3,270,346
edits
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)\) ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z])" to ") $1 $3") |
|||
Line 20: | Line 20: | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''κοίτη:''' дор. [[κοίτα]] ἡ тж. pl.<br /><b class="num">1</b> [[ложе]], [[постель]] Hom., Trag., Plat.: πετρίνη κ. Soph. каменное ложе (Филоктета); ἐν πέδῳ κοίτας ἔχειν Eur. (досл. иметь ложе в поле) спать под открытым небом;<br /><b class="num">2</b> (тж. κ. [[γαμήλιος]] Aesch., κοῖται λέκτρων и κ. λεχέων Eur.) брачное ложе | |elrutext='''κοίτη:''' дор. [[κοίτα]] ἡ тж. pl.<br /><b class="num">1</b> [[ложе]], [[постель]] Hom., Trag., Plat.: πετρίνη κ. Soph. каменное ложе (Филоктета); ἐν πέδῳ κοίτας ἔχειν Eur. (досл. иметь ложе в поле) спать под открытым небом;<br /><b class="num">2</b> (тж. κ. [[γαμήλιος]] Aesch., κοῖται λέκτρων и κ. λεχέων Eur.) [[брачное ложе]] T;<br /><b class="num">3</b> [[ночной сон]], [[покой]]: [[ὥρη]] τῆς κοίτης Her. время идти ко сну; τὴν σκηνὴν εἰς κοίτην διαλύειν Xen. разойтись и отправиться спать; [[πόντος]] ἐν μεσημβριναῖς κοίταις Aesch. море в часы полуденного покоя;<br /><b class="num">4</b> [[гнездо]] (''[[sc.]]'' τῶν πτηνῶν Eur.; ''[[sc.]]'' τῆς [[ἀράχνης]] Arst.);<br /><b class="num">5</b> ларец; ящик или корзина: αἱ μυστικαὶ κοῖται Plut. священные корзины (в вакхических шествиях);<br /><b class="num">6</b> pl. [[распутство]] (κοῖται καὶ ἀσέλγειαι NT). | ||
}} | }} | ||
{{Autenrieth | {{Autenrieth |