br />'''Page''' 2,812-813 | |ftr='''στυγέω''': (seit Il.),<br />{stugéō}<br />'''Forms''': Aor. στυγεῖν (Hom., Kall., Nik. u.a.), [[στύξαι]] (λ 502 [Kaus.], A. R., Opp., ''AP''), στυγῆσαι, Pass. -ηθῆναι, Fut. -ήσομαι (Trag.), Perf. ἐστύγηκα (Hdt. u.a.), -ημαι (Lyk.), -μαι (H.),<br />'''Grammar''': v.<br />'''Meaning''': [[hassen]], [[verabscheuen]], [[sich scheuen]] (ep. poet., Hdt. u. sp. Prosa).<br />'''Composita''': auch m. ἀπο-, κατα-,<br />'''Derivative''': Davon [[στυγητός]] [[verhaßt]], [[abscheulich]] (A. ''Pr''., sp. Prosa), -ημα n. [[Gegenstand des Hasses]], [[Abscheus]] (E. u.a.), ἀπο- ~ ησις f. [[Abscheu]] (Sch.). — Daneben die Adj. 1. [[στυγερός]] [[verhaßt]], [[haßerfüllt]], [[abscheulich]] (ep. poet. seit Il.). 2. -νός ib., auch [[grausig]], [[traurig]] (Archil., Hp., Trag. usw.) mit -νότης f. (hell. u. sp.), -νία f. (Sch.), -νόομαι (auch m. κατα-) [[düster sein]] (''AP'', H.), -νωσον· χώρισον H., -νάζω (auch m. δια-, κατα-, συν-) [[trübe sein]], [[werden]] (NT u.a.) mit -νασις f. (sp.). 3. -ιος [[verhaßt]], [[abscheulich]] (E., Plu.; vgl. zu [[Στύξ]] unten). Subst. 1. [[στύγος]] n. [[Haß]], [[Gegenstand des Hasses]] (A. u.a.). 2. [[Στύξ]], -γός f. Fluß der Unterwelt (Hom. usw.) mit Adj. [[Στύγιος]] (Trag. u.a.), N. eines arkadischen Bergbaches mit eiskaltem Wasser (Hdt., Str., Paus.), auch appellat. [[Hass]], [[Abscheu]] (Alkiphr.), pl. [[Eiseskälte]] (Thphr.); auch = [[σκώψ]] (Ant. Lib. u.a.). Kompp. [[στυγάνωρ]] [[mannhassend]] (A. ''Pr''.), [[ψευσίστυξ]] [[lügenhassend]] (''AP'').<br />'''Etymology''': Das Herauswachsen der obigen Formen läßt sich nicht mit Sicherheit rekonstruieren. Alt ist jedenfalls das primäre suffixlose [[Στύξ]]; ob dem Präs. [[στυγέω]] oder dem Aor. ἔστυγον die Priorität zukommt, bleibt unentschieden, da letzteres ebensowie [[στύξαι]] metrisch bedingt sein kann; vgl. [[ἔκτυπον]] s. [[κτύπος]] (auch Schwyzer 721 und Chantraine Gramm. hom. 1, 347). Von [[στυγέω]] zunächst [[στυγητός]], -μα, wohl auch als Rückbildung [[στύγος]] (vgl. [[μισέω]]: [[μῖσος]]). Die Adj. lassen sich auf mehrfache Weise erklären. — Ohne sichere Etymologie. Da hinter dem Begriff [[hassen]] sich eine konkrete Vorstellung verstecken muß und für [[στύξ]] die Bed. [[Eiseskälte]], [[eiskaltes Wasser]] tatsächlich belegt ist (wovon [[στυγέω]] eig. [[schaudern]] ?) liegt es nahe, bei einem synonymen slav. Wort Anschluß zu suchen: russ. ''stýgnutь'', ''stúgnutь'' [[abkühlen]], [[kalt werden]], [[frieren]], ''Stugna'' Nebenfluß d. Dniepr. Weit gewöhnlicher sind indessen Formen mit -''d''-, z.B. russ. ''stúda'' [[Kälte]], ''studítь'' [[abkühlen]], aksl. ''studъ'' auch = [[αἰσχύνη]]; ein slavischer Wandel -''dn''- zu -''gn''- ist vielleicht nicht auszuschließen (s. Lit. bei Vasmer s. ''stýgnutь''). Anknüpfung an ein Verb für [[stoßen]], z.B. aind. ''tujáti'', germ., z.B. nnd. ''stūken'', ist semantisch schwieriger zu begründen. Weitere Hypothesen (zu [[στύω]] u.a.) bei Bq, WP. 2, 616f. u. 620, Pok. 1033 u. 1035, Vasmer s.vv., auch Fraenkel s. 1. ''stúgti''; überall m. Lit. — Neuer Vorschlag bei v. Windekens Orbis 13, 224 f.: zu toch. B ''ścono'', ''śconiye'' [[Haß]] aus ''steu''-''n''-.<br />'''Page''' 2,812-813 | ||
}} | }} |